Рэйвен прекрасно видела, как сильно сдала няня за время их путешествия. Она постарела и похудела, в волосах появилось еще больше седины, а морщины, казаюсь, испещрили все её лицо. Очевидно, поездка стала для Дэнни настоящим испытанием. Рэйвен почувствовала раскаяние за то, что пришлось пережить старушке. А сама она? Столько успела претерпеть, что и в самом страшном сне не увидишь! Сперва шок от смерти отца, затем ужас, что не удастся спасти Нортхэд, потом путешествие… Хотя ее и не мучила морская болезнь, но сколько же она вынесла! Сколько нервов стоило хотя бы то, что она и Дэнни отданы на милость банды контрабандистов! Но все это было пустяком по сравнению с теми муками, которые ей причиняло безответное чувство к бессердечному капитану. Эта любовь изменила её раз и навсегда. Из блаженной невинности детства Шарль Сен-Жермен бросил ее в пучину жизни взрослой женщины с просыпающейся чувственностью, о существовании которой она и не подозревала. Высоты блаженства, которых они оба достигли во время их последнего любовного свидания, все еще вспоминались ей, и она даже в самых сокровенных глубинах своего сердца не смогла найти сил, чтобы солгать себе, что такое возможно с другим мужчиной. Нет! В том-то и несчастье, что никто, кроме этого треклятого Шарля Сен-Жермена, капитана «Звезды Востока» и бывшего графа де Монтеррей, никогда не вознесет ее в подобный испытанному ею волшебный мир экстаза.
– Вы не заболели, мисс Рэйвен? – всполошилась Дэнни. Рэйвен вспыхнула от смущения. И что это ей пришло в голову думать о таких вещах? Ну вот, даже при мысли о близости с ним сердце зачастило. Немедленно прекратить!
– Нет, – грустно ответила Рэйвен. – Я просто устала, как и ты, и обещаю, что мы не тронемся с места из Лахора, пока не будем готовы к обратной поездке.
Старушка одобрила это здравое решение. Она опасалась, что Рэйвен будет настаивать на немедленном возвращении в Корнуолл. Но хотя Дэнни и самой не хватало домашнего очага и она мечтала поскорее очутиться в своей залитой солнцем комнатке в Нортхэдс, она была уверена, что, случись непредвиденная задержка, сэр Хадриан сумеет осадить яростные атаки сквайра Блэкберна.
Обе женщины замолчали. Дэнни размечталась о том, что будет делать, когда вернется в Нортхэд, о починке белья, о заготовках провизии на год, о новых нарядах, которые надо будет сшить для ее ненаглядной хозяйки. А Рэйвен удрученно размышляла о зеленоглазом дьяволе, ехавшем верхом впереди повозки. Как они и опасались, вторая половина дня показалась бесконечной, грохочущая тряская повозка была настолько неудобна, что ни одна из них не сомкнула глаз. Когда они наконец остановились, Рэйвен почувствовала, что во всем ее теле нет ни одной живой косточки – все ныло и болело. Со стоном она встала на ноги, опершись на руку улыбающегося Дмитрия. Колени ее подогнулись, но Дмитрий успел подхватить её за талию. Интимность этого жеста вызвала гримасу недовольства на лице капитана, наблюдавшего за происходящим со стороны.
– Крепитесь, малышка, кажется, ваши ножки затекли, – добродушно заметил Дмитрий.
– И ножки, и абсолютно каждая косточка, – пожаловалась Рэйвен. – И как вам не совестно обрекать нас с Дэнни на такие муки?
Русский великан рассмеялся, заметив упрек в глазах Рэйвен.
– Но это частичка того, что делает Индию неповторимой, мой изысканный цветок! Не волнуйтесь. Капитан решил остановиться сегодня чуть раньше…
– Я подумал, что миссис Дэниэлс, вероятно, утомилась, – подтвердил Шарль, подходя к ним со стороны бунгало, где он только что передал лошадей кланяющемуся конюху. Его зеленые глаза заметили осунувшееся личико Рэйвен, но их ледяное выражение дало понять девушке, что он беспокоился только из-за Дэнни.
– Благодарю вас, сэр, вы так внимательны! – благодарно воскликнула Дэнни. А Рэйвен раздосадовало, что этому змею вновь удалось внушить пожилой женщине уважение к себе. – Правда ли, что мы проведем здесь ночь, капитан? – с сомнением добавила Дэнни, осматривая низкое строение из дерева и самана, узкие окошки которого были почти скрыты побегами вьющейся буген-виллси.
– Тут условия вполне приемлемые, вот увидите, – пообещал Шарль и что-то приказал на безупречном урду ожидавшему его индусу.
Индус средних лет отвел Рэйвен и Дэнни в довольно приятную комнату, обставленную вполне приличной мебелью. Сами Шарль и Дмитрий отправились проследить за лошадьми, которых следовало накормить, напоить и почистить. Спустя несколько минут появилась стайка женщин, готовых оказать англичанкам любую услугу. С их помощью путницы в мгновение ока умылись, сняли пыльную одежду, переоделись, и только тогда в комнату внесли полный поднос всяких лакомств и фруктов, здесь уже стоял и свежезаваренный чай. Успев привыкнуть к такому невероятному числу слуг у Трентхэмов, Рэйвен лишь слабо улыбалась, пока они деловито суетились, а затем, кланяясь и бормоча свое «салам», мгновенно испарились.