Тишина. Ни единого шороха. Он снова позвал ее, молясь о том, чтобы она ответила. И снова ничего. Опустившись на колени, так как густые слои дыма мешали оглядеться вокруг, он пополз по полу, стараясь найти Керри. Он снова прокричал имя девушки - и вновь тишина в ответ. Заставляя себя двигаться вперед, он прополз через гостиную по коридору к зоне для отдыха. Телевизор все еще был включен. Рейф не обратил внимание на кабельное ток-шоу и начал обыскивать сквозь клубы дыма уютные, изношенные диваны и ковровое покрытие на полу. Он закашлялся. Кожу нестерпимо жег жар вокруг. Никаких признаков присутствия Керри. На него нахлынула тревога. Неужели она в ловушке или ей больно? Может, она потеряла сознание…или еще хуже? Как вообще начался пожар?
Из зоны отдыха Рейф пополз в соседнюю комнату справа. Дверь была закрыта. Сжав дверную ручку через ткань рубашки, Доусон стиснул зубы и с силой распахнул дверь. В этой части дома огня не было. Незадымленный воздух облегчил поиски. Рейф вошел в комнату, которая очевидно являлась ее спальней, и закрыл дверь пинком ноги.
- Керри! – прокричал он на все помещение оклеенное обоями персикового цвета и обставленное кроватью с белым стеганым покрывалом. Без ответа. Опять.
Он метнулся за угол к прилегающей ванной комнате. Воздух здесь все еще был влажным и наполнен ароматом мыла. Капельки воды стекали по стенкам душевой кабины. Ее личные вещи - духи, помада, связка ключей - лежали на своих местах. Но Керри видно не было. Все внутри Рейфа сжалось от паники. Она здесь. Или была здесь. А если она убежала босиком? А вдруг Керри случайно устроила пожар и выбежала из дома? Или же кто-то совершил преступление и поджег дом, чтобы замести следы? Может быть, тот же самый вор?
Рейфа пронзил животный ужас, когда он почти вырвал из петель дверь спальни и снова оказался в охваченной пламенем части маленького домика и упал на колени. Потолок уже был охвачен огнем. Инстинкт самосохранения подсказывал ему выбираться отсюда, но Доусон отказывался покинуть дом. Еще минуту или две… Он решил обыскать оставшуюся часть здания и пополз к комнате слева от зоны отдыха. Миновав дверной проем, Рейф оказался в кухне. Пламя от старой газовой печи вздымалось высоко вверх, облизывая старые шкафы по всей комнате. На виниловом полу, объятом пламенем, сидела Керри и сжимала руками голову. Сердце Доусона сжалось, горло сдавило от страха. Рейф пробирался через комнату.
- Керри!
Она рассеянно посмотрела на него.
- Рейф? - ее голос был похож на воронье карканье.
Девушка вдохнула, а затем надрывно закашлялась.
- Мы должны выбраться отсюда, - прокричал он.
Наконец, Керри пришла в себя. Ее взгляд остановился на нем. Она кивнула, а затем поморщилась. Положив руку ей на плечо, Рейф поставил девушку на четвереньки и пополз. Он чувствовал себя чертовски хорошо, сжимая Керри в своих руках, зная, что она жива. Ее желание жить просочилось ему под кожу. Но он все еще должен вывести ее из дома в целости и сохранности. Ничто другое сейчас не имело значения.
Они услышали вой сирен, когда выползли из кухни. Они миновали дверной проем и уже оказались в гостиной, когда за ними прогремел взрыв. Что-то разорвалось. Осколки стекла разлетелись в разные стороны, ударившись о стену и посыпавшись на пол. Внезапная боль обожгла его лодыжку.
- Ох!
- Что? - Керри задохнулась от дыма. Она в беспокойстве нахмурилась. Доусон стиснул зубы от боли.
- Просто продолжай ползти.
Еще три метра до двери - и они в безопасности. Огонь настигал их. Проем между кухней и гостиной, который они проползли буквально несколько секунд назад, вспыхнул ярким пламенем. Всего в нескольких сантиметрах от их пяток огонь c бешеной скоростью перекинулся на старые деревянные перекрытия. Пламя распространилось на стены гостиной, как будто их кто-то облил бензином.
- О, Боже. Мы умрем, - воскликнула она.
- Нет, черт возьми. Мы не умрем!
Рейф поклялся себе, что сказал ей правду, и они спасутся. Он молился, чтобы они успели добраться до двери, прежде чем рухнут потолок или стены, и они окажутся в эпицентре пламени.
- Ползи! - крикнул Рейф, толкая Керри к двери. - Быстрее!
Как будто почувствовав, что опасность следует за ними по пятам, девушка набрала скорость, передвигаясь на руках и коленях. Она переползла порог, ее спаситель последовал за ней. Солнечный свет на мгновение ослепил их, когда они оказались снаружи. Керри стояла, пошатываясь, жадно втягивая большими глотками чистый воздух. Задыхаясь, Рейф опустился на тротуар и вдохнул свой первый глоток кислорода, чувствуя, будто прошла целая вечность между этим и последним свободным вдохом. Однако его грудь помимо облегчения сдавило еще что-то, перехватило горло. Что было бы, если бы он ее не нашел? Что, если бы она не очнулась?