Читаем Ушел, но не забыт полностью

  Нэнси видела участки обугленной плоти, на которых кожа не была испачкана кровью или фекалиями. Кишечник женщины прорвался через зияющую дыру в ее животе.

  Они напомнили Нэнси вереницу вздутых сосисок. Она отвернулась.

  «Принесите сюда Воды, - проревел Гримсбо.

  Нэнси видела, как растягиваются сухожилия на его шее. Его глаза выпучены.

  «Не трогай его, Фрэнк, - выдохнул Тернер.

  Нэнси схватила Гримсбо за массивное предплечье.

  «Уэйн прав. Я справляюсь с этим. Отойди».

  Уотерс суетился по ступенькам в униформе. Когда Уотерс увидел тело, он побледнел и упал на колени. Он произносил слова, но не слышал ни звука.

  Нэнси закрыла глаза и взяла себя в руки. Тела там не было. Запаха не было в воздухе. Она опустилась на колени рядом с Уотерсом.

  "Почему, Генри?" - мягко спросила она.

  Уотерс посмотрел на нее. Его лицо сморщилось, и он блеял, как раненый зверь.

  "Почему?" - повторила Нэнси.

  «О, нет. О, нет», - воскликнул Уотерс, обхватив голову руками. С каждым отрицанием голова металась взад и вперед, его длинные волосы тянулись за спиной.

  «Тогда кто это сделал? Она здесь, Генри. В твоем подвале».

  Уотерс уставился на Нэнси, широко открыв рот.

  «Я собираюсь предоставить вам ваши права. Вы слышали их раньше, не так ли?» - спросила Нэнси, но было ясно, что Уотерс не в состоянии обсуждать конституционные права. Его голова была запрокинута, и он издавал нечеловеческий лай.

  «Отвези его на станцию», - приказала она офицеру, стоявшему позади Уотерса. «Если вы или кто-либо другой зададите этому человеку один вопрос, вы будете чистить унитазы в общественных туалетах. Понятно ли это? Он не был подвергнут мирандификации. Я хочу, чтобы он был в комнате для допросов с двумя ... мужчина охранник внутри и еще один мужчина снаружи.

  Никто, в том числе начальник, не должен с ним разговаривать. Я позвоню отсюда, чтобы проинформировать О'Мэлли. И пошлите Майклза. Скажите ему, чтобы он вызвал всю бригаду судебно-медицинских экспертов. Поставьте охранника на лестницу. Никто больше не спустится к ней, если только Глен не скажет, что все в порядке. Я не хочу, чтобы это место преступления облажалось ".

  Гримсбо и Тернер подошли ближе к телу, стараясь оставаться вне круга крови, окружавшего его. Гримсбо делал короткие глубокие вдохи.

  Тернер заставил себя взглянуть на лицо женщины. Это была Патриция Кросс, но едва. Жестокая атака убийцы не ограничилась телом жертвы.

  К трупу приковали также молодого офицера в форме. Вот почему он медленно среагировал, когда Уотерс вскочил. Нэнси была наполовину обернута и краем глаза наблюдала за происходящим. К тому времени, как она повернулась, полицейский растянулся на полу, а Уотерс бросился вверх по лестнице, крича, зовя мать.

  Офицер, наблюдавший за дверью подвала, услышал крик Уотерса. Он шагнул перед входом в подвал с пистолетом наготове, когда Уотер налетел на него.

  "Не стреляйте!" Нэнси закричала, когда пистолет взорвался. Офис отскочил назад и врезался в стену напротив двери подвала. Выстрел пронзил сердце Уотерса, и он рухнул с лестницы, разбившись головой о цементный пол. Уотерс никогда не чувствовал удара. К тому времени он был мертв.

  «Это было в последних новостях. Не могу поверить, что вы его поймали», - услышала Нэнси Гордон голос Питера Лейка. Она была одна в офисе оперативной группы, пишет отчеты. Нэнси повернула стул. Лейк стояла в дверях офиса. На нем были отглаженные джинсы и темно-бордовая с синей рубашкой для регби. Уложенные волосы были аккуратно зачесаны. Он выглядел счастливым и взволнованным. Не было никаких признаков того, что он думал о Сандре или Мелоди Лейк. Никаких признаков горя.

  "Как ты его взломал?" - спросила Лейк, сидя в кресле напротив Нэнси.

  «Анонимный совет, Питер. Ничего особенного».

  "Это ужасно."

  "Похоже, ты был прав". Лейк пожал плечами, подавляя улыбку.

  «Скажи, - робко спросила Лейк, - ты никому не рассказывала о моем наблюдении, не так ли?»

  «Это наш маленький секрет».

  «Спасибо. Я чувствую себя дураком, когда так ухожу. Вы были правы. Если бы Уотерс поймал это, он, вероятно, убил бы меня».

  «Вы должны почувствовать облегчение, зная, что убийца Сэнди и Мелоди поймали», - сказала Нэнси, ожидая реакции.

  Лейк внезапно помрачнела.

  «Как будто с моих плеч сняли огромную тяжесть. Может, теперь моя жизнь вернется в нормальное русло».

  «Знаешь, Питер, - небрежно сказала Нэнси, - было время, когда я подбрасывала возможность того, что ты мог быть убийцей».

  "Зачем?" - потрясенно спросил Питер.

  "Вы никогда не были серьезным подозреваемым, но в вашем рассказе было несколько несоответствий.

  "Как, например?"

  «Время, например. Вы не позвонили в службу 911 до восьми пятнадцати, но сосед увидел, как вы ехали к своему дому около семи двадцати. Я не мог понять, почему вы так долго вызывали полицию. "

  "Ты наверное шутишь."

  Нэнси пожала плечами. "Я был подозреваемым из-за этого времени?"

  "Что ты делал почти час?"

  «Господи, Нэнси, я не помню. Я была в оцепенении. Я имею в виду, я могла немного потерять сознание».

  «Вы никогда не упоминали об этом».

  Лейк смотрела на Нэнси с открытым ртом.

  «Я все еще подозреваемый? Вы меня допрашиваете?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения