Читаем Вампир в Атлантиде полностью

– А теперь ты умрешь за то, что ранил мою женщину! – воскликнул он, но мальчик что-то прокричал ему в ответ, чем отвлек Дэниела, и незнакомый вампир выбил один из кинжалов у него из руки.

– Он не трогал Серай, он помогал ей! – снова прокричал мальчик. Дэниел бросил взгляд на согласно кивавшую женщину и по биению их сердец понял, что смертные не лгут.

Напуганы – да, но не лгут.

– Хватит, – оборвал он, когда другой вампир метнул в него его же собственный нож.

Дэниел легко увернулся, поймав клинок в воздухе и спрятав оба кинжала в ножны, потом примиряющее поднял пустые руки.

– Если ты действительно хотел ей помочь, я твой должник, – сказал он, изо всех сил пытаясь обуздать ярость берсерка, взять ее под контроль. Сразу после ярости пришла жажда крови, чего Дэниел тоже не мог себе позволить в данный момент.

Вампир сардонически выгнул бровь.

– Ты ждешь, что я приму твои извинения?

– А я и не извинялся, – ответил Дэниел, направившись к атлантийке, так как теперь достаточно усмирил жажду, даже несмотря на аппетитный аромат крови, сочившейся из раны на ноге Серай. – Что произошло?

Женщина подбежала к нему, но, приблизившись, стала двигаться медленнее, явно сильно нервничая из-за того, что Дэниел мог с ней сделать. К чести незнакомки, она не позволила страху остановить себя, опустилась на колени рядом с Серай и зажала кровоточившую рану тканью.

– Они подстрелили ее. Те чертовы солдаты. Сначала метнули нож в плечо моему сыну. С помощью «Короля» – «Императора» – Серай исцелила Йена, но потом они выстрелили в нее, и мы не знаем, что делать. – Она подняла свои золотистые полные слез глаза на Дэниела. – Я ведь не целитель и не знаю, как использовать для этого «Императора». А ты?

Дэниел хотел было ответить отрицательно, но вдруг осознал, что, возможно, действительно знает, как лечить с помощью камня. Он ведь разделил с Серай силу, разве не так? Вампир посмотрел на бледное лицо любимой и познал миг чистого и полного ужаса.

– Не вздумай умирать, слышишь? – Дэниел поцеловал ее в лоб, а затем в губы. – Даже думать об этом не смей, потому что я последую за тобой в самые нижние круги ада и верну обратно.

Незнакомый вампир осторожно приблизился.

– Айви, ты должна позаботиться о своем сыне. Он нуждается в тебе.

Ведьма посмотрела на мирно похрапывающего на полу Йена и упрямо покачала головой.

– Нет. Я нужна ей. Я обещала, что сделаю для нее все что угодно. Все, что ей понадобится. И не собираюсь нарушать слово, позволив ей умереть пять минут спустя, Николас.

Дэниел повернул голову и посмотрел на вампира.

– Николас? Тот самый Николас, который местный глава вампиров, водящийся со всяким сбродом?

– Да, я тоже о тебе наслышан, Прайматор, – мрачно ответил Николас. – Не спеши бросать в меня камни.

Но Дэниел уже потерял к нему интерес. Ничто не имело значения. Ничто, кроме спасения Серай. Он сделал глубокий вдох и протянул руку к пылающему фиолетовым огнем камню, все еще зажатому в руке атлантийки.

– Пан или пропал, – сказал Дэниел своей невольной публике – или себе самому.

А затем набрался смелости и ради спасения любимой женщины дотронулся до драгоценного камня бога морей – бога, ненавидевшего вампиров больше всего на свете.

<p>Глава 37</p>

Вот Даже за тридевять земель от океана телефон почему-то все равно вонял рыбой… Бриг отключил его и задумался.

Во-первых, Смитсон был не таким уж законопослушным гражданином, каких начальство привыкло назойливо расхваливать. Бриг был докой во всем, что касалось военных каналов связи, и только что, благодаря принятому телефонному звонку, получил информацию – неофициальную, но сенсационную информацию – о подноготной Смитсона.

Во-вторых, в той пещере находился ребенок. Обычный ребенок, в которого один из людей Сент-Ивса метнул нож. Если бы скрывавшийся там бессмертный не убил этого ублюдка, Бриг сам бы его прикончил.

В-третьих, туда рванул вампир, только что вылетевший из фургона словно ракета. В свое время Бриг допросил уйму мужчин и женщин и мог учуять ложь с закрытыми глазами.

Этот вампир был честен, и его не заботило ничто, кроме спасения своей женщины. Никаких козней, никаких заговоров или чего-либо еще.

Снова зазвонил телефон.

– Действуйте, полковник Сен-Ивс, – произнес знакомый резкий голос.

– Там ребенок, сэр. Обычный мальчик. Судя по информации, заложник вампира. Невинный ребенок.

Даже не дрогнув, собеседник ответил:

– Сопутствующие потери. Прискорбно, но неизбежно. Действуйте.

Когда связь оборвалась, Бриг застыл, уставившись на телефон.

– Да к черту, – наконец произнес полковник. – Лейтенант? Сваливаем отсюда.

Скоро у него родится внук, и будь Бриг проклят, если примет малыша на руки, обагренные кровью другого ребенка. Давно пора было уйти в отставку.

Полковник вышел из трейлера, посмеиваясь над дырой в форме человека в стене, и стал наблюдать за сборами и отступлением своих людей.

– Удачи тебе, «просто Дэниел», – наконец произнес Бриг, отправившись на поиски своего джипа.

<p>Глава 38</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература