Читаем Варяг. Мечи франков полностью

Наемников осталось семеро. И все уже выразили желание поступить на постоянную службу. Хотя двое по секрету сообщили Виллибаду, что кое-кто собирался переметнуться к победителям, если предложат интересное. Появление Сергея с дружиной, молниеносное истребление захватчиков и то, как он обошелся с бароном Айзенхом… Вольным бойцам сразу стало ясно, кто тут настоящий победитель. Они бы и к нему пошли, но не взял. Так что пусть будет барон Дамье. Он, конечно, младенец, но если за его спиной стоит такой бесстрашный и безжалостный сеньор Серж…

— Что значит — повесить? — Айзенх не столько испугался, сколько удивился. — Я — благородный! Барон! Меня нельзя вешать за шею!

— И что, по-твоему, мне следует сделать? — поинтересовался Сергей.

Ему и впрямь было интересно, как здесь принято обходиться с такими, как этот.

— Можешь потребовать за меня выкуп! — заявил Айхенх. — Но много заплатить не смогу. Поиздержался. И дружину новую набирать, сам понимаешь.

— Дружину?

— Я — барон! — с гордостью заявил Айзенх. — Если мой сеньор герцог Гебхард потребует, я должен явиться к нему не меньше чем с тридцатью людьми. Со снаряжением и припасами. И служить не меньше трех месяцев. Но не сейчас, — поспешно добавил Айзенх. — Только после сбора урожая.

— Значит, твой сеньор Гебхард? — уточнил Сергей.

— Так и есть. Герцог Гебхард Конрадин. А его сеньор — сам король восточных франков Людовик Четвертый!

— А вот король франков Карл считает твоего сеньора самозванцем, — заметил Сергей. — Что скажешь?

В иной ситуации Сергей, возможно, и сохранил бы ему жизнь. Учитывая местные правила. Но негодяй пожелал завладеть Маргред. Это зашквар, как говорили в самой первой жизни Сергея.

— Ты должен назначить за меня разумный выкуп! — гордо произнес пленник. — И вели, наконец, меня освободить! Я даже облегчиться самостоятельно не могу!

— Облегчиться — это важно, — согласился Сергей. — Развяжите его. А когда погадит, свяжите. И дайте ему воды. Не хочу, чтобы он сдох раньше времени.

— Это недостойно! — взвыл Айзенх. — Ты недостоин звания рыцаря!

Но Сергей не слушал. Его ждали накрытый стол и улыбка Маргред. Слушать вопли оскорбленного разбойника он не собирался.

— Какой выкуп ты собираешься за него взять? — спросил Виллибад, когда речь зашла о судьбе пленника. — Он будет прибедняться, но ты не поддавайся, шевалье Серж. Если у него останутся деньги, он наберет новых людей и снова сюда заявится. Такие, как этот, если что задумали, не отступятся.

— Забудь, — рассеянно проговорил Сергей. Он уже все решил. Судьба Айзенха была ему не интересна.

— Серж! Но он ведь больше сюда не вернется? — воскликнула Маргред.

— Не вернется. Обещаю. И выкуп я за него не возьму.

— Почему? — Теперь на Сергея смотрели не только лотарингцы, но и свои. Вопрос шел о деньгах, а это серьезно.

— А зачем мне брать выкуп, — Сергей погладил руку Маргред и улыбнулся ей. — Он же ваш сосед. Значит, где его замок, ты знаешь, сенешаль?

— Конечно знаю, — кивнул Виллибад. — Только мне сейчас лучше отсюда не отлучаться. Устроит, если я дам проводника?

— Вполне. А что до выкупа, то сам подумай: зачем мне брать часть, если я могу взять все?

* * *

Два дня спустя они стояли у ворот Айзенхова замка. Он выглядел куда менее авторитетно, чем замок Дамье, но реши Сергей брать его силой, пришлось бы повозиться. Все-таки людей у него маловато.

Силой брать не пришлось. У Сергея имелся ключик, открывший ворота. Сам барон Айзенх.

Ну а дальше все было по плану. Изоляция немногочисленного гарнизона, вынос ценного имущества и баронской казны.

И финальным аккордом — выполнение данного Маргред обещания.

— Ты меня обманул! — воскликнул Айзенх. — Ты ограбил меня!

— Разве? — Сергей шевельнул бровью. — Мы не разбойники. Мы воины. Я взял тебя в плен в бою. С каких пор взять добычу — это грабеж? Вот ты да, ты грабил. Напал по-разбойничьи и грабил. Вернее, попытался. Но тебе не повезло. И ты трусливо сбежал, бросив своих людей.

— Я — благородный человек! — высокомерно заявил Айзенх. — Жизни сотен простолюдинов не стоят одной моей.

— Это ты так думаешь, — Сергей усмехнулся. — Но уверяю: когда я тебя повешу, ты будешь дрыгать ногами точно так же, как простолюдин. А потом точно так же испачкаешь штаны и сдохнешь. Вся разница в том, что штаны у тебя получше. Думаешь, там, в петле, это будет иметь для тебя значение?

— Меня нельзя вешать за шею! — панически выкрикнул барон. Он наконец понял, что этот странный шевалье не шутит и действительно собирается его повесить. — Я — благородный! Мои предки…

— Довольно! — поднял руку Сергей. — Я тебя услышал. Ты благородный. Потому твоей благородной шее ничего не грозит. Грейп, — сказал он свею, уже приготовившему веревку. — Разберись с бароном. Но шею не трогай. Я обещал.

И отъехал в другой конец двора, где сортировали изъятое в замке имущество. Не то чтобы он не доверял Дёрруду и Милошу, но порядок требовал, чтобы на таком важном мероприятии вождь присутствовал лично. Тем более, как оказалось, барон соврал. Бедностью в замке и не пахнет. Пахнет — богатством. Вернее, пахло. До сегодняшнего дня.

<p>Главы 39,40</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения