Читаем В полночь упадет звезда полностью

Тут Некулай вспоминает, что у него на голове пилотка. Он ее снимает, начинает крутить в руках, — ну, знаете, так, как крутят белье, когда его выжимают, и начинает объясняться. «Видите ли, — говорит эта пигалица, — меня прислали сюда из тыла. Я к вам прямо оттуда. Явился в штаб к господину капитану, не знаю, как его зовут, и говорю ему, кто я и что мне надо. Господин капитан выслушал меня, о том, о сем порасспросил, а потом и говорит: «Что же мне с тобой делать, Некулай?» — «Я вот что скажу, господин капитан, дали бы вы мне работу полегче, потому что я маленько контуженный. Меня землей прикрыло на том фронте, и с тех пор другой раз как схватят боли, ух! Будто кто-то мои мозги в ступе толчет. Пожалуйста, господин капитан!» — «Видишь ли, Некулай, вот в том-то и загвоздка: куда мне тебя определить? Те господа из управления не нашли никого получше, чем ты?» — «А может, у них нет получше? Должен вам доложить, я ведь и сам просился сюда. Я так рассудил: если мне прислали повестку и я уже мобилизован, значит, они не собираются меня освобождать. А раз дело обстоит именно так, то все-таки лучше в действующей части, чем там, в деревне. Вы, может, знаете, что управление тыла стоит в деревне в Олтении. Об олтенах не будем говорить! Попьешь из их колодца воды — смотрят на тебя косо. Мелочные люди! Они могут пачкать там же, где едят, — вы уж меня извините!.. Попросил я господина старшего сержанта на пункте мобилизации отправить меня сюда, он поколебался, но в конце концов согласился. И вот я здесь, господин капитан». Поглядел на меня господин капитан из управления, почесал в затылке и говорит: «Пока что я тебя определю в помощники на кухню». А рядом с господином капитаном стоял какой-то господин старший сержант. Как его звать, я тоже не знаю. Такой красивый и «алигантный», что я чуть было не принял и его за господина офицера. И вот слышу, как этот господин старший сержант говорит: «Господин капитан, а что если мы его дадим в денщики господину капитану Смеу?» Я как услышал ваше имя, так сразу и спросил: «Как, вы сказали, зовут господина капитана, которому вы меня денщиком хотите отдать?» — «Господин капитан Смеу Еуджен», — говорит господин старший сержант. Тут я обрадовался и спрашиваю: «А вы не знаете, господин капитан Смеу случайно не из Вылчеле? Я сам тоже оттуда». — «Не знаю!» — отвечает господин старший сержант. «Уж будьте тогда добры, господин капитан, — говорю я, — отдайте меня в денщики господину капитану Смеу. Он из нашей деревни, сын господина учителя Смеу. Он как узнает, что мы с ним из одной деревни, сразу возьмет меня к себе денщиком». — «Ладно, Некулай, иди поговори с господином капитаном Смеу, и если он согласится тебя взять, я не буду иметь ничего против».

Смотрит на Некулая Смеу и спрашивает: «Так ты говоришь, что ты из Вылчеле?» — «Из Вылчеле, господин капитан. А разве вы не сын господина учителя Смеу?» — этак боязливо говорит Некулай. — «Да, его сын». — «А я вас сразу узнал, хотя вы и здорово изменились с тех пор, как бывали в деревне. А меня вы, конечно, не помните, правда?» — «Нет! Как, ты говоришь, зовут тебя?» — «Некулай Сырмышан. Я сын Арона Некулая Сырмышана. Неужели вы не помните? А наш дом был совсем недалеко от вашего, около мельницы, со стороны пруда. Моя сестра Анка ходила с вами в школу. Она рассказывала, что вы сидели с ней за одной партой». — «Ее я, кажется, вспоминаю, а тебя нет, Некулай». — «Это вполне возможно. И ничего удивительного, господин капитан, сколько лет уже прошло. А потом ведь я старше вас. Ну а теперь, когда вы знаете, кто я, возьмете к себе денщиком? Очень вас прошу, пожалуйста!..»

Не могу вам передать, братцы, как он умильно смотрел на капитана. До того умильно, что мне его даже жалко стало. Видно, и капитан его пожалел: «Ладно, Некулай, возьму тебя на испытание». — «Ну хотя бы на испытание, господин капитан! Я буду стараться, чтобы вы остались довольны мною». — «Иди теперь в штаб и скажи господину капитану Медреа, что я беру тебя денщиком на испытание». — «Здравия желаю, господин капитан! Сейчас же иду».

Ушел Некулай рад-радехонек. Но посмотрели бы вы, какая у него походка. Идет, словно на ходулях. Я в жизни не встречал такого забавного человечка. Без смеха на него и смотреть нельзя. Пригодится ли Некулай капитану на что-нибудь, не знаю, но скучать он ему не даст, за это ручаюсь.

Старательно, не хуже настоящей горничной, убирал Некулай Тупица комнату капитана Смеу.

— Здорово, Некулай! Господина капитана нету дома? — спросил Уля Михай, входя в комнату.

— А что ему делать здесь в такое время? Он в штабе.

— Его и там нет. Про него спрашивал господин полковник Барбат. Я думал, может он домой забежал, и пришел ему об этом сказать. А ты что делаешь, Некулай?

— А что я могу делать, господин курсант. Я от радости чардаш готов плясать.

— А что такое случилось, браток?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения