Читаем Варяг. Мечи франков полностью

— А если Айзенх нападет? — воскликнула баронесса. — Ты удержишь замок, Виллибад? У нас почти не осталось людей, а у него целое войско!

Сенешаль хмыкнул:

— Положим, не войско, а всего лишь дружина. Но еще месяц назад я бы сказал: нам не устоять. Но теперь, благодаря щедрости твоего юного норманна… — Щеки баронессы вмиг залились краской. — Я нанял еще полтора десятка бойцов. И бойцов умелых, не то что наши юнцы. Против настоящего войска мы не устоим, но с таким противником, как этот барон, сумеем продержаться достаточно долго, чтобы ему надоело нас осаждать.

Виллибад подошел поближе, положил руку на плечо Маргред:

— Не бойся, девочка. Пойди и скажи ему то, что я посоветовал. И скажи твердо. Так, чтобы он понял: мы не уступим. Выбора у нас нет.

Баронесса кивнула. Выбора и впрямь не было. Виллибад прав. Айхензу нужны ее земли. А получить их он сможет только тогда, когда не станет ее сына.

Когда Маргред поднялась на стену, то увидела, что снаружи ничего не изменилось. Разве что коню Айзенха надоело стоять неподвижно и он нетерпеливо приплясывал на месте. Хороший конь. Большой, сильный. Дорогой. Таких в Лотарингии немного. У покойного барона Дамье конь был поплоше.

Виллибад сказал: это не войско. Но Маргред, глядя на отряд Айзенха, усомнилась в словах своего сенешаля. Одних только всадников у барона семнадцать, не считая его самого. И пеших где-то полсотни. Причем все показались Маргред опытными воинами.

А еще письмо это… Что будет, если она скажет то, что предложил Виллибад? Вдруг Айзенх передаст ее слова герцогу Гебхарду и тот обидится?

Да, она тоже слышала, что у Ренье и Гебхарда — нелады. Но ведь именно с Ренье ее муж ходил на хунгари, и после его гибели никакой помощи от графа Маргред не получила. И вообще, чем Ренье лучше Гебхарда? Наверняка тоже захочет выдать ее замуж, только за кого-то из собственных вассалов. И снова участь ее сына будет предрешена. Кто же захочет отдать баронство пасынку, если можно забрать его себе?

Нет, Маргред не станет объявлять себя врагом Гебхарда. Она ответит лучше.

— Барон, я обдумала ваши слова и удивлена, — громко, так, чтобы ее услышали и внутри и снаружи замка, произнесла Маргред. — Если монсеньор герцог желает, чтобы я вышла за вас замуж, то почему он не сообщил об этом мне!

— Вот же его письмо! — воскликнул Айзенх. — Можете спуститься, взглянуть на печать и убедиться, что она — подлинная!

— Я не стану этого делать! — тем же уверенным и спокойным (ух и непросто он ей давался) тоном произнесла Маргред. — Обещаю, что как только у меня будет повеление герцога мне лично, а еще лучше — моему сыну, барону Дамье э Шапель по праву наследования, я последую вассальному долгу! Счастливого пути, барон!

— Я не уйду, даже не надейтесь! — гневно воскликнул Айзенх. — Немедленно отворите ворота и примите волю вашего сеньора! Или я вышибу их и заставлю вас повиноваться!

— Вы объявляете барону Дамье войну? — звонко выкрикнула Маргред.

Айзенх смутился. Формального разрешения на войну у него не было. И вообще… Официально объявить войну младенцу? Или этой женщине? На такое непросто будет получить разрешение. И Церковь не благословит. Разве что задним числом, когда баронство уже будет его.

— Это не война! — крикнул Айзенх. — Я выполняю повеление герцога Гебхарда!

— Он повелел напасть на мой замок?

— Он повелел вам…

— Он повелел вам, барон! — перебила Маргред. — Даже не повелел, а разрешил. Просить моей руки. Я вам отказала. А мне герцог Гебхард ничего не велел! И то, что вы с войском вторглись на земли моего сына, это беззаконно! — сердито выкрикнула Маргред. — Да, это не война! Это подлое разбойничье нападение! — Страх ее куда-то пропал. — Вы — разбойник, барон! Даже у язычников-норманнов больше чести, чем у вас! И вы посмели просить моей руки! Убирайтесь прочь, пока в не велела моим воинам стрелять!

Айзенх открыл рот для подобающего ответа…

И закрыл. Потому что на стене появились лучники. И довольно много, не меньше двух десятков.

«Небось, всех сервов вооружила, маленькая дрянь», — подумал Айзенх, разворачивая жеребца и на всякий случай отъезжая подальше.

Ничего. Пусть кричит что хочет. Айзенх возьмет крепость и немедленно с ней обвенчается. Здешний священник их и обвенчает. Никуда не денется. Все будет законно. Он, Айзенх, не какой-нибудь варвар. Когда он станет мужем, слова жены уже не будут иметь значения. Жене должно повиноваться мужу, а не болтать попусту.

Айзенх оглядел крепость, которую предстояло взять. Замок хорош, что тут скажешь. Гораздо лучше, чем его собственный. Хотя о чем он? Это ведь тоже его замок. Вернее, скоро станет — его. Хорошо бы взять его с минимальными повреждениями и побыстрее. Да, это крепкие стены. Но главное не стены, а их защитники. Насколько крепки они?

Вот сейчас и проверим, решил Айзенх и распорядился вязать лестницы. Чем скорее он обвенчается с баронессой, тем лучше. Мало ли кому еще придет в голову «поддержать» преспективную вдову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения