Читаем В стране кораллового дерева полностью

Вскоре Анна забыла, как это — путешествовать в одиночестве. Они со своенравной Викторией и Юлиусом болтали совершенно непринужденно, называя друг друга просто по именам. Анна открыла для себя столько нового, интересного, услышала совершенно невероятные истории — новые приятели вскоре стали проводить на палубе по нескольку часов почти каждый день. Теперь Анна могла забыть о своем платье, которое совершенно перестало гнуться после стирки в морской воде, о том, что ее собственностью были лишь жестяная миска, матрац с водорослями, одежда, которая была на ней, да зимняя накидка.

И вот Юлиус пригласил Анну и Викторию в свою каюту на чай. Анна хотела отказаться. Виктория же сразу подумала, что предстоит нечто не то чтобы запретное, но, возможно, сомнительное — в любом случае особенное. Она загорелась и безоговорочно согласилась. Юлиус обещал им кое-что рассказать.

— Первый европеец, — начал он, — испанец Хуан Диас де Солис, доплыл до Ла-Плата в начале XVI века. Спустя одиннадцать лет венецианский исследователь Себастьян Кабо, увлеченный удивительными историями о богатом серебром королевстве, при поддержке испанской короны решился на отчаянный шаг — отправиться вглубь континента, но так и не нашел драгоценный металл. Спустя несколько лет такое же задание получил Педро де Мендоса. Он должен был отыскать для испанской короны легендарную страну у серебряной реки. В дорогу отправился большой флот — шестнадцать кораблей и тысяча шестьсот моряков, — который до этого намеревались отправить в Северную Америку. Мендоса основал поселение, которое позже стали именовать Буэнос-Айрес. Он назвал его «Puerto de Nuestra Senora de Santa Mar'ia de los Buenos Aires» — в честь Пресвятой Девы Марии и свежих морских ветров, дующих в устье реки Ла-Плата. Но и этот поход постигла печальная участь: в южном полушарии заканчивалось лето, ситуация с продовольствием становилась критической. Индейцы взяли в осаду опорный пункт. Распространились голод и болезни.

Виктория и Анна чуть слышно вздыхали.

— Последним выжившим пришлось питаться телами своих товарищей, — понизил голос Юлиус.

— Какой ужас! — воскликнула Виктория, а Анна вздрогнула.

Юлиус продолжил рассказ:

— В 1573 году из Асунсьона снарядили еще одну экспедицию под руководством опытного офицера Хуана де Гарая. Она прошла еще дальше вверх по реке Паране. Через восемь лет де Гарай заново построил поселение на том месте, где в 1541 году жили члены экспедиции Мендосы. После основания нового города Буэнос-Айреса на Ла-Плате окончательно установилось испанское господство, которое длится почти шестьдесят лет. — Юлиус поднял чайник. — Еще чая? — спросил он.

Виктория отрицательно покачала головой. Анна протянула руку. Рассматривая фарфоровую чашку, которую держала в руке, она не могла не вспомнить об отце, о том, как он злился из-за того, что на родине работа помогает умереть, а не выжить. Раньше у них было хозяйство, но из-за постоянного дележа наследства земли осталось всего ничего, так что и семью-то нельзя было прокормить. Да и подрабатывать в конце концов стало бессмысленно: это приносило очень мало денег. Мать и младшая сестра Анны, Ленхен, шили каждый вечер, но, несмотря на это, их дела шли все хуже и хуже. И тут им в голову пришла идея: некоторые семьи из Бингена уже отправились в «серебряную страну», чтобы в Санта-Фе, в низовьях реки Параны, обрести новую родину.

Анна смотрела в иллюминатор, наблюдая за расплывчатыми образами. Аргентина, «серебряная страна» — разве это не многообещающее название? Но что за ним скрывалось? Что на самом деле даст им эта земля?

<p><strong><emphasis>Глава третья</emphasis></strong></p>

Юлиус стоял у поручней и смотрел вдаль, на морскую гладь. Погода быстро менялась.

Солнечные дни сменялись дождливыми. Иной раз дул такой ветер, что рвались паруса, а на следующий день стоял штиль.

Несколько дней назад ветер стих, и сегодня поверхность океана напоминала зеркало. Практически каждый пассажир озабоченно морщил лоб. Стоял штиль, невыносимое безветрие, и матросы, как заметил Юлиус, стали раздражительными. Не происходило ровным счетом ничего — ни малейшего движения на палубе.

Корабль теперь плыл в районе экватора. Несколько дней назад праздновали его пересечение — с дегтем, мылом и традиционным купанием. Пресной воды не жалели. Теперь «Космос» достиг так называемых «конских широт». Солнце немилосердно жгло судно огненными лучами. На палубу опустилось свинцовое, удушающее пекло. Люди, которым не нужно было работать, подыскивали местечко в тени, чтобы укрыться от зноя.

Стояла такая тишина, что казалось, будто «Космос» превратился в корабль-призрак. К тому же несколько дней назад им встретился другой корабль — незабываемое зрелище в морской пустыне. Сначала судно было на расстоянии ружейного выстрела, чуть позже проплыло мимо всего в каких-то тридцати шагах. На мачте развевался американский флаг.

Пассажиры подмигивали друг другу, шепотом обсуждая эту встречу, пока корабль, превратившись в сияющую белую точку, не исчез за горизонтом.

Перейти на страницу:

Похожие книги