Читаем Unknown полностью

Они пулей выбежали из штаба на склад. Все товары на его территории были разложены на полках – кроме самых ценных и хрупких – под навесами, защищающими их от дождя.

- Корабли в бутылках мы положили там, - крикнул Боб и поспешил к небольшому навесу над двумя стеллажами, полки которых буквально ломились от безделушек. На улице уже стемнело, и ребята, включив фонарики, осветили ими полки, и нашли стоящие на них корабли в бутылках. Их было около двух дюжин. Жертвы Тирана Ястреба. Вдруг неподалеку хлопнула дверь, и на крыльце дома зажегся свет. Тетя Матильда выйдя на крыльцо крикнула:

- Эй! Уходите! Или я... ой, это вы! Что вы там делаете, в темноте?

- Не волнуйся, тетя Матильда! – успокаивающе крикнул Юпитер. – Мы просто кое-что здесь разыскиваем!

- Разыскиваете что-то? С фонариками, в темноте?

- Да, но это не займет много времени.

- Ничего не сломайте! – предупредила она. – Корабли в бутылках очень хрупкие. И они хорошо продаются. Три уже проданы!

- Ох, нет! – удрученно протянул Питер. – Надеюсь «Наездника бури» среди них не было!

- Что? Прошу прощения?

- Все в порядке тетя Матильда! – снова громко крикнул Юпитер. – Мы ничего не сломаем! Спокойной ночи!

Тетя Матильда вернулась в дом, покачивая головой.

- Черт! Все корабли выглядят совершенно одинаковыми, - ругался в полголоса Боб, осматривая бутылки.

- Нужно искать по названию. Они написаны крошечными буквами по борту, - сказал Юпитер.

Они осторожно начали снимать бутылки с полки и читать названия в свете фонаря.

- «Энтерпрайз», «Вояджер»…

- «Дерзкий», - прочитал Питер. – Странные названия у этих кораблей.

С каждой новой бутылкой надежда найти «Наездника бури» уменьшалась.

«Возможно, - подумал Юпитер, – я ошибся с предположениями, и такого корабля вообще не было в коллекции. Или он уже продан».

Но в ту же секунду Боб радостно вскрикнул:

- Ура! Вот он! «Наездник бури»!

- Покажи мне! – потребовал Юпитер, аккуратно взял из рук Боба бутылку с кораблем и внимательно осмотрел его. Мачты кораблей были сделаны из тонких деревянных палочек, море из глины, паруса из тонкой ткани. На одной из мачт они заметили флаг с черепом. Однако размер корабля не превышал размер почтового конверта.

- Тонкая работа. Но на корабль-призрак он не похож.

- Ну, да, - кивнул Питер. – Он меньше оригинала примерно в семь тысяч раз.

Юпитер укоризненно на него посмотрел.

- Я говорю о другом. Пойдем в штаб и сравним модель с кораблем на фото, которые сделал Боб.

Ребята вернулись в трейлер. Первый сыщик оказался прав.

- Смотрите, они действительно отличаются. Корабль-призрак совершенно не похож на модель.

- Верно, но что это означает?

- Кто-то не сильно старался, создавая большую версию корабля. Осмелюсь сказать, Ястреб был более точен, при создании копии корабля. Конрад Фарнхэм – нет. И если нам повезет, мы найдем карту в этой модели.

- Ну и как мы вытащим корабль из бутылки? - спросил Питер. – Как их вообще запихивают внутрь?

- Создавая модель корабля, мачты с парусами прижимают к корпусу корабля, - объяснил Боб. – Таким образом, его можно протолкнуть в горло бутылки. Затем с помощью ниток, привязанных к мачтам, их поднимают вверх.

- Верно, Боб. Но вот освободить корабль из стеклянной тюрьмы невозможно. Так что нам придется разбить это маленькое произведение искусства.

- Ты с ума сошел, Юпитер? – воскликнул Питер. – Ему же сотни лет!

- Да, Юпитер, - сказал возмущенно Боб. – И изготовлен корабль лично - ужасным пиратом, Тираном Ястребом! Нельзя его разбивать!

- Мне это тоже не нравится, но другого выхода нет! Я заплачу за него тете Матильде! – пообещал Юпитер.

Он покинул трейлер и отправился в мастерскую под навесом, что давным-давно соорудили ребята неподалеку от трейлера. Вскоре он вернулся назад, неся в руке молоток.

- Очень жаль, - вздохнул он печально, прицелился и ударил по бутылке. Она с громким звоном разбилась.

- И что теперь? - спросил Питер. – В корабле есть какой-нибудь люк?

- Не вижу. Вероятно, придется разобрать корабль. Без паники. Я сделаю это осторожно, потом мы снова его соберем!

С помощью острых ножниц он приступил к разбору корабля. Дело оказалось проще, чем он думал. Спустя столько лет клей высох, и детали едва держались. Юпитер подцепил ножницами еще одну доску с обшивки корабля и заглянул внутрь корпуса.

- Ну? И? Что там, говори же!

- Есть что-нибудь?

- Там действительно что-то есть! – вскоре воскликнул Юпитер восторженно. Он засунул пальцы внутрь миниатюрного кораблика. И вытащил свернутый в трубку клочок бумаги. Это был старинный пожелтевший от времени листок, скрепленный коричневой нитью.

- Маловат для карты сокровищ, - заметил Питер.

- Давай, разворачивай! Только осторожно! – предупредил Боб. – Листок может рассыпаться в пыль, прежде чем мы увидим, что внутри.

Юпитер снял нить и осторожно развернул листок. Бумага слегка потрескивала, но не рассыпалась. Вот оно: решение древней тайны, на листке бумаги не больше открытки. На листке был рисунок чернилами, от времени ставшими коричневыми. Две едва различимые фигуры, соединённые стрелками.

Питер прищурился.

- Что это?

- Карта!

- Чего? Луны?

- Очень смешно, Питер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей