Читаем В поисках Тоби (СИ) полностью

We got the George Strait straight bass

About to blow the roof off

Homemade shine (whooo)

Sipp’ll makes her boots stomp

Daisies getting down in their dukes up on the toolbox

That’s how we do when we party in the boondocks.

К удивлению Феликса, ни обтянутых зеленых сукном ломберных столов, ни высокооплачиваемых секс-работниц в гостиной не наблюдалось. А собравшийся контингент веселящихся гостей напоминал стихийный сбор, шарящих за стиль кэжуал, блатных и нищих. Женщины зажигали в джинсах, топах, клетчатых рубашках и ковбойских шляпах. Татуированные мужчины с псевдоваххабитскими бородами форсили стильными кедосами и футболками с дурацкими принтами. Надменным вороном в толпе распиздяйских голубей Пикассо смотрелся лишь азиат в смокинге, разносящий на никелированном подносе хрустальные флейты с шампанским.

- Херня какая-то. А ты говорила Ренессанс, хороший вкус, - шепнул Феликс девочке.

- А мне нравится. По крайней мере мы с нашим дорожным прикидом пришлись впору. Извините, вы не подскажете, где мне найти мистера Такера? У меня к нему есть личный разговор, - спросила азиата Стелла и ловко подцепила бокал с шампанским.

- Если мистер Такер посчитает нужным, он сам к вам подойдет, - с оксфордским акцентом и выражением лица ответил тот.

- Так это вы с нами говорили на входе, а я подумала...

- Подумали, что я сраный бритт? Я учился в Великобритании, но по моим венам течет кровь рода Асано, патриархом которого был великий Токи Мицутоки, называвшим себя «Асано Дзиро», а сам я из семьи Асано Наганао, преемником которого был Асано Нагатомо, чей сын Асано Наганори попытался зарезать Киру Ёсинаку, затем по приказу Токугава Цунаёси он совершил сэппуку, а сорок семь ронинов из Ако под предводительством Оиси Кураносукэ отомстили за смерть своего господина, обезглавив презренного Киру и восстановив доброе имя рода Асано.

- Извините меня. Пожалуйста...

- Да. Нифига не сериал «Тюдоры», - ухмыльнулся Феликс.

- Ага. Определенно не сериал, а вы... - хотела расспросить самурая девочка, но буси, с ловкостью их извечных врагов ниндзя, исчез в толпе. Скривившись от хрустящей минеральности и вибрирующей кислотности (Taittinger Comtes de Champagne Blanc de Blancs Brut, 2008. Рейтинг Роберта Паркера – 98. Рейтинг Джеймса Саклинга - 99) Стелла допила шампусик, поставила бокал на пол и заявила:

- Я хочу танцевать!

И пустилась во все тяжкие. Но не в кустарное производство вещества со скучной формулой C10H15N, а заплясала, закружилась, ножками затопала, ручками захлопала.

I can lick it, I can ride it while you slippin' and slidin'

I can do all them little tricks and keep the dick up inside it

You can smack it, you can grip it, you can go down and kiss it

And every time he leave me 'lone, he always tell me he miss it

He want a F-R-E-A-K (freaky girl)

F-R-E-A-K (freaky girl)

A-K, A-K, A-K, E-A-K (freaky girl)

F-R-E-A-K (freaky girl)

Феликс неуклюже танчил рядом.

Через полчаса, мокрая от пота Стелла прокричала своему, оттоптавшему ей все ноги в редких медляках, партнеру:

- Я сейчас приду!

- Какую еду? Ты есть хочешь?

- Приду! Я сейчас приду!

- Хорошо! Я тебя буду здесь ждать.

- Окей.

Посетив дамскую комнату, но, к ее вящему сожалению, не сумев попудрить носик, напевая про себя и ведя пальчиком по лакированным панелям коридора, Стелла неспешно поднялась на второй этаж. Полюбовалась написанными маслом портретами благородных мужчин и обворожительных женщин. Подивилась скульптурной группе, изображающей Пана, страстно вступающего в противоестественную связь с козой (обнаруженный в 1752 г., на вилле Папирусов в ходе раскопок Геркуланума оригинал I века до н. э. – I века н. э., в свою очередь копия с оригинала эллинистического периода, находится в Секретном кабинете Национального археологического музея Неаполя. Прим. музейного экскурсовода). Уловила свежий поток воздуха и вышла на балкон. Светом звезд можно было наполнить артерии и вены. И словно желая порадовать девочку, одна из ярких точек устремилась вниз.

«Надо загадать желание. Хочу, чтобы...», - подумала Стелла. Звездочка тоже подумала и резко сменила направление, оставив девочку в недоумении.

«Пиздец! Что это было?!» - опасно перевалившись через перила проводила взглядом неопознанный летающий объект ошарашенная мечтательница.

- Это был корабль пришельцев, - подтвердил её гипотезу приятный баритон. Стелла обернулась. Загорелый, коренастый мужчина за сорок, в темной рубашке с подкатанными рукавами, готовыми лопнуть на рельефных бицепсах, достал из мятой пачки сигарету, и добыв щелчком огонь из старенькой Зиппо прикурил. Протянул пачку девочке. Она приняла предложение и склонив голову угостила кончик сигареты пляшущим огоньком.

- Привет. Я Такер. Хозяин этого дома, - выпустил струю дыма, таинственно растворившегося в полумраке, мужчина.

- Здрасте. Я Стелла. У вас очень красивый дом, мистер Такер.

- Спасибо. Но никогда не забывай, что богатые тоже плачут. И слезы их такие же соленые, как и у всех. Если ты об этом.

- Не совсем вас поняла.

- Надеюсь, со временем поймешь. Так ты потеряла собаку?

Стелла хихикнула и поспешила объяснить причину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения