Читаем Упс... какой коллапс! (СИ) полностью

— Все мы прекрасно знаем Татьяну. Она всегда поступает как ей вздумается и даже совет иногда не может противостоять ее решениям.

Кирова всплеснула руками.

— Мы совершенно не готовы к этому!

— Мы абсолютно готовы принять здесь Ее Величество, — возразил Виктор.

Мы стражами переглянулись. Все стало ясно — сегодня прибудет Королева. Страж Петрова взяла в руки планшет и, сдвинув брови, быстро-быстро начала печатать.

— Сколько у нас есть времени? — Громко и четко спросила Альберта, не поднимая глаз от экрана. Обожаю четкость и ясность в ее руководстве.

— Она прибудет перед ланчем, дабы не отрывать школьников от учебного процесса, — за Кирову ответил принц Дашков.

— Благодарю, Вас, принц Дашков, хорошо, — кивнула Альберта и знаками стала давать распоряжения остальным стражам.

— Она, наверняка, захочет посетить занятия в нескольких классах, — испуганно проговорила Кирова, присев в директорское кресло.

— Сегодняшние занятия у новичков можем поручить провести стражу Беликову. Это должно произвести впечатление, — Петрова указала в мою сторону и все тут же повернули головы. Я коротко кивнул, соглашаясь. — До этого у дампиров теория со стражем Альто. Проблем никаких.

Кирова нахмурилась, присаживаясь в кресло. Она явно хотела что-то сказать, но не решалась. Ее тонкие острые ногти постукивали по зеркальной поверхности стола.

— Да, все будет хорошо, — задумчиво проговорила директриса, — возможно стоит изолировать новичка Хэзевей до отъезда королевы.

Шах и мат. Теперь понятно о чем так беспокоилась старуха. Я услышал тихие смешки двух стражей позади меня. Лоуренс и Юрий. Дебилы блять.

— Дмитрий, — обратилась ко мне женщина-страж по имени Джин.

Молча кивнув, я ждал продолжения, держась в стороне в привычной позе стражей.

— Каковы успехи Розы? Вы смогли обуздать ее и дисциплинировать?

Мне стало смешно, но я изо всех сил сдерживал желание съязвить.

— Ее успехи приличны. Она с легкостью может побороть каждого новичка в ее группе, а скоро и превзойдет любого из учеников, — мой будничный тон как всегда равнодушен ко всему и строг, — но в мои обязанности входит лишь нагнать ее физическое отставание от программы, а не воспитывать ее.

Альберта кивнула и никто не посмел возразить мне. Кирова задумчиво почесывала седую бровь указательным пальцем.

— Страж Беликов, Вы ручаетесь, что Хэзевей не доставит проблем?

Я кивнул.

— Тогда вы можете сообщить ей, что она допущена поприсутствовать на приеме. — Кирова махнула рукой, раздражённая собственным «великодушием».

Бьюсь об заклад, абсолютно все, находящиеся в этой комнате, чертыхнулись и тут же перекрестились, надеясь, что все обойдётся. Проблема в том, что они не доверяли Розе так, как доверялся ей я. А Роза как раз таки заслуживала безграничного доверия. Но сейчас это не главное. Я смог выбить для неё выход из заточения и хоть чем-то смогу ее порадовать.

— Я думаю Роза будет очень признательна Вам за такую возможность.

— Страж Беликов, после того как проведёте урок, Вы головой отвечаете за порядок. Не спускайте с Хэзевей глаз!

Я кивнул, пытаясь понять отчего Кирова так следит за Розой и почему так важно, чтобы она не натворила ничего на обеде? Кирова между тем неустанно чирикала ручкой на бумаге, расчерчивая план и раздавая указания.

— Мисс Марко, — обратилась она к школьному завхозу, — постелите алые скатерти и, мистер Фланг, — садовник выступил вперёд, сняв соломенную шляпу, — на столах должны быть любимые цветы королевы: белые лилии и красные розы.

Старик кивнул и так же, молча, удалился к стене.

— И ещё, Боб, Ее Величество любит лосося, есть ли у нас лосось?

Шеф-повар оживился, и активно жестикулируя, с восторгом затараторил:

— Обещаю, Вам, Ее Величество просто пальчики оближет когда попробует это великолепный сливочно-сырный суп из лосося, который я научился готовить в Париже! Его тончайший вкус и аромат…

— Достаточно, Боб, — старая сука вскинула руку и перебила добродушного старика, — Придётся перенести у мороев «Русский» на «Основы контроля над стихиями» и устроить Ее Величеству небольшой мастер-класс. Госпожа Кармак, я могу на Вас положиться?

Темноволосая хрупкая моройка тут же убедительно закивала. И Кирова смогла вздохнуть спокойно, продолжая сжимать костлявыми пальцами набалдашники на подлокотниках резного дубового кресла.

Ещё час длилось совещание. Сколько бы я не старался сосредоточиться, но все мои мысли были о Розе. Что такого может произойти, что мне необходимо было находиться строго рядом с ней, предотвращая любую ее выходку?!

— Хорошо, — в итоге выдохнула Кирова и облокотилась о спинку кресла, — на этом пока все, можете идти.

Встречали мы королеву всем составом. Едва ли нам не хватало только каравая с солью в руках. Все вышли во двор к парадному входу и выстроили живой коридор с цветами и восхвалениями. Кирова неустанно раскланивалась перед Татьяной, рассказывая о всех достижениях, которыми могла гордится академия за этот год.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену