Читаем В сетях соблазна (ЛП) полностью

Конечно, сначала они должны были помолиться, чтобы записи с сеансами оказались там, где по словам Эллен Хаус, спрятала их ее мать. Затем им придется увезти их в Лондон и прослушать, невзирая на всю уродливую правду, которая может им открыться.

— Владелец магазина знал, где то место, о котором рассказала Эллен? Мы не ошиблись поворотом? — Спросил Роман, протягивая руку и помогая ей встать.

Черт, она была хорошенькой даже с липким роликом в руке.

— Нам нужно дальше. Еще одна миля на север, а затем повернуть налево на проселочную дорогу. Однако, он предупредил меня, что на ферме Фаррингтон уже много лет никто не жил, — объяснила Тина. — Я сказала ему, что мы хотим посмотреть на него, потому что думаем купить его. Это не такая уж безумная идея. На всякий случай, я даже дала ему имя моего агента по недвижимости.

— Зачем тебе агент по недвижимости? — Насколько серьезно она рассматривала вариант работы с Сарой? Он этого не допустит.

Она избегала его взгляда.

— Я думала, что, возможно, куплю себе что-нибудь, если жилье действительно мне понравится. Я люблю Англию.

Она присматривала домик для отдыха. Ему понравилась эта идея. Пока этот дом не был переполнен пушистыми линяющими существами, он мог с этим смириться. Он хотел себе только одну киску.

— Это мило. Я думал, что ты собираешься переезжать в Нью-Йорк.

Она ненадолго остановилась.

— Нет, если я поеду в Нью-Йорк, то останусь с Сарой до тех пор, пока не появится ребенок. И, может быть, еще немного потом, чтобы помочь ей.

Она потеряла собственного ребенка, и это причиняло ей такую сильную боль. Но она все равно хотела помочь подруге. Его всегда пугала ее дерзость и абсолютная готовность заступиться за людей, которых она любит. Ему нужно перестать бояться и начать работать над тем, чтобы она перенаправила всю эту бурю эмоций и яростную преданность в его сторону.

— Я не хочу, чтобы ты покидала Вашингтон, но я бы тоже хотел помочь. Саре действительно понадобится помощь, — тихо сказал он.

Это заставило ее взглянуть на него.

— Ты готов менять подгузники?

Он приосанился.

— Эй, я участвовал в выборах. Нет ничего грязнее этого. Я могу справиться с парой подгузников. Думаю, в ближайшем будущем мне часто придется этим заниматься. В конце концов, большинство моих друзей остепенились и надеются завести потомство. Может, теперь моя очередь.

Она кивнула, но ничего не сказала.

— Ты думаешь когда-нибудь сказать им, что мы были первыми?

Она обняла его и расслабилась в его руках. Она положила голову ему на грудь, замерев на один прекрасный момент.

— Можешь сказать, если хочешь. Я никогда не говорила об этом. Кроме Мэда никто не знал.

Он крепко обнял ее и вдохнул, наслаждаясь тем, как идеально она ему подходит.

— Думаю, я бы хотел поговорить об этом, если ты не против. Когда вернется Дэкс, нам предстоит долгий разговор.

Она подняла голову и изогнула губы в крышесносной улыбке.

— Я хочу место в первом ряду на этот бой.

— Эй, ты же вроде сказала, что Дэкс будет в восторге.

— Только после того, как немного тебя побьет. В конце концов, он мой брат. — Она пожала плечами и оторвалась от него. — Мы должны идти. Я знаю, что ферма предположительно заброшена, но думаю, будет лучше, если мы как можно быстрее войдем и выйдем.

— Если там никто не живет, то нас не могут арестовать за вторжение в частную собственность. — По крайней мере, он на это надеялся.

Роман обежал машину и открыл для Тины дверь. Затем он вернулся на водительское место и выехал на дорогу.

— Эллен сказала, что раньше там была ферма ее дедушки. Там выросла ее мама, но ферма давным-давно пришла в упадок, так как оказалась слишком мала, чтобы быть по-настоящему прибыльной. Ее мать не была там несколько лет, а затем Эллен продолжала содержать ее из-за сентиментальной ценности. Теперь она оставляет свой домик и ферму обществу по спасению домашних животных. — Тина повернулся к нему и подразнила. — Что, если Эллен уже превратила ферму в какое-то убежище для кошек? Может быть, нас ждет восторженный хор голодных котиков.

Он вздрогнул от этой мысли.

— Почему бы тебе не пойти туда первой?

Она улыбнулась.

— Приятно знать, что у тебя есть слабости, Колдер. Ты приходишь в ужас от любвеобильных котов. — Она посерьезнела и выглянула в окно. — Я надеюсь, что кассеты сохранились в нормальном состоянии. По крайней мере, мать Эллен утверждала, что положила их в коробку и заперла в комнате для упряжи.

Он надеялся, что это правда.

— Печально, что Эллен никогда даже не слушала их, потому что она поняла, что эти самые записи, вероятно, убили ее мать. Я понимаю, что она была слишком напугана, чтобы попытаться. Возможно, это единственное ее здравое решение. Она выглядит как та еще чудачка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену