Читаем Unknown полностью

Она заходит в мой кабинет, чуть не споткнувшись о сумку для гольфа, стоящую прямо за дверью.

— Тебе ведь нравится эта игра, правда? — говорит она.

— Это игра для ума, а не для тела. Так что да, мне нравится. Тебе стоит заняться этим самому. Ты прекрасно знаешь, как много дел делается на поле для гольфа.

— Я знаю, — бунтует Соня, бросая на мои клюшки ядовитый взгляд. — Хочешь просмотреть их баллы для финалистов?

—Нет.— Я качаю головой. — Я уже решил.

Соня берет в руки папку со всеми кандидатами, которых я должен был просмотреть, и выражение ее лица становится покорным.

— Дай угадаю..., — говорит она.

— Это будет Мара Элдрич.

Я киваю.

— Хм, — говорит она, поджав губы. — Это будет раздражать членов комиссии. Ты же знаешь, они любят высказывать свое мнение...

— Мне плевать, чего они хотят, — огрызаюсь я. — Я финансирую грант и половину их бюджета на год, так что они могут смириться и делать то, что им говорят.

— Хорошо, я скажу им, — говорит Соня, как всегда покладистая. Она знает, что основными пунктами ее должностной инструкции являются послушание и осмотрительность.

Тем не менее она задерживается в дверях, ее любопытство слишком сильно, чтобы его сдерживать.

— Если уж на то пошло, я бы тоже выбрала Мару.

— Это потому, что у тебя есть вкус, — говорю я. — В отличие от остальных.

— Как ты ее нашел? — Соня говорит с притворной непринужденностью.

— Ее порекомендовал другой художник.

Я вижу, что Соня умирает от желания услышать больше, но она уже переходит границы моего терпения.

— Мне не терпится увидеть, что она придумает для New Voices, — говорит она.

Я уже отвернулся к экрану компьютера, наблюдая, как легкая фигурка Мары изгибается и вытягивается, чтобы покрыть краской огромный холст.

Соня замешкалась в дверях.

— Кстати... Джек Бриск увеличил свое предложение по твоему «Olgiati». Он готов заплатить 2,4 миллиона и обменять на тебя своего Пикассо.

Я фыркнула. — Не сомневаюсь.

— Я так понимаю, это отказ?

Я жестом указываю на сверкающую модель солнечной батареи, висящую на почетном месте прямо перед моим столом. Где я вижу ее каждую минуту, каждый день, не уставая от нее.

— Это единственное сохранившееся произведение величайшего мастера итальянского стекла. Его техника до сих пор не превзойдена в современную эпоху. И кроме того, она чертовски красива – посмотри на нее. Посмотри, как оно светится. Я бы не продал его Бриску, даже если бы он вырезал сердце из своей груди и протянул его мне.

— Ладно, Боже мой, — говорит Соня. — Я скажу ему, что оно имеет сентиментальную ценность и ты не заинтересован в продаже.

Я смеюсь.

— Сентиментальная ценность? Наверное, ты права - я купил его на наследство, когда умер мой отец.

Соня замирает. — О, ты купил? Прости, я этого не знала.

— Верно. — Я улыбаюсь. — Можно сказать, я праздновал.

Соня смотрит на меня, обдумывая сказанное.

— Великие мужчины не всегда становятся великими отцами, — говорит она.

Я пожимаю плечами. — Я не знаю. Я не знаю ни одного хорошего отца.

— Ты такой циничный, — печально качает головой Соня.

Мой взгляд уже вернулся к фигурке Мары на экране компьютера.

Толстой говорил, что счастливые семьи все похожи друг на друга, а несчастливые - несчастливы по-своему.

Может быть, мрачное детство Мары и типично, но я все равно хочу узнать ее историю.

Она разжигает мое любопытство, что случается крайне редко в наши дни, когда я не могу проявить интерес ни к кому и ни к чему.

Словно зная, о ком я думаю, Соня спрашивает: — Ты хочешь сообщить Маре хорошие новости или это должна сделать я?

— Ты ей скажи, — отвечаю я. — И пусть она не знает, что это от меня.

Соня хмурится. — Почему ты всегда так не хочешь, чтобы кто-то знал, что ты хороший парень?

— Потому что я не хороший парень, — говорю я ей. — Ни капельки.

14

Мара

Рано утром я наконец смываю кисти и мою руки в сверкающей раковине из нержавеющей стали в углу.

Я работала всю ночь напролет, и теперь мне предстоит обеденная смена. Но я ни о чем не жалею. Эта картина оживает так, как я еще никогда не чувствовала. Я бы хотела продолжать работать над ней прямо сейчас.

Я собираю свои разбросанные вещи, останавливаюсь перед большим зеркалом, висящим на стене, чтобы привести в порядок свои растрепанные краской волосы.

В этот момент я замечаю в отражении то, чего не заметила раньше: камеру, установленную над дверью и направленную в студию. Я хмурюсь и поворачиваюсь лицом к черному объективу.

Зачем здесь камера?

Она что, все время записывает?

Что-то подсказывает мне, что да, записывает.

Я вдруг чувствую себя неловко, вспоминая свое судорожное поведение всю ночь, пока я трудилась над картиной. Я разговаривала сама с собой? Царапала свою задницу?

У меня паранойя, что Коул Блэквелл наблюдает за мной.

Он меня пугает, и я ему ни черта не доверяю. Я не знаю, каковы его намерения, но опыт научил меня, что когда мужчина проявляет ко мне особый интерес, это ни к чему хорошему не приводит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену