Треснул выстрел, подняв фонтанчик песка в двух футах от Палатазина. Палатазин поднял мальчика и медленно побежал обратно к крыльцу. Почти рядом с его головой, оставляя, как показалось Палатазину, раскаленный след в воздухе, пронеслась еще одна пуля. В следующий миг он был уже на крыльце, и навстречу открывала дверь Джо.
Гейл принесла сверху подушку и простыню, и Палатазин положил мальчика на диван, осторожно опустив голову на подушку.
– Он серьезно ранен? – спросила Гейл.
– Не знаю. Пуля стесала полоску кожи у него на затылке. Наверное, он получил в придачу сильный удар.
Он снял рюкзак и положил его на пол. В рюкзаке что–то звякало, но вес его был довольно тяжелым. Палатазин расстегнул несколько карманов, проверил содержимое.
– Гм, этот парнишка приготовился почти ко всему. Интересно, как далеко собирался он добраться? – сказал Палатазин.
Джо осторожно раздвигала волосы мальчика, чтобы осмотреть рану. В темноте плохо было видно, но пальцы стали уже липкими от теплой крови. Она пощупала пульс на запястье мальчика. Пульс был достаточно сильный, но неровный.
– Ты не мог бы раздобыть мне какие–нибудь полотенца, Энди? – сказала она. – Возможно, нам удалось бы остановить это кровотечение.
Палатазин отправился наверх, в ванную. Мальчик вдруг вздрогнул и застонал. Усталым взрослым голосом он сказал тихо:
– Вы мертвые… не трогайте меня!… Сжег их, сжег их всех!…
Потом он снова замолчал.
– Как вы думаете, он умрет? – спросила Гейл.
– Я не врач,– сказала Джо,– но он еще ребенок. Надеюсь, что он крепче, чем кажется.
Палатазин принес полотенца, одно из которых он намочил в холодной воде. Джо начала смывать сгустки запекшейся крови, потом приложила к ране полотенце.
Гейл несколько секунд наблюдала за ее работой, потом отвернулась. Она вслушивалась в завывания ветра снаружи – они явно стали гораздо более сердитыми за последние полчаса или более того. Она подошла к окну, наблюдая, как миниатюрным смерчем вскручивается посреди улицы песок. Стекло задребезжало.
“Бог ты мой,– подумала она. – Нет, нет…”
– Долго ли еще до рассвета? – спросила она Палатазина.
– Час примерно.
– Боже мой,– прошептала она. – Я… по–моему, ураган снова усиливается. Ветер становится сильнее. – Она потеряла контроль над собой, горячая волна страха затопила ее. – Почему он… не оставит нас в покое и не затихает сам собой? Почему?
Она повернулась лицом к Палатазину.
– Потому что каким–то способом его вызвали ОНИ,– тихо сказал капитан.
Джо, наклонившаяся над мальчиком, подняла голову, глядя на мужа.
Он продолжал:
– Ураган снова станет сильнее днем, пока светло, чтобы удержать людей в изолированных друг от друга ловушках–убежищах. Потом, когда снова наступит ночь, вампиры выйдут на улицы в полном составе.
– Но нам… нам не продержаться еще одну ночь! – Голос Джо стал хриплым от страха.
– Я знаю. В любом случае я должен добраться до замка сегодня днем. Я должен отыскать короля вампиров и уничтожить.
– Как? – спросило Гейл. – Когда ураган станет сильнее, вы не сможете даже двух квадратных метров пройти, не говоря уже о том, чтобы пересечь весь этот проклятый Голливуд. А собаки? Помните о них? Думаете, они вежливо уступят вам дорогу?
– Нет, не думаю. И я собираюсь добраться в горы какой–то другой дорогой.
– Карабкаться по скалам? Нет, вот это уже в самом деле чистой воды безумие.
– А что же мне остается? – крикнул он, покраснев. – Что мне еще выбирать? С каждой стороны – смерть, вот наш выбор сейчас. Так что, сидеть сложа руки и ждать, пока она с ухмылкой явится за нами? Нет! Мне придется добраться до замка до заката солнца.
Мальчик снова зашевелился.
– Кронстин,– простонал он. – Вампиры… Кусают…
Палатазин удивленно взглянул на тщедушного подростка. “Что он может знать об Орлоне Кронстине и его замке?” Но мальчик опять лежал тихо, и все вопросы, которые имел к нему Палатазин, приходилось откладывать на потом… если он вообще когда–нибудь сможет получить на них ответ.
– До замка вам не добраться,– сказала Гейл. За спиной Палатазина невидимыми челюстями песчаных струй вцепился в окно ветер урагана.
– Если не смогу,– холодно ответил капитан,– то кто же сможет?
Джо видела, что Энди уже принял решение, и поэтому говорить что–нибудь было бесполезно. Она снова занялась мальчиком, глаза ее горели. “Все безнадежно,– подумала она. – Все было безнадежно”. Начиная от попытки добраться до замка и кончая ее стараниями спасти мальчика. Но, быть может, решение Энди – это искра надежды, которая поможет им продержаться еще один день и остаться людьми.
5.
Принц Вулкан сидел в своем командном зале, той самой комнате, где раздавил он череп Фалько и швырнул тело в камин. Вонь горелого человеческого мяса все еще не покинула зал. Перед ним на столе были разложены карты Лос–Анжелеса, у стола сидели лейтенанты, Кобра – справа, и Таракан – слева. Единственный человек в радиусе более мили.