Читаем Вариант "Ангола" полностью

Сюда мы прибыли практически в полном составе. Это создало определенные трудности, но нам нужен был каждый ствол: было бы скверно, если бы операция сорвалась из-за нехватки бойцов. В лагере оставался только Илья Карлович, да и он отнюдь не прохлаждался: пока мы отсутствовали, ему было поручено еще раз проверить всю схему минирования. Итого нас здесь было шестнадцать человек, включая Зою, меня и Володьку. Впрочем, сейчас за импровизированным столом не было Матвея Грищенко — его Радченко послал в дозор, чтобы он заранее предупредил нас о появлении португальского конвоя.

— Хорошо, коли так, — продолжил Вейхштейн. — У кого-нибудь есть вопросы?

— У… у меня есть, — неуверенно сказал Попов. Он облизнул ложку, сунул ее в карман. — А где мой окоп?

— Савелий Осипович, у вас окопа не будет, — ответил я. — Вы расположитесь на другой стороне холма, рядом с машиной. У вас другая задача — если вдруг кого-то ранят, вы окажете помощь…

— Как же так? — всплеснул руками доктор. — Почему? Я тоже могу стрелять! Я и это… как его… ГТО сдавал! Требую выдать мне винтовку!

Голос доктора дрожал — и, наверное, каждый из нас понимал, что Попову меньше всего хочется брать оружие и лезть в окоп. Но держался доктор молодцом.

— Никто и не сомневается, — кивнул я. — Но подумайте — что будет, если вас ранят? Ведь вы наш единственный врач. Как вы будете помогать другим, если вдруг вам самому будет нужна помощь?

Попов нахмурился, пожевал губами.

— Но…

— К тому же, — продолжил я, — для вас есть и еще одно задание. Вы будете охранять Зою…

— Не надо меня охранять! — чуть не поперхнулась чаем Зоя. — Вот еще, выдумал!

— В окоп ты не пойдешь, — твердо сказал я. — Только через мой труп.

— Ну, про труп — это ты зря такое говоришь, Алэксандр, — прогудел Горадзе. — Но в самом дэле — что ж мы за мужчины такие будэм, если без женщины с врагом нэ справимся?

Несколько секунд мы с Зоей смотрели друг другу в глаза.

"Саша, ну как я могу отсиживаться за вашими спинами, когда вы будете драться?"

"Не ершись, ну… Если вдруг что случится, я же не переживу, понимаешь?"

— Ладно, — наконец кивнула она. — Но хоть оружие мне дайте…

— И мне! — подпрыгнул Попов. — А то мало ли что!

Мысленно сплюнув через левое плечо на это "мало ли что", я протянул Зое ТТ, а Попову — карабин. Тот довольно ловко передернул затвор — похоже, и в самом деле ГТО сдавал.

Послышался шум, словно сквозь подлесок ломился носорог, и к костру выбежал Грищенко:

— Едут! — выдохнул он, потрясая биноклем. — Я их… заприметил!

Все вскочили, подхватывая оружие.

Зоя на секунду прижалась ко мне, шепнула "Береги себя", а потом вслед за Поповым скрылась в зарослях.

— Во время взрыва не забудьте рот раскрыть! — напоследок посоветовал доктор.

На бегу я бросил взгляд на часы: было 9.37 утра.

Появления португальского каравана мы ждали в промежутке между 10 и 11 часами. Выходит, они выдвинулись раньше! Проклятье, надеюсь, это единственное отклонение от наших планов!

Три минуты спустя мы уже были на позиции. Моя ячейка располагалась почти на самом краю левого фланга: левее меня был только Данилов, чуть ниже по склону, в пулеметном гнезде — Быстров и Яровец. Тремя метрами правее — Валяшко, потом Вейхштейн, далее склонился над взрывмашинкой Радченко… Крайним на правом фланге был Горадзе. Именно Данилов и Горадзе, самые могучие из всех нас, должны были в нужный момент выдернуть колья, обрушивая на дорогу деревья. Данилов уже намотал на левую руку толстенный канат, на другом фланге наверняка сделал то же самое дядя Лаврик.

Минуты ползли за минутами, я уже четыре раза переложил автоматные диски на вырубленной в стенке ячейки "полочке", дважды вытер взмокшие руки о штаны — но по-прежнему было тихо. Казалось, даже птицы, и те не поют. Я переглянулся с Даниловым: мол, вдруг Матвей ошибся?

И в этот момент послышалось негромкое гудение автомобильного мотора. Интересно, сколько их — одна, две?

Звук приближался медленно, и вот на дороге показалась серый автомобильчик. Смешной и кургузый, он был похож на лодку, к которой приделали небольшие колеса — похоже, амфибия. В машине было четверо: водитель в большой панаме, толстый мужчина в офицерской фуражке и мундире, на заднем сиденье два солдата с винтовками. Вслед за ним на дороге показался тупоносый грузовик, через секунду — еще один. Машины, переваливаясь на ухабах, ползли неторопливо, делая от силы километров пятнадцать в час. Сверху было видно, что в кузове первого грузовика лежат несколько обтянутых парусиной ящиков, а на скамьях вдоль бортов разместились восемь человек. Еще один стоял, опираясь на крышу кабины, на которую был водружен пулемет. Во второй машине ни пулемета, ни ящиков не было, зато в кузове сидело почти два десятка солдат. Итого почти тридцать человек. Так себе расклад, но могло быть хуже… Да и с дисциплиной у них того, не слишком — солдаты перекидывались фразами, смеялись. Вот один передал другому бутылку темного стекла, тот присосался к горлышку…

Первая машина приближалась к повороту, водитель чуть притормаживал…

Я зачем-то поднял ППШ, и прицелился.

— Раз! — заорал Радченко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика