Доктор Вальпа пролистал блокнот и подождал, пока не утих шум. Он глянул поверх очков в задние ряды и увидел выражение признательности на лице Карла.
— Да, они читают старую человеческую классику и находят только легенды, в распространении которых нас обвиняют. Но в действительности легенды истинны, и написанное в книгах в самом деле изображает нас. Однако молодые вампиры не в состоянии отождествить себя с этими легендами, поскольку они люди и не верят в то, что мир называет «фантазиями». Они настоящие вампиры в том смысле, что поддерживают свое существование кровью; и в то же время они люди — они не умеют летать, отражаются в зеркалах, едят чеснок и так далее и так далее.
Доктор Вальпа взмахнул рукой, будто отметая традиционные признаки вампиризма.
— Не задаваясь вопросом, чем обусловлены свойства вампиров, они выдвинули на первый план свои человеческие души и начали жить в обществе, став его интегральной частью. Они растворились в обществе, превратились в уважаемых граждан, поддерживали ООН и ненавидели извращенцев и одновременно сохраняли наследие, которое считали нормой своей конкретной субкультуры. Люди-вампиры. Мы этого хотели, ожидали, мы об этом даже… кхм… молились. Но… — он поднял руку, и над толпой задрожал указательный палец. Карл знал, что сейчас он сожмет руку в кулак и с треском ударит по дереву. Бац! — Но мы не ожидали, что их превращение в людей зайдет так далеко, что они забудут о своем подлинном наследии — о том, что и они, и мы, все мы, чужды этому миру.
— Ложь! — закричал Карл. — Я такой же человек, как и любой на этой планете. Я… я…
Он осекся. О Боже, Вальпа не лжет. Если легенды верны, он говорит правду.
— Карл, все мы пришельцы. Мы прибыли на Землю десять тысяч лет назад. Мы были вынуждены покинуть наш последний дом в связи с той же опасностью, что возникла сейчас. Мы паразиты, Карл. Все очень просто. Мы существуем, паразитируя на человеческой жизни. Если нас разоблачат и вытащат на свет, мы будем уничтожены, как избавились в двадцать первом веке от рака и сердечных заболеваний. Никакой человек не вынесет мысли, что им питается иное существо. Нас будут выслеживать и убивать.
Вальпа прошелся по подиуму, скользя по толпе невидящими глазами. Он поднял руку и указал на Жиля де Ре[3] и его приверженцев — истинных вампиров.
— С нами расправятся первыми. Нас довольно хорошо изучили. Они знают все наши особенности, и как только человечество
— Но это все-таки не объясняет, доктор, почему эксперимент не удался.
Все взгляды снова обратились к Карлу.
Вальпа на миг остановил на нем глаза, затем обратился к собранию.
В зале затаили дыхание.
— Человечество узнало, что мы здесь. Эксперимент провалился потому, что один из людей-вампиров решил пройти сеанс анализа у психопроктора. Вампир, не таясь, рассказал о своей жизни. Он говорил о чувстве отчужденности, о желании быть принятым другими. Вампир поведал проктору все подробности, не подозревая, какова будет реакция человека. Он был настолько очеловечен, что считал вампиризм чем-то вроде гомосексуализма — отклонением, конечно, но приемлемым и разрешенным. Мы не ожидали, что проктор поверит, но он поверил и заставил молодого вампира выдать наставника, сэра Ромуальда.
Лицо Вальпы превратилось в белую маску.
— Сэр Ромуальд был ликвидирован во сне. Ему вогнали кол в сердце. Казнь была задокументирована в реальном времени и сохранена в кибернетической памяти.
У истинных вампиров вырвался горестный крик.
— Время пришло…
Звездолет показался бы людям ультрасовременным чудом из чудес, но был изношенным и старым. Он был старым задолго до последнего путешествия, а теперь стал еще старше. Но сверкающий корпус обещал спасение вампирам, поднимавшимся по трапу к шлюзу. У люка стоял доктор Вальпа, сверяя посадочный лист с лицами мужчин и женщин и рыльцами летучих мышей, торопящихся на борт. Вальпа был очень занят, однако нашел взглядом Карла — тот неуверенно подходил к трапу. Что-то скажет ему молодой вампир? Последние люди-вампиры входили в корабль. Вальпа заметил, какими глазами смотрели на Карла Стивен и Мария — и все понял.
Карл подошел и встал рядом. Стив и Мария вошли в огромный грузовой отсек звездолета. Мария обернулась, помахала рукой, ее личико залилось слезами и исчезло. Доктор Вальпа закутался в плащ, поеживаясь на холодном ветру из долины. Его кроваво-красные глаза смотрели на извилистую дорогу, холмы и пластитовые купола мегаполиса на горизонте.