Читаем В чужой гарем со своим уставом полностью

– Я их не знаю, потому что вы не желаете делиться. – Я взглянула ему в глаза. – Знаете, у меня что-то аппетит пропал. Мне нужно немного пройтись. – Я начала подниматься, принц сделал то же самое. – Одной, – немного резче, чем следовало, сказала я.

Он понятливо кивнул и продолжил трапезу, а я прошла мимо охраны, даже не взглянувшей на меня. Куда идти, не имела ни малейшего представления, поэтому просто побрела по улице. Двое охранников тенью следовали за мной. Видимо, боятся, что сбегу. Было бы куда, так бы и сделала, но тут моя магия не действует и портал не открыть. Минут через десять я вышла к торговым рядам. Чего тут только не было. Одежда всевозможных фасонов и расцветок, обувь, аксессуары на любой вкус. В общем, все, что душе угодно. Немного подумав, я решила побродить здесь, вдруг что-то интересное попадется. И через пару минут я поняла, что влюбилась. На витрине передо мной лежал он – кинжал моей мечты. Красивый, завораживающий и притягательный.

– Красивая вещица, – раздался за плечом голос принца, и я слегка вздрогнула.

– Угу. – Даже поворачиваться не стала.

– Линии, конечно, слегка искривлены, – продолжил он, касаясь моего плеча своим.

У меня даже рот открылся от изумления. По-моему, все просто прекрасно. Обоюдоострый клинок, деревянная рукоять, обмотанная кожей, и, главное, по самому краю лезвия шла гравировка в виде переплетающихся лиан. Впервые видела такое.

– Да и сапфиры крупноваты, – продолжил Генри, заставив меня перевести взгляд на него.

– Сапфиры? – не понимающе переспросила я, ведь на кинжале драгоценных камней не наблюдалось.

– Да. – Он указал рукой на предмет, к котором говорил. – Но если вам нравится, то можете его примерить.

Я проследила за его рукой и чуть не взвыла от отчаяния. Витрины оружейного магазина и ювелирного находились рядом, и, пока я рассматривала кинжал, принц подумал, что я облюбовала колье из этих самых сапфиров. Ну что ж мне так не везет! Вообще, я к украшениям равнодушна, но сказать об этом я не успела, принц взял меня за руку и повел в лавку. Любезный продавец-гном улыбался нам как родным, и я поняла, что мне отсюда живой не выйти, если не купим что-нибудь. Следующие два часа я имела возможность перемерить весь ассортимент. К моим возгласам, что это дорого, некрасиво, вульгарно и так далее, принц относился совершенно спокойно. Неутомимый гном приносил все новые украшения, а мне оставалось лишь мысленно плакать и надеяться, что тот кинжальчик дождется меня. Устав сопротивляться, я остановила выбор на подвеске в виде лилии, идеально подходившей к моему браслету. Я могла напитать ее магией, потому как лепестки были сделаны из золота и хорошо пропускали все потоки.

Принц оплатил покупку и вручил мне украшение. Я мило улыбнулась, поблагодарила и чуть ли не выбежала из лавки. Пока Генри раскланивался с гномом, я заглянула в соседний магазин. За прилавком стоял орк. Отлично. С ними всегда приятно иметь дело.

– Добрый день. Меня заинтересовал кинжал с витрины. Могу я узнать стоимость?

– А зачем столь красивой девушке такое опасное оружие? – игриво улыбнулся он.

Я внимательно посмотрела на орка: над правой бровью шрам, в ухе три серьги, множество татуировок по телу. Что ж, поведем разговор иначе.

И я произнесла я фразу на языке боевых магов, дословно означавшую «Мы равны по крови». Это приветствие было самым распространенным даже среди наемников.

Орк посмотрел на меня совершенно другим взглядом. В нем появилась сталь.

– Маг? – спросил он.

– Боевой, – подтвердила я, смело отвечая на его взгляд.

– Хм, забавно и даже неожиданно, – усмехнулся он. – Ладно, раз мы товарищи, то продам за десять золотых. Он из нержавеющей стали, – пояснил орк, когда я открыла рот, чтобы возмутиться ценой. – Его не надо затачивать, и воды он не боится. В подарок дам к нему ножны.

– Расписки берете?

Оплатить наличными я просто не могла, столько денег с собой не носила, поэтому написала записку моему поверенному гному, чтобы выдал продавцу нужную сумму, и отдала ее орку. Если бы на моем месте был обычный покупатель, то ему, скорей всего, пришлось бы расплачиваться наличными. Но маги и воины друг друга уважали, так что мне поверили на слово.

Забрав покупку, вышла из магазина и натолкнулась на изучающий взгляд принца. Тот пристально разглядывал меня, видимо пытаясь понять, что я за зверушка.

– Катрина, вы с самого начала хотели кинжал? – спросил он.

Я не стала врать и кивнула.

– Так надо было просто сказать.

– Не успела, вы меня сразу в лавку потащили.

– Думаю, нам пора возвращаться во дворец, – буркнул Генри, справившись с возмущением.

<p>Глава 9</p><p>О бедном советнике замолвите слово</p>

Не могу сказать, что свидание мне совсем не понравилось, но горький осадок от слов принца все равно остался, и я еще больше укрепилась в решении выбраться отсюда. Правда, теперь мне еще было интересно, зачем создавался гарем. Какую тайну хранит эта высокая раса?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анкуры

Похожие книги