- Попали? - спросил Конг у стоявшего тут же капитана Джеймса Тонвуда.
- Сейчас посмотрим, сэр,- ответил тот, глядя в окуляры бинокля. Похоже, мимо, сэр.
- Что так? - поинтересовался Конг, укоризненно посмотрев на капитана.
- Бомбы старые, сэр,- невозмутимо объяснил тот. - Списаны еще в пятнадцатом году, сэр. Загружены по ошибке, сэр!
- Вот черт! - вступил в разговор Фухе. - Этак мы долго провозимся!
- Вы куда-нибудь спешите, сэр? - спросил капитан.
- Конечно,- ответил Фухе. - Шесть лет дома не был. А тут еще Алекс.
- Ты так к нему и не выбрался? - осведомился Конг, не отрываясь от зрелища взлетающих высь фонтанов воды.
- Так и не смог,- вздохнул Фред. - Когда Белград освободили, я узнал через контрразведку номер его телефона и звякнул. К аппарату подошла какая-то, судя по голосу, старая карга и, представьте себе, господин майор, категорически отказалась позвать Алекса к телефону!
- Гм... - промычал Конг. - Ага, еще рвануло! А может быть, это телефон тюрьмы?
- Женской? - удивился Фухе.
- А твоему Алексу только в женской и сидеть. Ага, еще и еще! Мы им тут всю рыбу поглушим!
- Пообедаем ухой, сэр,- отозвался капитан и тут же снял трубку зазвонившего телефона внутренней связи, немного послушал и бросил ее на рычаг.
- Плохо дело, джентльмены,- заявил он. - Они разворачиваются.
- Зачем? - удивился Фухе.
- Чтобы врезать нам из кормовых, сэр! Боюсь, что они не промахнутся, сэр!
- Что же будем делать? - вмешался Конг.
- Помолимся, джентльмены,- все так же невозмутимо заявил капитан. Снимем грех с душ, джентльмены. Эй, у руля! - тут же заорал он. - Три румба влево! Так держать!
"Забияка Гарри" изменил курс и пошел вдоль берега противолодочным зигзагом. Вскоре находившиеся на мостике смогли полюбоваться пенной полосой, пролегшей прямо за кормой эсминца.
- Первая мимо, джентльмены,- заявил капитан.
- А сколько еще? - спросил Фухе, вглядываясь в воду.
- Еще две, сэр,- сообщил Тонвуд, вглядываясь в воду. - Теперь они прицелятся лучше, сэр.
Вторая торпеда прочертила след перед самым носом эсминца.
- Ура! - заявил Фухе.
- Напрасно радуетесь, сэр! - развеял его радость капитан. - Они взяли нас в вилку, сорок тысяч крокодилов! Эй, у руля! Два румба вправо!
"Забияка Гарри" вильнул, и вовремя: у левого борта загрохотало, корабль качнуло, огромный фонтан воды рухнул на мостик.
- Третья, джентльмены,- сказал Тонвуд, отряхиваясь. - Кажется, попали, съешь их кальмары!
Он схватил трубку телефона и долго слушал, а затем обратился к Фухе и Конгу:
- Торпеда смазала, джентльмены!
- Ура! - на этот раз единым голосом воскликнули представители великой, хотя и нейтральной державы.
- Но,- продолжал капитан,- от сотрясения обшивка лопнула, джентльмены! Мы тонем, проглоти их всех кашалот!
- Что же будет? - растерянно спросил Фухе, чувствуя, что его встреча с верным другом-приятелем Габриэлем Алексом может и не состояться.
- Не беда, джентльмены,- успокоил их капитан. - "Забияка Гарри" уже трижды тонул. Поднимут, отремонтируют, покрасят, и все будет в порядке, джентльмены. Мой корабль еще сотню лет проплавает, клянусь Гольфстримом!
- А-а-а... а мы? - решил уточнить Фухе.
- Мы идем ко дну, сэр! - с достоинством объяснил Тонвуд. - Этот корабль пережил уже три своих экипажа, сэр!
- Может быть, доплывем до берега? - предложил Конг. - Ведь близко!
- Нас могут перестрелять, сэр,- пожал плечами капитан. - Но пусть тот, кто желает, попытается. Я во всяком случае остаюсь, сэр! Этика, сэр!
- Ну и я остаюсь,- заявил Фухе. - Мне домой без сапог хода нет! Мое жалование, господин майор, прошу пропить за упокой моей души. И, прошу вас, отдайте десятку де Билу, я ему должен.
- Ладно,- буркнул Конг. - Чрезвычайно трогательно! Но, прежде чем паниковать, взгляни-ка лучше! И вы тоже, капитан!
Фухе и Тонвуд посмотрели в сторону, указанную Конгом.
- Пять тысяч каракатиц! - вскричал Тонвуд. - Глазам своим не верю, джентльмены!
- Чего же тут не верить? - пожал плечами Конг.
- Но они всплывают! Клянусь усами Нептуна, они всплывают, джентльмены!
27. НА МЕРТВЫХ ЯКОРЯХ
- Они тонут,- заметил капитан Штимме, глядя в перископ.
- Вы, я вижу, совсем не рады,- сказал Скорфани и подозрительно посмотрел на капитана.
- Чему тут радоваться? - сказал тот. - У нас треснул корпус, половина отсеков уже затоплена. В общем, мы тонем тоже.
- Надо всплывать,- решил Скорфани, невольно поеживаясь.
- А мы как раз и всплываем, герр штурмбанфюрер. Ваши люди готовы?
- А что? - насторожился Скорфани.
- Да ничего. Как только мы всплывем, они нас тут же расстреляют из шестидюймовок. Они хорошие профессионалы, сразу видно. Так что лучше со своими парнями сразу прыгайте за борт, может быть, и уцелеете.
- А вы?
- У нас тоже есть шестидюймовка. Стану у пушки и чуть-чуть поковыряю им борта. Посмотрим, кто утонет первым.
- Ясно,- подытожил Скорфани. - За борт прыгать не стоит: нас сразу же перебьют. Я предпочитаю остаться у пушки.
Субмарина всплыла и закачалась на волнах посреди огромного масляного пятна - топливо и масло вовсю вытекало из пробитых баков. И почти сразу же загремели пушки эсминца.