— Хa!
— Помолчи, мама. Лили, мистер Куинн хочет с тобой поговорить.
Он говорит: — Я понимаю, что твой отец угрожал убить тебя. Расскажи мне точно, что он сказал.
Джанни смотрит на Деклана, Кирана и Куинна в неприкрытом ужасе.
— Нет, нет, нет, — начинает протестовать он, но Куинн бросает на него убийственный взгляд, от которого слова застывают у него во рту.
Он огрызается: — Когда придет твоя очередь говорить, я тебе скажу. А теперь заткни свою дырочку, пока я не засунул в нее свой кулак. — Джанни умоляюще смотрит на Деклана.
— Мистер О'Доннелл, пожалуйста, позвольте мне объяснить… — Деклан резко прерывает его.
— Полагаю, ты не слышал, как мой парень сказал тебе заткнуться, Карузо, но если ты меня не услышишь, я всажу пулю прямо в твою бровь.
Джанни ужасно хочется крикнуть что-нибудь о неуважении, но он мудро держит это при себе. Он приваливается к стене, скрещивает руки на груди и кипит от злости. Тем временем Хуан Пабло поднимается на ноги.
— Она не обязана никому ничего рассказывать! — кричит он, свирепо глядя на троих ирландцев. — Она не подчиняется твоим приказам!
Я собираюсь начать умолять его быть благоразумным, но Куинн делает шаг вперед, поднимая руку, чтобы я замолчала. Он наклоняет голову, оглядывая Хуана Пабло с ног до головы. Он указывает на Лили, съежившуюся позади него. Куинн говорит спокойным и низким голосом: — Ты влюблен в эту девушку?
— Да! И мне, блядь, плевать, кто это знает!
—
Явно сбитый с толку мягким тоном Куинна, Хуан Пабло смотрит на меня. Я ободряюще киваю. Куинн смотрит на Лили.
— И ты влюблена в него?
Слезы текут по ее лицу, потому что она, вероятно, думает, что они оба вот-вот умрут, она говорит прерывающимся голосом: — Да. Мне жаль.
— Тебе не нужно извиняться передо мной, девочка, — мягко говорит Куинн. — Я не сержусь на тебя. Сердце хочет того, чего оно хочет.
Деклан хихикает.
— Разве это, черт возьми, не правда.
— Так какой у вас план? Ты хочешь жениться на ней или просто валяешь дурака?
Хуан Пабло расправляет плечи и вздергивает подбородок, бросая на Куинна вызывающий взгляд.
— Да, я хочу жениться на ней. Она — моя жизнь.
Куинн кивает.
— Хороший ответ. Тогда ладно. Забирай свою девушку и уходи.
Лили вскрикивает от счастливого неверия. Хуан Пабло оглядывает комнату, как будто понятия не имеет, что происходит. Ошеломленный Джанни начинает брызгать слюной.
— Она не может уйти с ним!
— Почему бы и нет?
— Я запрещаю это, вот почему!
— Ей не нужно твое одобрение. Девушке восемнадцать, что делает ее юридически взрослой. Она может делать все, что ей заблагорассудится.
Джанни тычет пальцем в сторону Хуана Пабло, крича: — Она не уйдет с этим гребаным мокрушником! Я этого не допущу! Ни одна моя дочь не будет с...
Его тирада резко обрывается, когда Куинн разворачивается и бьет его кулаком прямо в лицо. Он падает на пол и лежит там, истекая кровью и задыхаясь, зажимая нос. Сердито глядя на него сверху вниз, сжав руки в кулаки и стиснув челюсти, Куинн рычит: — Нехорошо обзывать людей. — Сдерживая гнев, он проводит рукой по воротнику смокинга и снова поворачивается к Хуану Пабло. — Лили в опасности. Ты знаешь о том, что произошло на прошлой неделе?
— Да, она мне сказала.
— Тебе нужно уехать с Восточного побережья. Желательно вообще покинуть страну, по крайней мере, до тех пор, пока мы не выясним, кто стоит за нападением.
Хуан Пабло кивает.
— У меня семья в Мексике.
— Хорошо. Мы отправим тебя частным рейсом с телохранителями и охраной. Как только окажешься там, не высовывайся. Никаких постов в социальных сетях, никаких разговоров с друзьями. Ты вне сети.
Зажимая кровоточащий нос, Джанни с трудом поднимается на ноги, опираясь о стену для равновесия. Тяжело дыша, его руки трясутся, он смотрит на Хуана Пабло с неприкрытой ненавистью в глазах. Затем он переводит свой злобный взгляд на Лили.
— Если ты уйдешь с этим парнем, ты для меня мертва. Ты понимаешь? Я никогда больше не буду с тобой разговаривать. Вы будете отрезаны. У вас не будет ни цента из моих денег.
Хуан Пабло огрызается: — Ей не нужны твои деньги. Она получит мои.
Смех Джанни холодный и жесткий.
— Откуда, из твоей газеты?
— Моя семья, вероятно, богаче твоей,
— Правда? Чистка бассейнов приносит большой доход, а?
— Нет. Но торговля наркотиками — да.
Воздух в комнате становится статичным. Никто ничего не говорит. Тишина приобретает странную, опасную тяжесть.
В ответ Деклан тихо говорит: — В любое время, когда тебе захочется это объяснить, не стесняйся.
— Мой дядя — Эль Менчо.
Джанни издает сдавленный звук, как кот, пытающийся прогнать комок шерсти. Его лицо становится белым, как полотно.
Приподняв брови, Деклан спрашивает: — Альваро? — Хуан Пабло кивает.
— Мы с отцом не занимаемся бизнесом. Мы не хотим иметь с этим ничего общего. Но он семья. Брат моей матери. Он следит за тем, чтобы мы ни в чем не нуждались.