Читаем Ушел, но не забыт полностью

  Мартин Дариус припарковал свой Феррари перед своим домом. Было холодно. Когда он вышел из машины, на него прижался туман. После недели в тюрьме прохладный влажный воздух стал приятным. Дарий перешел мост. Свет погас. Сквозь стеклянную крышу он едва мог видеть спокойную воду в бассейне. В остальной части дома тоже было темно. Он открыл переднюю дверцу и набрал код, отключающий будильник.

  Лиза, вероятно, пряталась от него в отцовском доме. Ему было все равно.

  После недели, заполненной немытыми испуганными мужчинами в несвежем воздухе окружного исправительного учреждения, ночь в одиночестве была бы удовольствием.

  Он наслаждался тишиной и наслаждался роскошью намыливания запаха тюрьмы, просочившегося в его поры.

  В гостиной был бар, и Дарий приготовил себе выпить. Он включил наружный свет и смотрел, как дождь льется на улицу через иллюминатор. Он ненавидел тюрьму. Он ненавидел подчиняться приказам дураков и жить с идиотами. Когда он занимался уголовным делом в Хантерс-Пойнте, он только презирал своих клиентов. Они были неудачниками, которые не были оснащены для достижения успеха в мире, поэтому они решали свои проблемы с помощью воровства или насилия. Высший человек контролировал свое окружение и склонял к себе волю других.

  По мнению Дария, была только одна причина терпеть низшие умы. Кому-то приходилось выполнять черную работу. Мартин задавался вопросом, на что был бы похож мир, если бы им правили сильные, а черную работу выполнял класс рабов, выбранный из послушных, умственно неполноценных мужчин и женщин. Мужчины могли выполнять тяжелую работу. Низшие женщины могут быть рождены для красоты.

  В доме было холодно. Дариус вздрогнул. Он думал о женщинах.

  Послушные женщины, воспитанные на красоте и покорности. Из них получатся отличные домашние животные. Он представил, как его рабыни мгновенно подчиняются его командам. Конечно, найдутся непослушные рабы, которые не сделают того, что им говорят. Таких женщин следовало бы наказать.

  Дарий начал думать о женщинах. Было бы легко поддаться фантазии, раскрыть ширинку и снять напряжение с деликатеса. Но сдаться было бы признаком слабости, поэтому он открыл глаза и глубоко вздохнул. Низший человек жил только своими фантазиями, потому что ему не хватало силы воли и воображения. Высший мужчина воплотил свои фантазии в реальность.

  Дариус сделал еще один глоток, затем поднес холодный стакан ко лбу. Он много думал о своей дилемме, когда был заперт в тюрьме.

  Он был уверен, что знал, что будет дальше. Он был свободен. Газета напечатала мнение судьи Норвуда о том, что улик недостаточно, чтобы его осудить. Это означало, что кому-то еще придется умереть.

  Дарий посмотрел на часы. Было почти десять. Лиза уже встала. Добраться до нее было проблемой. В тюрьме разрешены только звонки по телефону. правосудие Райдер отказал каждому, кого он создал. Дариус набрал номер судьи.

  «Райдерская резиденция», - ответил глубокий голос после трех гудков.

  «Пожалуйста, дайте моей жене трубку, судья».

  «Она не хочет с тобой разговаривать, Мартин».

  «Я хочу услышать это из ее уст».

  «Боюсь, это невозможно».

  «Меня сейчас нет, и мне не нужно мириться с вашим вмешательством. Лиза - моя жена. Если она скажет, что не хочет со мной разговаривать, я приму это, но я хочу услышать это от ей."

  «Дай мне поговорить с ним, папа», - сказала Лиза на заднем плане. Судья должен прикрыть трубку, потому что Дариус слышал только приглушенный аргумент. Потом Лиза говорила по телефону.

  «Я не хочу, чтобы ты мне звонил, Мартин».

  Голос ее звучал неуверенно. Дариус представил, как она дрожит.

  «Судья Норвуд выпустил меня, потому что не верил, что я виновна, Лиза».

  «Он ... он не знает всего, что знаю я».

  «Лиза, я не хочу тебя видеть».

  "Ты боишься?"

  "Да."

  «Хорошо. Не бойся. Здесь что-то происходит, о чем ты ничего не знаешь». Дариус услышал вздох, и судья спросил Лизу, не угрожал ли он ей. «Я не хочу, чтобы ты возвращался домой. Это слишком опасно для тебя. Но я также не хочу, чтобы ты оставался в доме своего отца.

  В Портленде нет места, где ты будешь в безопасности ».

  "О чем ты говоришь"

  «Я хочу, чтобы ты ушел куда-нибудь, пока я не скажу тебе возвращаться. Если ты меня боишься, не говори мне, куда ты идешь. Я свяжусь с тобой через твоего отца».

  «Я не понимаю. Чего мне бояться?»

  Дарий закрыл глаза. "Я не могу вам сказать, а вы не хотите знать.

  Поверьте мне, когда я говорю, что вы в большой опасности ».

  "Что за опасность?"

  - запаниковала Лиза. судья Райдер выхватил телефон у нее из рук.

  «Вот и все, Дариус. Отстань от этого телефона, или я лично позвоню судье Норву, и тебя снова посадят в тюрьму».

  «Я пытаюсь спасти жизнь Лизы, а вы подвергаете ее опасности. Необходимо, чтобы ...»

  Райдер повесил трубку. Дарий прислушался к гудку. Райд всегда был напыщенным ослом. Теперь его упрямство могло стоить Лиз жизни. Если бы Дарий объяснил почему, судья никогда бы ему не поверил.

  Черт, он использовал бы то, что сказал Дариус, чтобы посадить его в камеру смертников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения