толчок неподдельной паники.
- Это, случайно, не хозяин дома? Я бы хотел с ним познакомиться.
Не останавливаясь, провожатый ответил, - Нет, сэр. Хозяин дома - Фелипе
Вильянуэва. Мы прошли мимо комнаты, в которой он был со своей рабыней - Селией.
У сеньора часто бывают гости - ему нравится находиться в центре внимания.
Еще одна рабыня. Еще одна женщина, удерживаемая против воли в этом же доме.
Меня сейчас стошнит.
Эту бедную женщину унижали перед целой толпой незнакомцев, при этом она
знала, что никто из них ей не поможет.
Калеб остановился, и я вздрогнула, когда его рука подтолкнула меня вперед.
Наши взгляды встретились. Его голубые глаза были холодными и таили в себе что-то
очень темное.
Я не хотела знать, о чем он думал. Я заставила себя идти дальше.
С каждым сделанным шагом и поворотом в этом лабиринте, звуки музыки и
гостей медленно затихали. И, к сожалению, они окончательно были заглушены
звуками кричащей женщины.
Не справившись с собой, я начала плакать. Отыскав руку Калеба, я вцепилась в
нее обеими руками, и обернулась своим телом вокруг нее. Подняв глаза, я увидела, как
провожатый открыл двери и крики стали еще громче.
Обменявшись с Калебом коротким кивком, провожатый оставил нас.
Проходя дальше, Калеб потащил меня внутрь. Сделав несколько шагов, Калеб
остановился, и я почувствовала, как все его тело напряглось. Что-то заставило его
впасть в оцепенение.
Женщина все еще кричала.
Подняв глаза, я увидела картину, от которой, в конце концов, потеряла сознание.
Нэнси, девушка, которая помогала байкерам в их попытке изнасиловать меня, та
самая, которая смотрела, как эти мужики держали меня, пытаясь зажать с двух сторон.
Именно та, которая бездействовала, когда они избивали меня руками и ногами! Все
эти крики издавала она.
Она была голой и привязанной лицом вниз к чему-то вроде деревянного коня, в
то время как мужчина с арабской внешностью вбивался в нее снова и снова.
Когда я пришла в себя, я поняла, что Нэнси больше не кричала.
Я лежала на бордовом кожаном диване, а на меня сверху, смотрело сердитое лицо
Калеба. Не говоря ни слова, он поднес к моим губам стакан воды.
92
Я даже и не думала о том, чтобы заговорить. Я увидела, что могло со мной
случиться, если Калеб вдруг оставит меня, поэтому я решилась сделать все возможное,
чтобы расположить его к себе.
Внезапно, тишину нарушил мужской голос. Он говорил на языке, которого я не
понимала. Это была та же самая быстрая, отрывистая речь, которую я слышала от
Джаира.
Обмениваясь накаленными и напористыми репликами, мужчина в итоге
Я не осмелилась посмотреть в сторону этого голоса.
Брови Калеба сдвинулись и его глаза сконцентрировались на точке поверх меня,
за моей спиной, - Она напугана. Сомневаюсь, что напугав ее еще сильнее, ты
добьешься своей цели.
Мужчина зловеще усмехнулся, - Английский,
понимала наш разговор?
В его речи присутствовал сильный акцент, но она была понятной.
- Она должна бояться. Очевидно, когда она заварила эту кашу, заставив тебя
гоняться за ней, причинив тем самым массу проблем, она была недостаточно напугана.
Джаир сказал, что ты был с ней мягок, - сказал мужчина.
У меня не было сомнений в том, что этот мужчина обладал огромной властью.
Будь оно иначе, я не представляла, чтобы Калеб позволил кому-нибудь разговаривать
с ним подобным тоном.
Голос Калеба стал громче, и он обрушил на того целый поток речи на
непонятном мне языке; Арабский, подумала я. Если бы мне пришлось угадывать то, о
чем они разговаривали, я бы предположила, что он высказывал другому мужчине свое
недовольство.
Вдавившись в диван, я попыталась стать невидимой, пока оба мужчины
обменивались своими репликами.
Наконец, Калеб сказал, - Хватит! Котенок, встань на пол в исходное положение.
Несмотря на бушующий во мне ужас, я не стала дважды прокручивать в голове
его приказ и незамедлительно подчинилась. Быстро встав на пол у ног Калеба, я
раздвинула ноги, положив руки на бедра ладонями вверх, и опустила голову именно
так, как он и говорил.
- Я хочу на нее посмотреть. Иди сюда..., - он снова усмехнулся, - Котенок.
Я всхлипнула и задрожала, но не могла заставить себя сдвинуться с места.
Прислонившись головой к ноге Калеба, я съежилась, умоляя его о защите, делая это
как могла, не говоря ни слова, и не нарушая свою позицию.
Он обещал защитить меня. И теперь мне оставалось надеяться лишь на это.
Мужчина цыкнул, и я почти почувствовала излучаемую злость Калеба, но не
знала, в чью именно сторону она была направлена. Однако на то, чтобы выяснить это,
ушло не так много времени.
Рука Калеба оттолкнула мою голову в сторону, и он отошел от меня.
93
- Посмотри на меня, - сказал Калеб.