Поздним вечером в начале нового года Анна оказалась с Юлиусом наедине в гостиной. После теплого дня мягкий, как бархат, ветер развевал шелковые занавески на окнах и ласкал их разгоряченные лица. В гости приехала небольшая компания — мужчины с окрестных эстансий, коммерсанты из Сальты. Все плотно поужинали и выпили вина. Потом разговор зашел о Фелипе Варела, командире из Катамарки, который отстаивал право провинций на то, чтобы организовывать собственные таможни. Он же в последние годы нагнал страху на жителей окрестных земель. Вскоре гости отправились в путь на своих экипажах или верхом в сопровождении людей дона Рикардо. В такое время всегда нужно опасаться разбойников с большой дороги или солдат из отрядов Варелы.
Анна и Юлиус стояли перед распахнутыми дверями на веранду, слушая, как затихает шуршание колес по гравию и цокот копыт.
— Сеньора Санча Родригес выглядит как пеликан, — неожиданно произнес Юлиус.
Анна была все еще погружена в мысли и не могла не рассмеяться. Как-то во время плавания, когда их судно уже подходило к Америке, Юлиус показал ей странную птицу. Необычным клювом она набирала воду в поисках рыбы. Птица выглядела не особенно красивой, и Юлиус был прав: сеньора Родригес очень ее напоминала.
Анна повернулась и стала разглядывать Юлиуса в профиль. У него был прямой, немного длинноватый нос. Нижняя губа была чуть полнее верхней, что указывало на вспыльчивый характер, как любила говорить ее мать. Анна вздохнула. Теперь Юлиус повернулся к ней лицом. В какой-то момент девушке показалось, что он хочет коснуться ее. Она невольно затаила дыхание.
— Анна?
Его голос показался ей таким же нежным, как вечерний ветер.
«Я хочу, чтобы он прикоснулся ко мне, — пронеслось в голове у Анны, — хочу почувствовать его кожу. Но мне нельзя об этом думать. Я не должна. У меня есть дочь. Моя семья в Буэнос-Айресе ждет меня».
— Да?
Она взглянула на его напряженное лицо. О чем он думал? Юлиус протянул к ней руки.
— Дай мне руку, пожалуйста.
Хотя Анна и намеревалась держать дистанцию, но не раздумывая выполнила его просьбу.
Ладони Юлиуса оказались крепкими и теплыми. Какое-то время он молча смотрел на нее. Казалось, он что-то искал в ее глазах.
— Когда ты сошла с корабля, там, в Буэнос-Айресе, — нерешительно заговорил Юлиус, — я испугался, что больше никогда тебя не увижу.
Анна отвела взгляд. «А я больше не хотела тебя видеть, — пронеслось у нее в голове. — Я считала, что теперь каждый из нас вернется в свой мир, и так будет лучше».
— А потом я тебя искал, — продолжал Юлиус. — Я не мог просто так расстаться с надеждой. Когда я тебя случайно увидел, тогда, возле ресторана, я был поражен, что ты… Скажи мне, почему ты тогда убежала от меня?
Анна снова пожала плечами, как и в первый раз, когда он ее об этом спрашивал. Она и сама этого не знала. Ей тогда показалось совершенно невозможным оставаться на месте. Юлиус не должен был видеть ее грязной, дурно пахнущей, уставшей и голодной. Отчаявшейся. Неожиданно Анна отстранилась.
Юлиус вздохнул.
— Я долго размышлял о том, о чем тебя сейчас спрошу, Анна, — решительно произнес он. — Не думай, что это решение пришло ко мне в один момент.
Юлиус попытался ей улыбнуться, но улыбка вышла какой-то неуверенной, Анна еще не видела, чтобы он так улыбался. Что-то в голосе Юлиуса заставило ее поднять голову. Его лицо было очень серьезным.
— Анна Вайнбреннер, — торжественно произнес он, — ты хочешь стать моей женой?
Неужели Юлиус действительно держал ее за руку? Анна всю ночь не могла найти покоя, и только утром ее сморил беспокойный сон.
Когда девушка проснулась, солнце было уже высоко в небе. Она тут же устыдилась.
«Господи, который же сейчас час?» Когда она в последний раз слышала бой напольных часов, было пять и она еще не спала.
Снаружи раздались голоса, потом послышались быстрые шаги. В дверь постучали.
— Войдите.
Анна посмотрела на дверь. В проеме показалась голова с тщательно причесанными черными, как смоль, волосами. На Анну глядели темные глаза.
«Розита, — подумала девушка, — личная служанка Виктории». Розита улыбнулась ей.
— Молодая сеньора велела, чтобы я помогла вам одеться.
— Мне? Одеться? Я ведь могу и сама.
Анна хотела рассмеяться, но тут ее взгляд упал на платье, развешенное на стуле. Неужели это для нее? Анна ойкнула от неожиданности и удивления. Она подбежала к платью и дотронулась до него. Еще никогда в жизни она не видела такой роскошной одежды! Даже на свадьбе у нее не было такого красивого платья. Анна вспоминала, что на них с Калебом была простая, но все же праздничная одежда — воскресная. Цвета вылиняли, рубашка Калеба была заштопана, а на пиджаке не хватало пуговицы. Анна еще никогда не забывала о муже так надолго. У нее тут же защемило в груди. Эта часть жизни осталась далеко позади — ее нельзя вернуть. Тяжелая жизнь, в которой у нее были надежды, в которой они с Калебом мечтали, хотели вместе повзрослеть…