— Нет-нет, ты права. Пусть уж лучше где-то лежат, чем их отберёт эта жаба. А то я их больше не увижу.
— Сириус, можешь через две недели встретиться с нами в Хогсмиде?
— Погодите, — бросил тот. Его голова исчезла, а потом послышался окрик.
ХЛОП.
— Кричеру приказали забрать вещи, — проскрипел домовик, а дальше забормотал: — Мерзкий хозяин требует забрать у грязнокровки и шрамоголового отродья какой-то мусор.
Не обратив внимания на оскорбления, Гарри рванул вверх по лестнице. И вскоре вернулся с тремя артефактами. К этому моменту Кричер уже держал в руках документы о зачислении. Ещё один хлопок, и эльф исчез.
Голова Сириуса снова появилась в пламени.
— Всё получил. Документы подам.
— Не возражаешь, если Сириус воспользуется твоими вещами? — поинтересовалась Гермиона у друга. Тот покачал головой. — Сириус, выбирайся-ка с их помощью из страны. За школу мы больше не переживаем, да и учителям с Министерством не верим. Найди страну, где тебя не выдадут британцам, и наслаждайся свободой.
— Но… — взглянув на крестника, Блэк замолчал.
— Мы о себе позаботимся, — настаивала девушка.
Удивляясь, каким образом крёстный остался в здравом уме в компании Кричера, Гарри кивнул.
— Уезжай, Сириус. Где угодно лучше, чем в этой твоей развалине. Мы будем на связи.
У Бродяги округлились глаза.
— Ну конечно! Как я мог забыть?
Зелёное пламя исчезло — разговор окончен.
— Спасибо, Гермиона, — поблагодарил Гарри. А увидев непонимающий взгляд, пояснил: — За то, что всё это выяснила. И что позаботилась, чтобы нам не стёрли память.
Девушка неуверенно улыбнулась, а потом наклонилась и поцеловала его в щёку.
— Я ничего не прервал? — раздался знакомый голос.
— Сириус! — воскликнул Гарри. И только теперь заметил на столике зеркальце, а в нём — лицо крёстного. Похоже, они настолько отвлеклись, что не заметили ни ещё одного визита Кричера, ни его исчезновения. Гермиона взяла зеркало.
— Извините, забыл объяснить, как им пользоваться, — повинился Бродяга. — Нужно сказать моё имя и прикоснуться к зеркалу палочкой. Ладно... вижу, я тут лишний, так что оставлю влюблённых голубков наедине. — Зеркало погасло, однако покрасневших подростков отразить успело.
Неловкий момент прервали шаги на лестнице. Гарри моментально схватил подругу за руку и дёрнул в сторону соседнего дивана — там их с лестницы не заметят. К сожалению, «приземление» вышло неудачным — Гермиона рухнула на него сверху, и вдобавок они стукнулись лбами.
— Ой! — воскликнула девушка.
— Тссс, — Гарри приложил ей палец к губам. Благо это было несложно — они едва не касались друг друга носами.
Похоже, нежданный полуночник остановился посреди лестницы и сейчас обозревал общую гостиную.
— Это всё ТРИТОНы, — пробормотал он и ушёл обратно.
Гермиона чувствовала на губах дыхание Гарри. И в восторге от его благодарности слегка опустила голову, и их губы встретились. Через несколько мгновений она отстранилась и провела язычком по губам.
— Это было…
— Мокро.
Девушка застенчиво улыбнулась.
— Я хотела сказать — неуклюже.
— Значит, надо продолжать, пока не получится, — заметил Гарри, слегка кивнув.
— Зачем?
— Не хочу, чтобы та засыпала, размышляя о неловкости.
— Гар…
Однако когда их губы встретились снова, Гермиона не возражала.
* * *
Чтобы тренировать заклинания, они нашли пустой класс. Судя по отсутствию пыли, тамошние домовики не дремлют. К удивлению Гермионы, она нашла целую полку интересных книг. А когда обнаружила, что посвящены эти труды исключительно ЗоТИ, пришла к выводу, что здесь когда-то проходили занятия по этому предмету. А тот, кто их вёл, не пережил проклятья на своей должности.
Когда девушка наткнулась на запись: «Бомбарда Максима. Если нужно что-то разрушить», её глаза округлились.
— Запомни и оставь на потом, — предложил Гарри.
— Тебя не интересует разрушительное заклинание?
Поттер сделал вид, будто его оскорбили в лучших чувствах.
— Конечно, интересует. Только вот, как я уже говорил, ты не знаешь, каково это — стоять перед
Подруга кивнула.
— Дай мне минутку.
Она стала быстро просматривать книгу, часто закрывая глаза, чтобы лучше запомнить. А спустя несколько минут захлопнула её и поставила обратно на полку. А увидев, как Гарри нахмурился, пояснила:
— Если Амбридж обнаружит у нас эти книги, тут же отберёт как слишком полезные. — В конце концов, на память она не жалуется.
— Знаю, знаю. Но… пять минут?
Девушка покраснела.
— Пока только теория. А сколько займёт практика — кто ж знает?
— Верная мысль.
А пока подруга просматривала книгу, Поттер кое-что сообразил. Они ведь в классе, не так ли? Он взял Гермиону за руку, провёл через весь класс и, не обращая внимания на её любопытные взгляды, усадил за первую парту. А сам встал у преподавательского стола и улыбнулся.
— Итак, в связи с несвоевременным вмешательством Министерства, кое-кто будет вам преподавать практическую часть ЗоТИ. — Теперь он улыбался во весь рот. — Я. Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, победитель Турнира Трёх…
Гермиона уже стояла с палочкой в руке.