Читаем В Магеллании полностью

После перехода власти к Кау-джеру у братьев осталось не более пятидесяти сторонников, готовых идти за своими предводителями до конца, — в основном немецкие последователи Карла Маркса или готовые на все ирландские фении. Они находились в меньшинстве, и это их сдерживало. В их же интересах анархистам лучше было отделиться от остальных поселенцев, и, возможно, в другой части острова Кау-джер позволил бы им претворять в жизнь свои утопии, которые вскоре ввергли бы раскольников в нищету и привели к краху. Но, ослепленные своими ложными идеями, они предпочли вооруженную борьбу и уже на следующий день с ружьями в руках направились к продовольственным складам.

Кау-джер, собрав вокруг себя всех добропорядочных людей, быстро и практически без кровопролития подавил мятеж. Кое-кто из бунтовщиков был взят под стражу, в том числе и Мерриты.

Видя, как решительно действует Кау-джер, большинство бандитов отказались от дальнейшего участия в бесчинствах, будучи всего лишь рядовыми анархистами, оставшимися теперь без вожака.

Как поступить с Джеком и Джоном Мерритами, у Кау-джера не было ни малейших сомнений. Мысль о том, чтобы организовать какое-то подобие трибунала с выборными судьями, посадить виновных на скамью подсудимых, вынести, а потом и привести приговор в исполнение, он отбросил сразу же. Что будут говорить в свою защиту братья, Кау-джер знал. Они заведут речь о свободе человека, о праве каждого признавать или не признавать власть. Они станут утверждать, что на свободной земле ни один закон не может быть применен к тем, кто его не принимает, что они отказываются признавать диктатуру одного человека, навязанную всей остельской колонии!..

Именно такие идеи исповедовал и сам Кау-джер. И вот теперь, взяв на себя груз ответственности за судьбы людей, он, может быть, осознал всю их несправедливость и суетность.

Когда мистер Родс обратился к нему с предложением созвать суд из колонистов, Кау-джер ответил тоном, не требующим возражений:

— Не думаю, что это надо делать, поскольку у нас нет ни законов, по которым можно бы было организовать суд, ни самих судей, готовых вершить правосудие. Однако эти бунтовщики должны быть наказаны и без судебного разбирательства, что послужит уроком тем, кто захочет пойти по их следам. Надо изгнать их с острова, и пусть никогда больше их нога не ступит на эту землю!..

— Я с вами полностью согласен. Надеюсь, вас поддержит вся колония, — ответил мистер Родс.

— Шаланда доставит их в Пунта-Аренас, а оттуда они вольны отправиться на все четыре стороны.

Это было первое решение, принятое Кау-джером в качестве главы острова. Протесты братьев Меррит и пяти-шести их сообщников, арестованных вместе с ними, не возымели на Кау-джера никакого действия — скорейшее установление порядка на острове требовало самых решительных мер.

Однако для отправки главарей банды в Пунта-Аренас «Вель-Кьеж» не потребовался. Три дня спустя у берегов острова отдал якорь пришедший из Вальпараисо корабль, который привез необходимые строительные материалы и сотни голов скота. Чилийское правительство, заинтересованное в успехе этой попытки колонизации территории, обещало поселенцам помочь, устранив финансовые трудности. Прибывший корабль подтвердил серьезность правительственных намерений. После разгрузки судно отправилось в обратный рейс, взяв на борт изгнанных с острова мятежников.

С этого дня на острове воцарились мир и спокойствие. Жизнь понемногу налаживалась, и во всем чувствовалась твердая рука Кау-джера. Ему всячески помогали мистер Родс и еще несколько колонистов, посвятивших себя новому делу. Ценнейшую помощь оказывал боцман «Джонатана» Том Ленд, решивший в свое время остаться на острове. В том, что касается дисциплины, разницы между кораблем и колонией для него, человека смышленого и энергичного, не было, потому что капитан и глава острова — первые после Бога.

Прежде всего Кау-джер осмотрел остров. Как мы уже знаем, его центральная часть была занята плодородными землями, которые с первого же года могли давать отличные урожаи. С севера полуостров Харди был окаймлен цепью холмов, заросших густым лесом и служивших естественной преградой на пути злых ветров и масс очень холодного воздуха.

Плодородные почвы справедливо распределили между всеми поселенцами и отдали им в личную собственность. Не было и мысли об организации коллективных землевладений. Каждая семья владела своей долей, и продукты труда семьи принадлежали только ей; сообщество не могло на них претендовать.

— Видите ли, Кау-джер, — рассуждал Том Ленд, когда они в очередной раз делали обход побережья от Ложного Горна до мыса Ру, — если я откладываю заработанные деньги, то не для того, чтобы мой сосед, проевший свои, еще бы и выпил за мой счет! То, что я заработал, и то, что я сэкономил, должно принадлежать мне, иначе я брошу работать и пойду побираться. Те, кто со мной не согласны, ничего не понимают в практичности и справедливости; таких, по-моему, надо запирать в трюме!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения