Читаем Вампир и девственница полностью

Она закрыла лицо руками, но ужасные образы все еще преследовали ее. Слезы жгли ей глаза.

— Вот откуда я знаю, что это он посылает яблоки. Он хочет, чтобы я вернулась к нему. Он… он просто одержим мной.

— Оливия, — Робби посадил ее к себе на колени и крепко обнял. — Милая, ты теперь в безопасности. Я никому не позволю причинить тебе вред.

Она уткнулась лицом ему в плечо и дала волю слезам. Она так долго сдерживала их, всегда стараясь быть сильной на работе. Она плакала из-за девушек, которые умерли. Она плакала из-за того извращения, которое ей пришлось пережить. Она плакала о тех пытках, которые пережил Робби.

Он продолжал бормотать что-то нежное, поглаживая руками ее спину.

Она положила голову ему на грудь, прислушиваясь к ровному биению его сердца.

— Я получила признание, как и должна была, но чувствовала себя такой грязной.

Он взял ее за плечи.

— Милая, ты просто ангел. Ты не была запятнана злом этого человека.

Она улыбнулась и коснулась щеки Робби. Его бакенбарды были колючими и сексуальными, но над бакенбардами кожа была по-детски нежной. Он был самым милым мужчиной, которого она когда-либо встречала, и, да поможет ей Бог, она хотела его с таким отчаянием, что сердце ее сжималось, и она едва могла это вынести.

— Я думаю, нам следует изменить эту твою цитату. Никто не может заставить тебя чувствовать себя грязной без твоего согласия.

К ее глазам снова подступили слезы.

— Спасибо.

Он улыбнулся.

— Мы хорошо подходим друг другу, — он вытер пальцами ее влажные щеки. — Хватит слез печали, — он поцеловал ее в щеку. — Мы должны быть счастливы.

Она провела рукой по его виску и волосам.

— Ты делаешь меня счастливой.

— Деваха, ты наполняешь каждую мечту в моей голове и каждое желание в моем сердце. Я начинаю влюбляться в тебя.

Она потеряла дар речи. Она была растеряна.

Она открыла рот, чтобы заговорить, но просто уставилась на него.

Он поцеловал ее в губы и откинулся на спинку дивана.

— Робби, — ее сердце распахнулось, и она поняла, что это он. Тот самый, которого она ждала всю свою жизнь. Она обняла его за шеи и крепко сжала. — Я хочу быть с тобой всегда.

— Мы можем сделать это, — он поднялся на ноги, все еще держа ее в объятиях, и обошел журнальный столик. Он опустился на колени на ковер перед камином, аккуратно уложив ее на одеяло и подушки.

Она притянула его к себе для поцелуя, и он завладел ее ртом с такой жадностью, что она затрепетала. Он растянулся на полу, лежа наполовину на ней. Она провела руками по его спине и выгнулась навстречу. Она никогда еще не чувствовала такого отчаяния. Или такой смелости.

Тихий голосок в ее голове напомнил ей, что она знала Робби всего несколько дней. Все это происходило слишком быстро. Она знала его недостаточно хорошо.

Но она знала, что это был именно он. Разве не это имеет значение? Ей нужно прекратить анализировать и наслаждаться. Она обвила руками его шею и поцеловала в ответ. Он застонал и перекатился на спину, притягивая ее на себя. Она осыпала поцелуями его щеки и сомкнутые веки.

Его руки скользнули под ее майку. Внезапно он перевернул ее на живот и стянул топ через голову.

Она ахнула, но, прежде чем успела отреагировать, он толкнул ее на спину.

— Робби, — она изо всех сил пыталась отдышаться, мучительно сознавая, что каждый вдох заставляет вздыматься ее обнаженную грудь.

И он смотрел, опустив глаза.

— Ты такая красивая, — он положил руку на ее грудную клетку, а затем медленно двинулся вверх, обхватывая нижнюю часть груди.

Ее соски затвердели, и она закрыла глаза, внезапно почувствовав себя застенчивой и смущенной. Она вздрогнула, когда Робби уткнулся носом в ее шею и прикусил ухо.

— Твои соски стали темнее, — прошептал он.

— Они были прекрасного розового оттенка, но теперь покраснели. Как думаешь, они стали более чувствительными? Она вздрогнула, ее глаза распахнулись, когда он ущипнул ее за затвердевший кончик.

— О, я был прав.

Она смотрела, как он опустил голову и обвел языком ее сосок. Свободной рукой он обхватил ее другую грудь и подразнил сосок большим пальцем.

Она застонала. Она никогда не чувствовала ничего такого раньше.

Он втянул ее сосок в рот.

Она дернулась в ответ. О, так еще лучше. Она никогда не чувствовала ничего столь чудесного. Ее пальцы впились ему в спину. Она поджала пальцы ног.

Он делал что-то невероятное своим языком. И это заставляло ее извиваться. Заставляло ее намокнуть.

Он отпустил ее сосок, и она уставилась на него, потрясенная тем, что он может быть таким красным и раздутым. Он перешел к другой ее груди и крепко сжал сосок. Все эти зудящие, возбуждающие ощущения начались снова. Они покалывали ее кожу и посылали волны жара прямо в ее лоно.

Со стонами она извилась и сжимала бедра вместе.

Его рука скользнула по ее пижамным шортам.

Ее сердце дрогнуло. Да. Она приподняла бедра как раз в тот момент, когда его рука обхватила ее.

Она задохнулась. Она опустила бедра на пол и затаила дыхание. Она никогда не заходила так далеко. Единственный раз, когда она подошла ближе, она поймала парня на лжи и остановила его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги