Читаем В ловушке полностью

Надо ли говорить? Можно ли ей доверять? Кармен так этого хотелось, ей надо было знать, что думает Лора и что она пережила в браке с Томом.

– Дело в том…

Она снова замолчала. В дверях появилась Мэрси в ночнушке и халатике.

– Прошу прощения, но Мэрси немного приболела. Сегодня она должна быть у бабушки вместе с Мэл и Джейком, но неважно себя почувствовала, – объяснила Лора. – Мэрси, иди в кроватку, а я через несколько минут к тебе приду.

– Я хочу есть, – сказала Мэрси.

– Все нормально, – заверила Кармен. – Здравствуй, Мэрси.

– Здравствуй.

– Что ты будешь есть? – спросила Лора. – Хлеб и сыр, как Кармен?

Девочка кивнула.

Лора встала и принялась накладывать еду в другую тарелку.

Мэрси села за стол рядом с Кармен.

– Я поеду с тобой в бунгало?

Девочка произнесла слово по слогам – бун-га-ло, как имя собственное. Кармен потрепала ребенка по волосам.

– Да, но не сегодня.

– Том говорил, что вы собираетесь продать этот дом, чтобы купить большую квартиру в Лондоне, – заметила Лора.

Кармен с Томом обсуждали эту идею – они хотели либо продать бунгало, либо лондонскую квартиру, или сохранить оба дома и сдавать их внаем.

Узнав об этом, Люция разворчалась: «Хотите, чтобы какой-нибудь бедняк оплачивал вашу ипотеку? До чего же вы докатились!»

– Как бы то ни было, решение мы примем скоро, – сказала Кармен. – Но я не собираюсь ничего делать до рождения ребенка, да и цены сейчас…

Лора поставила перед Мэрси тарелку.

– Вы останетесь в том же районе или переедете?

– Не знаю, – ответила Кармен. – Я бы лучше осталась на прежнем месте, но Том хочет перебраться на север. Ближе к вам, но цены на севере Лондона еще выше.

– Надо остаться там, где у тебя есть знакомые. Ты будешь дома одна с ребенком, когда Том уедет на работу.

Кармен согласилась с ней, да и Том, в общем, уже не возражал.

– И сколько будет стоит дом в вашем районе? – поинтересовалась Лора.

– Не знаю, но дорого. Цены сейчас просто бешеные.

– Ну, например, во что обойдется трехспальная терраса – в полмиллиона?

– Нет, думаю, вдвое больше.

– В самом деле? Это плохо. Ну, ничего, Том найдет деньги. – В голосе Лоры прозвучали горькие нотки. Какие бы хорошие отношения ни связывали ее с бывшим мужем, деньги всегда являются камнем преткновения.

– Я не уверена, – сказала Кармен, – потому что это на самом деле очень большие средства.

– Просто скажи ему, что ты этого хочешь, – посоветовала Лора. – Может, у него есть деньги, о которых ты просто не знаешь. Я работала с ними, и у всех есть тайные заначки, как они говорят, «на черный день».

– Что ты имеешь в виду?

– Когда они женятся, то откладывают некоторую сумму на случай, если брак окажется неудачным. Просто подтолкни его, и Том найдет наличность.

Кармен насторожилась. Что делает Лора? Пытается ли ободрить? Хочет пожаловаться на собственное положение и вбить клин между нею и Томом? Кармен не могла в этом разобраться, но, конечно же, вспомнила о сотнях тысяч фунтов, упомянутых в трансфертных документах. Когда они обсуждали вопрос о покупке дома, Кармен сказала ему об этих деньгах и спросила, не хочет ли он забрать их. Том ответил: это вполне возможно, но зависит от того, надумают ли они продать дом в Сент-Джуде или ее лондонскую квартиру, и сколько за это получат. Том был с нею совершенно откровенен, но неизвестно, как бы повел себя, если бы она случайно не обнаружила письмо.

Есть ли у него счета, о которых она ничего не знает?

– В этом нет ничего личного, – сказала Лора. – Чистый прагматизм. Один тот факт, что Том женился на тебе, уже говорит о том, что он тебя любит. Многие из них не вступают в брак только по той причине, что потом придется здорово раскошеливаться.

Надо уходить, подумала Кармен. Теперь ей стало понятно, что не стоит говорить с Лорой о своих проблемах – следует самой с ними разобраться. Кармен уже хотела встать и направиться к выходу, когда раздался дверной звонок. Лора извинилась и пошла к выходу из кухни.

– Да и мне тоже пора, – произнесла Кармен, вставая.

– Нет, нет, побудь пока с Мэрси, хорошо? Я вернусь через секунду, – сказала Лора и вышла.

Мэрси взяла телефон Кармен и принялась играть с ним. Хлеб и сыр остались лежать на столе нетронутыми.

– Ты не хочешь есть? – спросила Кармен.

– Я не хочу, чтобы папочка продавал бун-га-ло, – проговорила Мэрси. – Мне там очень нравится.

– Ну, может, мы его и не продадим, – отозвалась Кармен. – Мне там тоже нравится.

– Мне нравится пляж.

– Он очень красивый, правда?

– А ты помнишь, как Джейк убил чайку?

– Да, – ответила Кармен. – Это было ужасно.

– Да, мне это очень не понравилось.

– И мне было так страшно.

– Бедная чайка.

– Мне тоже ее жаль. – Кармен погладила Мэрси по руке. Странные все же создания эти дети. Они умеют откладывать в памяти неприятные воспоминания, а потом как будто открывается шлюз, и весь яд изливается наружу.

– Как ты думаешь, она теперь на небе?

– Да, – серьезно ответила Кармен.

– Мэл убежала, она не могла на это смотреть.

– Правильно. Смотри-ка, какая хорошая у тебя память.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги