Читаем upload полностью

Он мог бы оправдать себя тем, что эта мысль не пришла ему в голову, но это

было не так. Он боялся. Он боялся, что они ополчатся против него, потому как без

Нарви, многим из них придется выбирать между нищетой и новым, неизвестным

хозяином, который возможно, принудит их к тяжкому физическому труду. Он также

боялся, что Рафик решит, что все они, включая Калеба - стали бы для него слишком

тяжким грузом и его постигла бы участь остальных мальчишек. Поэтому, он просто

позволил Рафику увести его оттуда.

Он позволил себе впасть в оцепенение и шок, от того, что он сделал. Он позволил

себе стать жертвой. Он заслужил, чтобы в наказание за это его оставили одного.

Некий шум вырвал его из самоуничижительных мыслей. Застыв как камень, он

вслушивался в звуки, пытаясь определить, находился ли в доме еще кто-то, и сулило

ли ему опасность чужое присутствие.

Услышав, как аккуратно закрылась входная дверь, он распознал знакомые

шаркающие звуки, кто-то снимал свою обувь и ставил ее возле двери. Привычные

шумы были хорошим знаком, подумал Калеб, так как вряд ли человек с плохими

намерениями стал бы разуваться.

72

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Калеб хотел выйти из комнаты, чтобы узнать кто пришел, но страх, который он

все еще испытывал, не отпускал его. Рафик был незнакомцем, и его настроение могло

быть переменчивым. Он очень хорошо помнил, как тот бросил его в ванну и

удерживал своими сильными руками в холодной воде. Калеба передернуло.

Услышав приближение шагов к свой комнате, Калеб напрягся еще сильнее,

отчего его мышцы стало сводить судорогой. Дверь медленно открылась, и он крепко

закрыл глаза.

Если Рафик попытается изнасиловать его, он будет сопротивляться. Но где-то в

глубине своего сознания он услышал голосок, шепчущий о том, что Калеб сделает все,

что от него ожидает новый хозяин. Он выживет. Ему хотелось бы умереть, но он снова

выживет.

- Калеб? - прошептал в темноту голос Рафика.

Затаив дыхание, Калеб не ответил.

- Калеб? Ты спишь? - снова прошептал Рафик, казалось, мужчина был

спокойным, не злым и не настроенным на насилие.

Но, тем не менее, Калеб отказывался отвечать, и, держа глаза закрытыми, изо

всех сил старался дышать как можно тише, поверхностнее и ровнее, до тех пор, пока,

наконец, дверь не закрылась и Рафик не ушел.

Калеб моментально почувствовал облегчение, а вместе с ним... чувство потери.

Он снова остался один. Одинокий и напуганный в странной, темной комнате.

Какова была его жизнь теперь? Он убил человека. Он убийца.

Он не чувствовал угрызений совести от того, что сделал, и, представься ему еще

один шанс, он бы повторил это снова, но чем он мог заняться в своей жизни, и кем он

мог быть? Кем был Калеб?

Он всегда говорил себе, что однажды он станет свободным, но он не осознавал,

что свобода могла ощущаться слишком... большой, открытой и неопределенной.

Теперь он был свободен... и лишен какой-либо цели, но чего стоит жизнь без цели? Он

был в долгу перед Рафиком и он его отплатит, но как только его задача будет

выполнена, он снова вернется к этим же самым чувствам.

Сглотнув свой страх и сбросив с себя одеяло, он решил найти ответы на

интересующие его вопросы, и единственным человеком, который мог ими

располагать, был Рафик.

Медленно открыв дверь, он на носочках пробрался к комнате Рафика.

Засомневавшись у двери, он все же осторожно постучал.

- Меня там нет, - прозвучал голос Рафика за его спиной.

Калеб резко обернулся и встретился с пристальным взглядом Рафика, - Я-я-я

прошу прощения, - запинался он.

- Когда ты вернулся, я не спал, но я..., - он опустил взгляд к своим босым ногам, -

я не знал, что тебе было от меня нужно.

Калеб сглотнул.

Рафик ухмыльнулся, - И что ты решил?

73

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Калеб пожал плечами, - Я не знаю. Я подумал... Покончить с этим и просто

спросить у тебя.

Рафик громко вздохнул, отчего плечи Калеба напряглись, но он не сделал ни

единого движения, чтобы отойти от своего хозяина.

- Ты очень храбрый, мальчик, но тебе не нужно меня опасаться, у меня нет

намерений причинить тебе вред.

- Тогда каковы твои намерения? - ощетинился Калеб на то, что его назвали

мальчиком.

- Я надеялся, что уже успел заработать твое доверие. Я только хотел проверить,

все ли с тобой в порядке. Меня не было дома с раннего утра, и я боялся, что мое

отсутствие далось тебе... тяжело.

Калеб равнодушно пожал плечами, но на самом деле, ему хотелось разрыдаться

от признательности. Никто из людей имеющих власть не утруждал себя мыслями о его

самочувствии. Никто и никогда не приходил к нему просто так, чтобы проведать его.

Сделав глубокий вдох, он спрятал свои эмоции поглубже. Ему не хотелось

казаться слабым перед человеком, который собирался сделать его сильным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену