Читаем Unknown полностью

Юпитер почувствовал, что начинает злиться. Он выдохнул, проглотил резкие слова и сказал спокойнее, чем ожидал.

- Я ни капли не боюсь, вы это прекрасно знаете, и тетя Матильда знает. Просто я считаю глупым, пугать друг друга, выдумывая страшные истории. Мы и так слишком часто оказываемся в опасных ситуациях. По крайней мере, я - он указал рукой на стену пещеры - не собираюсь пугаться несуществующего Дракулы, никогда!

Юпитер развернулся и бодро потопал к проходу в противоположном конце пещеры, ведущему дальше в глубину.

За его спиной Боб вопросительно посмотрел на Питера. Тот пожал плечами. Молча они проследовали за первым сыщиком. Спустя несколько минут они догнали Юпитера, который замерев столбом в узком месте прохода настороженно к чему-то прислушивался.

- Вы ничего не слышали? – спросил он тихо, Питер и Боб отрицательно помотали головами.

- С тех пор как мы здесь…

Внезапно они услышали странный высокий звук позади. Ребята резко обернулись, но ничего и никого не увидели. И тот час услышали такой же звук с другой стороны.

Ребята как по команде снова развернулись на каблуках, и…

Маленький человечек с большой головой сердито смотрел на них, прищурив серые глаза. Три сыщика в ужасе уставились на странное существо. Только несколько мгновений спустя они поняли, что из его рта доносятся вполне понятные слова. На удивительно чистом английском языке.

- Моя любимая эхо-игра, - сказал мужчина. – Мы вас услышали и… поджидали.

- Вы, - Юпитер глубоко вздохнул.

- Я - пещерная женщина, - неожиданно и невпопад ответил мужчина.

- Почему женщина? – не очень вежливо поинтересовался Питер.

- Потому что, так и есть, - покачал головой странный человек.

И на самом деле, наконец, приглядевшись к человеку еще раз внимательнее, ребята увидели, что это действительно женщина, небольшого роста, на голове виднелась коса, уложенная вокруг головы в виде короны, сверху которой была нахлобучена огромная синяя каска.

- Мой отец прокладывал здесь электропроводку, - сказала она. – Здесь в пещерах я как дома. И знаете что? – она помолчала мгновение. – Я не могу себе представить ничего более прекрасного, чем проводить экскурсии для детей в моем подземном царстве. Я сопровождаю их и рассказываю страшно-красивые истории.

Женщина изогнула губы в кривой усмешке. При этом на ее лице стали заметны множество морщинок. В то же время она подняла руку и настойчиво поманила парней за собой.

Юпитер посмотрел на ее тонкие пальцы и понял, что она напоминает ему ведьму из сказки «Гензель и Гретль», которую ему когда-то читала тетя Матильда.

- Идемте, остальные ждут, - три сыщика все еще с подозрением таращились на женщину. - Запрещено ходить по пещере без проводника. Разве вы не видели вывески?

- Нет, - быстро ответил Боб, хотя это было не так. Слева от входа в пещеру висела очень заметная белая табличка, вот только он обнаружил, что может из всего текста, перевести и понять только одно слово – запрещено. Впрочем, он благоразумно воздержался сообщать об этом друзьям. Иначе Юпитер стал бы возражать против осмотра пещеры.

- На немецком языке, – сказала проводница по пещерам, словно прочитав его мысли. – Не так уж много англичан бывает здесь.

- Мы американцы, - поправил ее первый сыщик автоматически.

Говорить с этой женщиной, с которой они встретились в пещере об их происхождении, словно само собой разумеющемся, было весьма странно.

«Бред», - отогнал Юпитер эту мысль и яростно помотал головой, призывая ее к порядку.

Женщина заметила его жест, но поняла его не правильно.

- Если не хотите идти со мной, вам придется вернуться обратно.

- Мы так и сделаем, - пообещал первый сыщик, прежде чем кто-либо из его друзей успел открыть рот. Он бросил взгляд через плечо на Боба и Питера, чтобы убедиться, согласны ли они с ним. Когда он повернул голову назад, место, где недавно стояла женщина опустело.

Глава 3. Ритуальное место для отбивных из ягненка.

Пещерная женщина произвела на Боба большое впечатление. По пути к старой мельнице, перестроенной в уютную гостиницу, он мысленно постоянно возвращался к встрече с ней.

- Меня не покидает ощущение, что нам необходимо больше о ней узнать, - наконец сказал он, когда они устроились за столиком в тенистом дворике и заказали еду.

Питер недовольно поморщился. Они все с нетерпением ожидали отведать по большой порции самых известных кренделей в мире, чья слава долетела даже до их родной Калифорнии.

- Это уже слишком. Лично мне совершенно не нужно, видеть ее еще раз, - резко отрезал он, из-за голода он не смог скрыть своего раздражения. – Как думаете, действительно были какие-то дети в другой пещере? – он бросил вопросительный взгляд на друзей поверх солнечных очков.

- Вот это отлично, - огрызнулся Боб. – Сначала поворачивает назад, затем сам задает вопросы. Она, думаю, вполне безобидна и могла бы рассказать нам много интересного о тех пещерах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей