Читаем Уцелевший полностью

Проигнорировав приказ, детектив подтащил Лароша к полицейской машине, открыл заднюю дверь и швырнул его в салон. Как только дверь машины захлопнулась, Ларош издал возмущенный вопль и принялся дергать ручку, но сработала блокировка, замок защелкнулся. Тогда шериф принялся колотить кулаком по стеклу, крича:

– Страйкер! Страйкер! Немедленно открой! Это приказ!

К машине с расширенными от ужаса глазами подбежал инспектор Бизли, но не успел он и рта открыть, как Страйкер смерил его ледяным взглядом и произнес:

– Там мой ребенок, поэтому не надо никаких переговорщиков! Отставить группу быстрого реагирования! Отставить «Эфир-один»! Держитесь отсюда подальше! Если этот маленький засранец выберется из машины, – продолжал он, ткнув пальцем в шерифа, – выберется из машины и подвергнет жизнь моей дочери опасности, я его пристрелю! Клянусь, я его пристрелю, а ты меня потом можешь арестовывать, сколько твоей душе угодно! – говорил детектив, не обращая внимания на отвисшую от изумления челюсть инспектора Бизли. – А если Ларош выберется и произойдет что-то плохое, ты лично будешь нести за это ответственность, ясно, Бизли? Понял меня?

Не дожидаясь ответа, Страйкер отвернулся и поискал глазами Фелицию. Подойдя к ней, он тихо сказал:

– Никого не пускай на эту дорогу!

С этими словами детектив забрал у напарницы пистолет и заткнул за ремень сзади, чтобы иметь запасное оружие.

– Будь осторожен! – взмолилась она, но напарник просто кивнул, не зная, что ответить, и пошел в сторону моста.

Настало время встретиться с Шен Сан Суне лицом к лицу.

<p>Глава 98</p>

Страйкер быстро поднялся на мост. После недавней автокатастрофы влажный асфальт был усыпан металлическими и пластмассовыми обломками. Торопясь, детектив то и дело поскальзывался. С каждым шагом подъем становился все круче и круче, Страйкер медленно взбирался на самый верх моста, исчезавшего в тумане, и в какой-то момент ему показалось, что он идет среди облаков.

Впереди показался свет фар фургона «Хобз митс». Страйкер остановился, словно его ударило какой-то невидимой волной. Обернулся, посмотрел на красно-синие вспышки полицейских мигалок. Отсюда, из-за плотного покрова тумана, они казались маленькими и слабыми, словно крошечные лампочки гирлянды на новогодней елке.

Ему предстоит пройти через это в одиночестве.

От него, и только от него, зависит жизнь девочек.

Нащупав рукоятку «зауэра» на поясе в кобуре и немного успокоившись, Страйкер двинулся дальше. Резиновая накладка на рукоятке в такую погоду казалась холоднее и тверже обычного, пистолет был слегка скользким. Страйкер покрепче обхватил пальцами рукоятку, словно впечатывая пистолет в ладонь.

Поднялся ветер. Его резкие, яростные порывы взъерошили Страйкеру волосы и подняли полы пальто, выставляя оружие на всеобщее обозрение. Детектив не сомневался, что Шен Сан и не рассчитывает на то, что тот придет на встречу безоружным, но все-таки в открытую демонстрировать пистолет не стоило. Он придержал края пальто локтем, готовый в любую минуту выхватить свой «зауэр».

Тусклый свет фонарей на мосту едва пробивался сквозь плотный туман. Страйкер с трудом различал очертания фургона, ослепленный светом противотуманок, искал взглядом Шен Сана, девочек или хоть какие-то признаки движения, но так ничего и не увидел.

Далеко внизу шумели бурлящие волны реки Фрейзер, обрушиваясь на бетонные опоры моста. Страйкер уже давно поднялся намного выше уровня воды.

Через десять метров огни фургона трансформировались из расплывчатого сияния в две хорошо различимые фары. Вскоре послышалось низкое гудение двигателя, а в воздухе запахло дизелем. Еще через десять шагов из тумана возникли очертания самого фургона, а потом детектив смог разобрать и надпись на кузове.

– Сейчас ты остановишься, – торопливо произнес сердитый голос.

Страйкер подчинился. Глядя прямо перед собой, он пытался понять, откуда доносится голос, но не увидел ничего, кроме бьющего в глаза света галогеновых фар. Стрелок нарочно припарковал фургон так, чтобы ослепить его.

– Шен Сан, я здесь! – Он поднял руку, чтобы защитить глаза от невыносимого блеска. – Как ты и хотел. А теперь отпусти девочек.

– Как я и хотел? – механически повторил бесстрастный голос. – Никогда я не получаю то, что хочу.

– Где девочки?

– Твоя дочь? Она здесь. Есть доказательство, – проговорил Шен Сан, и раздался резкий крик.

– Ах ты, маленький ублюдок! – рванулся вперед Страйкер, но Шен Сан крикнул:

– Подойди ближе, и они умрут!

Страйкер замер. Он молча ждал, что будет дальше. Прислушивался. Пытался сосредоточиться и не впадать в панику. Думай, думай, твердил себе он. Судя по направлению, откуда доносился голос Шен Сана, тот стоял около задней части фургона, с левой стороны. С тактической точки зрения идеальная позиция.

Детектив и сам выбрал бы именно ее.

Сделав небольшой шаг влево, Страйкер вышел из-под прямого света фар и впервые смог разглядеть в тумане смутные очертания трех фигур. Они были тесно прижаты друг к другу между задними дверями фургона и перилами моста, две стояли, одна сидела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейкоб Страйкер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер