Спустя несколько минут он подполз к скале и с помощью нее поднялся в полный рост. Разные шумы проносились мимо ушей, все они смешивались в один нелепый звон, за которым разобрать чьи-либо голоса было практически невозможно. Ричард взял фонарь и осветил дорогу. Один глаз залила кровь и свет для него отливал красной пеленой. Он сделал несколько шагов. Подземный магнит тянул его вниз, но Ричард удерживал вертикальное положение. Конечно, никаких магнитов не существовало, просто он был ранен и силы стремительно покидали его ослабшее тело. Он согнулся пополам и проблевался. Рвота содержала красные прожилки. Или так он увидел затекшим глазом.
Ричард слышал какие-то шумы, к ним он и шел, надеясь, что это Джул. Про Кейт он уже позабыл: очевидно, удар по голове не остался без последствий. Он передвигал ноги, будто опьяневший, борясь с желанием провалиться в сон.
«Иди», — подумал он. — «Просто иди. Иначе он умрет». А кто он — Ричард не мог вспомнить.
Свет поймал две борющиеся фигуры.
— Не трогай мамоньку! — кричал кто-то.
Нужно спасти какую-то женщину. Ричард просто не мог бросить даму в беде. Он двинулся к полю боя. Тяжело было понять, кто из них кто. Кровь забрызгала их лица и стекала ручьем на землю. Один поднялся. У него на лбу была странная повязка, насквозь пропитанная кровью. Он готовился к прыжку.
— Сраный Рембо, — сказал Ричард вслух и кинулся на кровавую тушу.
Дон уже успел разогнаться, когда Ричард влетел в него сбоку. Оба повалились на скалы, совершив несколько кувырков, прежде чем остановиться. Дон сбросил с себя тело, как лишний груз. Его не интересовало кто это, главное, уничтожить врага, пока тот не сбежал. Тело не шелохнулось. Из спины Ричарда торчал нож, всаженный наполовину. Джул, наблюдавший за всем этим, ринулся в сторону Дона с воплями:
— Не трожь мамоньку!
Они сцепились, словно два барана, спутавшиеся рогами. Ни у кого уже не оставалось сил, чтобы бороться, но и закончить вот так они не могли.
— Вулканолог… — шептал Джул.
— Абориген… — отвечал Дон.
Первым сдался Джул, он обессилел и грохнулся прямо на Ричарда, и рукоятка ножа вошла еще глубже. Тут же сверху упал Дон, лицом застыв на пятой точке Джула. Что бы он там ни учуял, лицо его теперь выражало спокойствие. Так они все и застыли: в виде слоистой навозной кучи, наваленной друг на друга.
В воздухе снова повисла мертвая тишина.
14 июня. День четвертый
На утро снова вышло солнце и осветило лагерь, который выглядел, как скотобойня после урагана. Беспорядок, мусор и разлитая кровь с внутренностями. Именно в таком состоянии обнаружил лагерь прибывший на место Фишер. Он был потрясен, тогда как двое военных не особо удивились.
— Сучье вымя! Вы что тут устроили?! — закричал он писклявым голосом, какого сам от себя не ожидал.
Кейт мигом очнулась. Она лежала на мертвой птице. Фишер подбежал к ней.
— Что вы натворили, уроды сраные?! Что вы сделали с образцами?!
Она попыталась шевельнуться, но в теле не осталось ни одной здоровой мышцы. Она вся покрылась засохшей кровью. Раны горели.
— Ох, твою мать, ты что, сожрала ее?! — Фишер указывал на останки птицы и окровавленный рот Кейт. У нее не было ответа.
— Я пытался с вами связаться, но никто не отвечал. Я сразу понял, что произошло какое-то дерьмо, и приехал.
Кейт рыгнула. Она не планировала, просто ее почему-то мучила изжога.
— Да ты спятила! Вы все тут спятили! Где остальные?
Кейт огляделась.
— Не знаю.
— Как это, не знаю? Куда они делись? Что ты с ними сделала?
Она задумалась.
— Ничего. Они взобрались выше по скалам. Должны были уже вернуться.
Кейт поднялась. Раны открылись и стали кровоточить. Мертвый беркут показался ей совсем маленьким.
— Невероятно, — сказала она вслух.
Фишер заговорил с военными на иностранном языке, они стали спорить.
Кейт быстро сообразила чем это чревато.
— У них там образцы. Дон хотел перенести их повыше… после того, что тут случилось.
Она привлекла его внимание.
— А что тут случилось?
Кейт отмахнулась.
— На нас напали. Тебе придется найти их.
— Не указывай мне, дорогуша, — Фишер вновь заговорил с военными, вскоре все они ушли на поиски.
Кейт понемногу приходила в себя. Теперь все произошедшее казалось не более чем дурным сном, полным безумия.
Что вообще это было?
Ушло несколько часов на то, чтобы спустить всех со скалы. Ричарда пришлось нести, он очнулся только в автобусе. Никто из них не разговаривал, но и не нападал на других. Фишер не получил никаких объяснений, правда они ему и не требовались. Найдя несколько образцов почвы и лавы, он удовлетворился и этим. Теперь он хотел только поскорее избавиться от полуживых членов экспедиции, и то, что они ничего не требовали, было ему на руку.
Кейт обвисла, уперевшись лбом в сидение. Она все еще чувствовала вкус крови мертвой птицы у себя на языке, хотя не единожды промыла рот. Дон забился в угол и стрелял безумным взглядом в пустоту. Он никак не мог прийти в себя. Джул и Ричард лежали рядом. Половина лица Джула покрывала свежая повязка. Он наблюдал за тем, как Ричард открывает глаза.
— Здорова, приятель.