Читаем Валор 7 полностью

Прижавшись к шее Чимба я отдал ему мысленную команду, и вскоре демонические когти застучали по камням. Лев взмыл вверх, словно перед ним была не неприступная стена, а всего лишь дерево. Не знаю, смог бы я сам с такой же легкостью взбежать на кромку и приземлиться рядом с лифтерами, но реакция вздрогнувших воинов явно позабавила довольно рыкнувшего зверя.

Я не мог обвинять его в любви к позерству, все же — он мое отражение, а я знаю и умею ценить хорошее представление. Однако на противоположной стороне о нашем приближении узнать раньше времени не должны, а потому я сразу же активировал око урагана, закрывая себя и Чимба от любопытных глаз.

Лев, без слов понявший намек, втянул когти в подушечки пальцев, и почти беззвучно поскакал по стене на запад, к океану. Полностью положившись в вопросе передвижения на питомца, я внимательно осматривал раскинувшийся внизу пейзаж. Кто бы не жил в северном форте, он приложил к этому месту массу усилий.

Впервые мы прибыли сюда на турнире большого солнцестояния. Я прекрасно помню это испытание, но главное — поразившую меня буйную растительность, совершенно непривычную после ровных аллей искусственных лесов. Настоящие джунгли, скрывающие сотни тысяч животных, змей и птиц. А еще демонических тварей и полу разумных горилл.

Сейчас же… несколько метров вдоль стены было вырублено, словно кто-то осознанно расчищал местность так чтобы никто не смог пробраться незамеченным даже если на стене не останется ни одного наблюдателя. Вот только если на стороне, с которой мы пришли регулярно встречались фермы или посадки одиноких смельчаков, которых мы старались обходить стороной, здесь же никого не наблюдалось.

Зато в паре километров к северу отлично просматривалась гигантская смотровая вышка. Прикинув по карте, я понял, что это то же место где готовили воинов на моем четвертом году обучения. Жесткие тренировки под руководством декана Шунюаня не прошли даром, и я узнал тогда много о себе нового. Как и о предателе.

Но сейчас важнее то что в момент моего последнего посещения этой башни, как и виднеющихся стен — не было. Если здесь отстроился именно Ян — то честь ему и хвала, он проделал действительно колоссальную работу. Вот только, какого черта? В смысле — Гуань-Юнь должен был прибыть в эту местность еще несколько месяцев назад, но я не вижу протоптанной на юг дороги.

Мог ли прославленный Владыка и генерал бросить свои войска и сам двинуться вглубь джунглей северного форта? Очень сомневаюсь. Несмотря на вспыльчивый характер его никак нельзя назвать дураком. Значит он взял только пеших, лучших воинов и героев, отправив остальное войско домой. Вполне допускаю — что в том числе и на переговоры.

В клане Фенг старейшины имели право голоса, но не при живом владыке, самом молодом владыке этой семье, взошедшем по лестницам крови и тела. Вряд ли они могли отправить на переговоры воинов с печатями и флагами без его ведома. А значит либо замок, который я вижу, принадлежит господину Гуань-Юнь. Либо его укрепления глубже.

Тьма на миникарте начиналась дальше, вглубь территории северного форта, и мне удалось сделать несколько пометок для продвижения войск. Вскоре к моим замечаниям начали добавляться наблюдения разведчиков. Все же это никогда не было моей основной специализацией, так что я мельком просмотрел доклады и уже после второго повернул обратно к войскам.

— Разведка не обнаружила следов недавней деятельности крупных сил, господин. — отчитался стоящи на стене Ичиро. — Тропы — уже заросли травой и кустарником. Следы от костров говорили о том, что здесь ходят раз в несколько дней и небольшие группы — меньше десятка воинов или торговцев. В то же время вырубка леса не ведется очень давно.

— Требование Джен? — на всякий случай уточнил я.

— Не знаю. Возможно выясним, когда доберемся до внутренней крепости. — ответил генерал, указывая на легко заметные строения. — Там происходит что-то странное, вернее не происходит. Полное отсутствие дыма. Готовить без огня пищу, ремонтировать в кузнях оружие и доспехи — невозможно.

— Ясно, но идти без разведки дальше нельзя. Готовь основные силы, я возьму половину всех разведчиков и всю переправленную кавалерию. — сказал я примериваясь, каким путем лучше двигаться к крепости. — они и без меня прекрасно знают как нужно скрываться, но с моими способностями доберутся до самых ворот незаметно. Если мы заметим преобладающие силы врага или что-то странное немедля вернемся.

— Как прикажете, господин. — Ичиро согласился, почти не выказав недовольства. Лишь до бела сжатая на рукояти меча ладонь говорила о многом.

Переправа всех нужных мне подразделений заняла меньше часа, я же и вовсе спрыгнул вместе с Чимбиком не получив никаких повреждений. Тело, укрепленное Чжен-ци выдерживало и не такие нагрузки. Стоило последнему лифту коснуться земли как мы выдвинулись вперед, рассыпаясь по джунглям. Разведчики ушли по сторонам, а сотня всадников — вместе со мной прямо к крепости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги