Читаем В ритме танго полностью

— Мою историю знают все, а то, чего не знал ты — она указала на Марко — уже рассказали девочки.

Марко кивнул, но попросил рассказать Валеру еще раз. Видимо ему так понравились наши захватывающие приключения, что он готов был слушать про них снова и снова.

В самом конце Марко сказал:

— Ого! Вам нужно книгу составить о своих похождениях.

Лиза толкнула меня локтëм, мол, «А я тебе что говорила?» Валера сказала:

— А что? Я считаю, идея хорошая!

Я радостно вздохнула:

— Ну, что ж, похоже придется!

Лиза, со словами «Удачи, буду читать!», похлопала меня по плечу. После этого все замолчали. И тут я подумала, что пришло время и нам с Лизой узнать побольше о нашем новом знакомом.

— Ты, Марко, уже узнал о нас кое — что. Позволь и нам узнать о тебе некоторые вещи, — сказала я.

Марко кивнул:

— Хорошо.

Валера опасливо посмотрела на меня, а Лиза одобрительно кивнула. Я начала задавать вопросы один за другим, а Марко так быстро и точно на них отвечал, что Валера не успевала переводить.

— Где и кем ты работаешь? — спросила я.

— Я владелец сети магазинов техники «Тelewiga». Один из них, кстати, находится неподалëку отсюда.

— Хорошо. Почему ты решил нас укрыть у себя? — продолжила я.

— Вам честно сказать?

— А как же ещë? — хмыкнула Лиза и переложила одну ногу на другую.

— Мне стало вас жалко. Я не мог по другому. Но, в первую очередь, я сделал это, потому что люблю Валерию.

Мы с Лизой дружно посмотрели на Валеру. Она замялась и стала топтаться на одном месте.

— Но как можно любить на расстоянии? — сказала я на испанском, припоминая нужные слова, ибо я чувствую, что переводчика мы потеряли на ближайшие полчаса. Кстати, получилось не так уж и плохо. Наверно.

— Любовь — штука сложная. Можно любить на расстоянии и не любить вблизи. Но на самом деле я сделал этот вывод совсем недавно. Понимаешь, я не могу сказать, по какой причине люблю ее. Просто… — пофилософствовал Марко и вздохнул.

— Я… я тоже люблю тебя, Марко, — растерянно проговорила Валера.

— Ладно, Лизотка, пойдем. Оставим этих двоих наедине. Я считаю, им нужно обсудить и переосмыслить многое, — сказала я. — А где у вас кухня?

— Прямо по коридору, третья дверь справа, — ответил Марко.

Лиза поднялась с кресла и мы вышли. Кухню нашли в два счëта. Она была вся в черно — белых тонах. «Еды что ли приготовить?» — подумала я, заглядывая в холодильник, где из приготовленного была только бутылка йогурта и недоеденная пицца.

— Определëнно мы должны приготовить еду! Пусть теперь Марко потихоньку отвыкает от холостяцкой жизни, — сказала Лиза.

Облазив всю кухню, мы нашли кочан капусты, свёклу, лук, кусок курятины, пару морковок и несколько картошек. Прям как нас ждали! Мы решили, что из этого выйдет отличный борщ. На большее нас не хватило.

Я поставила вариться мясо, а сама принялась за овощи. Очистила морковь, передала броском Лизе лук и принялась за нарезание вышеупомянутой морковины.

Чтобы не было скучно, мы включили телевизор. Хоть половину слов мы не понимали, но все же так лучше, чем в тишине. Внезапно Лиза перестала резать лук и уставилась на экран телевизора. Я тоже обратила свой взор туда. По телевизору шли новости.

Полноватая ведушая говорила что — то про побег. Внезапно на экране выплыли наши фотографии. И тут мы всë поняли: всë — таки до испанского телевидения дошла новость о поисках Валеры. Теперь нам с Лизой пришлось переживать вдвойне: с этого дня нас разыскивали, как главных преступников.

Что ж нам так не везет — то? Мы решили, что подруга должна знать.

Когда мы вошли в зал, Валера и Марко о чем — то мило беседовали. Через пару секунд подруга обратила на нас внимание. Внимательно посмотрев на нас и на мою руку, в которой был зажат нож, тëзка взволнованно спросила:

— Что случилось?

— Можно тебя на пару слов? — спросила Лиза.

— Но… — Валера не успела договорить, Лиза ее перебила.

— Я спрашиваю: Можно. Тебя. На. Пару. Слов?

Валера поняла, что стряслось что — то серьезное и пошла с нами на кухню. Мы рассказали ей всю ситуацию, после чего она взялась за голову.

— Нет — нет — нет! — в ужасе шептала она.

— Да — да — да! — говорила Лиза. — Хватит притворяться, что все хорошо. Все хуже, чем мы думали.

<p><strong><emphasis>Глава 19</emphasis></strong></p>

— Простите, я так не хотела вас втягивать! Я не знаю, что сказать… Теперь вы тоже по уши в этой передряге, — Валера опустила взгляд и сжала кулаки. Было видно, что ей очень стыдно.

Я вздохнула и положила нож на разделочную доску:

— Что же делать…

Но мою тëзку волновал другой вопрос:

— Я вас обоих понимаю, но всë же хочу услышать ответ на этот вопрос: почему ты не доверяешь Марко, Лиза?

— Почему? Я уже никому в этой жизни не доверяю! Считайте, что у меня паранойя! — откликнулась Лиза.

Возникла неловкая пауза. Лиза еë прервала вопросом:

— Ты говорила, что твой муж убил твоего отца. Из — за бизнеса. Скажи, Валер, у тебя есть на него компромат?

Валера сначала встрепенулась, но потом ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги