Читаем В любви нет правил полностью

Его пронзительный взгляд впился в ее лицо, и Софи отвела глаза.

— Я никогда не смешиваю работу и развлечения.

Она хотела пройти мимо него, но адвокат схватил ее за руку.

— Я не являюсь вашим клиентом, Софи. Почему бы вам не перестать проявлять безукоризненную вежливость и не признаться, что я вам противен?

Кровь бросилась ей в лицо.

— Потому что это неправда. Вы мне не противны.

— В таком случае, если я приглашу вас поужинать на нейтральной почве, вы дадите свое согласие? — не отставал Яго.

— Нет! — решительно заявила она. — Сейчас, по известной вам причине, я предпочитаю общество подруг.

Я всего лишь попросил вас об ужине, а не делал предложение руки и сердца, — с внезапным сарказмом произнес он.

— Вот и отлично, — парировала Софи, выдергивая руку. — Потому что я бы не вышла за вас замуж, даже если бы на земле не осталось ни одного другого мужчины!

<p>ГЛАВА ТРЕТЬЯ</p>

Софи едва не провалилась сквозь землю, едва произнесла эти слова. Окаменевшее лицо Яго Смита стояло у нее перед глазами, пока она разбирала постель и укладывалась поудобнее, прижав к груди вторую подушку. Угораздило же ее сморозить такую глупость! А ведь еще вчера она вознамерилась вести себя в обществе адвоката вежливо-отстраненно и с достоинством…

Когда Софи потянулась к прикроватному столику, чтобы выключить ночник, зазвонил телефон.

— Только не вешайте трубку, — быстро проговорил Яго. — Вы уже легли?

— Да, — сказала Софи сдавленным голосом.

— Что это было? Там, у калитки.

Лучше его не дразнить, решила Софи.

— Извините, просто сорвалось, — сказала она. — Повинную голову меч не сечет…

Насчет головы — согласен, а вот что «сорвалось» — не верится. По-моему, ваши слова шли из самой глубины души. Ради всего святого, что я сделал, чтобы навлечь на себя ваш гнев? — Не дождавшись ответа, он продолжил: — Не хотите объяснить, да?.. И все-таки мне кажется, что мы с вами уже встречались раньше. Ведь так, Софи? И вы обиделись, что я не могу вспомнить?

— Нет, — ответила она, едва ворочая языком.

Яго вздохнул.

— Вы для меня загадка, Софи Марлоу, — признался он. — Быть может, мне стоит втереться в доверие к Джоанне и попытаться выпытать правду у нее…

Вот тут у Яго Смита ничего не получится, поскольку Софи связывали с Джоанной скорее рабочие отношения, нежели дружеские узы.

— Попытка не пытка, — отозвалась девушка отстраненно.

— Иными словами, я ничего не добьюсь. А жаль… Спокойной ночи, Софи.

— Спокойной ночи.

Она аккуратно положила трубку и откинулась на подушку, уставившись в потолок невидящими глазами. Яго прав: действительно жаль, очень жаль…

Следующий день выдался суматошным и бесконечно долгим. Софи возвращалась домой гораздо позже обычного. Вечер стоял промозглый, и она зябко куталась в плащ, бредя по освещенной главной аллее. Вдали показались огни фрейзеровского коттеджа. Сердце Софи болезненно сжалось: после ее вчерашних слов вряд ли Яго пожелает когда-нибудь встретиться с ней вновь.

Ну и пусть! Софи взбодрилась, вспомнив, что близится уикенд и она наконец повидается со своими родными.

Ее брат Бен вместе с женой Шарлоттой держал крупное садоводческое хозяйство и питомник для цветов. Софи уже давно не наведывалась ни к ним, ни к своей матери, которая жила неподалеку от них, занимая квартиру в многоэтажном доме. Желание Софи поскорее увидеться с семьей росло с каждой минутой — так же, как росла и злость на Глена Тэйлора за то, что он подчинил себе все ее свободное время и она в угоду ему сидела дома, забыв о самых близких людях на свете.

— Это ненормально, если девушка без оглядки влюбляется в мужчину, — заявила Фэйт Марлоу за ужином на следующий вечер.

Софи скорчила гримаску.

— Я никогда не была влюблена в Глена, — сказала она.

— Ну и слава богу. Кстати, вчера видела его по телевизору, он выдавал секреты каких-то новых блюд. Надо признать, юмор у него мрачноват, временами даже жесток. — Миссис Марлоу тихонько хихикнула. — Хорошо, что теперь я могу сказать тебе это. И вообще, детка, я очень за тебя переживала.

— Зря, мамуля. У меня не было никаких серьезных планов, касающихся Глена.

— Но я же об этом не знала! Честно пыталась представить его в качестве будущего родственника, но не могла.

Софи с любовью посмотрела на мать.

— Глену нужен опытный менеджер для ресторана, а вовсе не жена. И привлекают его не мои распрекрасные карие очи, мамочка, а мой счет в банке. Он хотел, чтобы я вложила все свои деньги в его предприятие, только и всего. О женитьбе и речи не шло.

Мать в изумлении уставилась на Софи.

— Боже мой! Ну и подлец! И для достижения своих меркантильных целей он вознамерился влюбить тебя в себя?

— Нет, мою любовь он хотел получить в качестве бесплатного приложения к бизнесу. Глен вообще не способен мыслить… э… любовными категориями.

— Тогда почему же ты им увлеклась? — Фэйт убрала со лба прядь седеющих волос, задумалась и вдруг кивнула. — А, понимаю. Он покорил тебя недюжинными кулинарными способностями на твоей кухне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги