"Иеронимо" - пьеса английского драматурга Кида "Испанская трагедия", называвшаяся иногда, по имени главного героя, просто "Иеронимо", В ней изображается месть отца за предательское убийство сына. Трагедия, написанная около 1587 г., была переиздана в 1602 г. с добавлениями, сделанными Беном Джонсоном. В 1614 г., когда "Варфоломеевская ярмарка" была написана, стиль "Испанской трагедии" казался уже устаревшим.
"Андроник" - ранняя трагедия Шекспира "Тит Андроник" (написана около 1593 г.).
...вспоминая меченосцев и щитоносцев Смитфилда... - В Смитфилде, где в героические времена происходили битвы и рыцарские упражнения, во времена Бена Джонсона бывали гулянья и ярмарки.
...изображая всякие "сказки", "бури"... - Шутливый выпад против Шекспира, автора пьес "Зимняя сказка" и "Буря".
"Зерцало для правителей" - сборник, составленный в 1559 г. несколькими авторами и содержащий назидательные истории о падении и гибели великих мира сего.
...что ты Джон, а не Джек... - Джек - уменьшительное от имени Джон, часто употреблявшееся как имя слуги.
"Три журавля", "Митра", "Сирена" - лондонские таверны, где часто собирались любители театра и литературы.
...не найти ни в Чипсайде, ни в Мурфилде, ни в Пимлико... - Чипсайд улица в Лондоне, где было много лавок с шелковыми и полотняными товарами. Мурфилд - место для гуляний за городской чертой Лондона. Пимлико - дачная местность.
...с перьями на шляпе... - Перья на шляпе - признак дворянина.
Каулейн - одна из больших лондонских улиц.
Бедлам - см. прим. к стр. 355.
Бенбери - городок неподалеку от Лондона, где в конце XVI в. обосновалась обширная и влиятельная община пуритан.
Коготь Зверя - "лапа антихриста", один из излюбленных пуританами религиозных образов.
Тотнем - пригород Лондона, где находилось много увеселительных заведений.
...по вопросу о предопределении... - Согласно кальвинистическому учению, принятому также пуританами, каждый человек от самого своего рождения "предопределен", то есть предназначен испытывать после смерти вечное блаженство (в раю) или терпеть вечные муки (в аду), независимо от своих стараний или нежелания жить добродетельно.
Нокс - Джон Нокс, глава шотландских и английских кальвинистов (1505-1572).
Моррис - национальный английский танец с пантомимой, пользовавшийся большой популярностью.
Марка - старинная монета (первоначально мера веса определенного количества серебра) стоимостью примерно в тринадцать шиллингов.
Баклерсбери - квартал в Лондоне, где было много бакалейщиков и аптекарей; последние, между прочим, торговали и табаком.
Уэтстон - Джордж Уэтстон (прибл. 1544-1587) - поэт и драматург. Бен Джонсон играет его именем: слово "уэтстон" значит - точильный камень.
...сестрой псалмопевцев. - Пуритане любили распевать псалмы.
...этого Линкея с орлиным глазом, этого зоркого эпидаврского змея, как его называет мой Квинт Гораций. - Линкей - герой древнегреческих мифов, отличавшийся необычной остротой зрения. Гораций в одной из своих сатир говорит о "зоркости орла или эпидаврского змея" (Эпидавр - город в южной Греции).
...в качестве ярмарочного судьи... - Так как на ярмарках в те времена творилось много бесчинств и было немало плутовства, для охраны законности назначались особые ярмарочные суды.
Вспомни о Юнии Бруте! - Судья Оверду имеет в виду Луция Юния Брута (VI в. до н. э.), поднявшего, по преданию, народ против последнего римского царя Тарквиния, что привело к установлению в Риме республики. Бен Джонсон иногда выражает в очень осторожной и замаскированной форме свои республиканские симпатии.
...адамово ребро, из которого была сделана Ева. - По библейскому сказанию, бог сотворил первую женщину, Еву, из ребра, которое он вынул из бока ее мужа Адама, когда тот спал.
Артур из Бредли - вымышленный шутовской персонаж, герой многих народных баллад и анекдотов.
Холборн - дорога, соединявшая Ньюгейтскую тюрьму с Тайберном - местом казней и публичных наказаний.
Тернбул-стрит - улица, на которой находилось много публичных домов.
Стрейт, Бермуды - темные уголки Лондона, где ютились громилы, сутенеры и всякого рода жулики.
...французского празднества злобы, именуемого ночью святого Варфоломея... - 24 августа 1572 г., в ночь св. Варфоломея, в Париже и других Городах Франции произошло массовое избиение католиками протестантов.
Вспомните, что и язычник сумел законопатить себе уши воском, дабы уберечься от распутницы морской. - В "Одиссее" Гомера рассказывается, что Одиссею пришлось однажды проплывать на своем корабле мимо сирен (морских дев), которые имели обыкновение своим сладким пением до того пленять моряков, что те, заслушавшись, забывали об управлении кораблем, который разбивался о скалы. Чтобы предотвратить эту опасность, Одиссей залепил уши матросов воском.
...от соблазна Зверя! - То есть антихриста.
...какие у них маленькие брыжи. - Большие брыжи пуритане считали роскошью, которая им была ненавистна.
Корайт - известный придворный острослов того времени.
Коукли - кукольный актер, показывавший в тавернах "петрушку".