Читаем Unknown полностью

– У нас был всего год совместного счастья до трагической авиакатастрофы, – Хорват глубоко вздохнул, – но я самый счастливый человек в мире, у которого была такая жена, как Арахна, даже так недолго. Я всегда буду хранить память о ней!

«Его тёплые воспоминания и описание мадам Арахны, – отметила Нэнси, – определённо отличаются от воспоминаний Ренцо Скалья!»

Пока они продолжали болтать, она спросила, помнит ли он Мэгги Фарр.

– Бывшую костюмершу Арахны? Конечно! – отозвался Хорват. – Ты её знаешь?

– Мы недавно встречались. Мне жаль, но она сейчас в больнице, перенесла инсульт. – Нэнси объяснила, что миссис Фарр потеряла дар речи, но пыталась сообщить что-то о пауке, что, в свою очередь, казалось, каким-то образом связано с её бывшей хозяйкой, мадам Арахной. – У вас есть предположения, о чём она могла поведать?

– Ни малейшего. – Хорват выглядел удивлённым и озадаченным. – Это звучит довольно странно. Ты уверена, что её разум не пострадал?

– Я так не думаю. По крайней мере, её врач ничего подобного не предполагал. – В глубине души Нэнси была ошеломлена таким допущением. Возможно ли, что у Мэгги были галлюцинации или бред, из-за которых она потеряла связь с реальностью?

Но нет! Нэнси сразу же отвергла эту идею. Сами совпадения, связывающие зашифрованное послание Мэгги с Ким Вернон, объектом, похожим на паука, и мадам Арахной – совпадения, которые поначалу казались слишком невероятны, чтобы в них поверить – всё же слишком бросались в глаза, чтобы отмахнуться от них как от простого причудливого бреда.

Однако упоминание о пауке напомнило Нэнси кое о ком.

– Кстати, вы не знаете, была ли ваша жена знакома с Бреттом Халмом? – небрежно спросила она.

– О да, конечно, – кивнул Хорват. – Поговаривали даже, что Бретт был её протеже. Видите ли, Арахна помогла ему начать карьеру. Когда он впервые открыл свою дизайнерскую студию, она познакомила его со многими знаменитостями, которые позже носили его творения и таким образом прославили его работы. И она также использовала своё влияние, чтобы его работы выставлялись в музеях и галереях.

Разговор Нэнси с мужем покойной оперной звезды был прерван, когда она заметила Бесс и Джорджи. Кузины появились из лабиринта закулисных комнат.

Когда подруги помахали Нэнси, она подозвала их и представила Юджину Хорвату. У Бесс от восторга появились ямочки на щеках, когда он по очереди пожал им руки и слегка поклонился каждой. Она была явно поражена его элегантным стилем и вежливыми, учтивыми манерами.

– Вы все должны приехать в моё поместье на острове во время фестиваля, – заметил Хорват, лучезарно улыбаясь трём симпатичным девушкам. – Моё жилище не слишком далеко от берега. Мой шофёр заедет за вами и отвезёт на пристань, а затем привезёт вас на остров на катере.

– Разве он не очарователен! – воскликнула Бесс после того, как они расстались с Хорватом и он пошёл поговорить с дирижёром оркестра.

– Остынь, – поддразнила Джорджи. – Он всё ещё не свободен – не забывай, он в трауре по мадам Арахне!

В тот вечер девушкам очень понравился «Севильский цирюльник» в исполнении фестивальной оперной труппы, а на следующее утро они отправились купаться на великолепный белый песчаный пляж Оушенвью.

Однако, к большому сожалению подруг, Нэнси настояла на том, чтобы вернуться в Ривер-Хайтс в воскресенье днём. Она была полна решимости продолжить расследование тайны.

Как только она вернулась домой, Нэнси позвонила Баззу Хаммонду, профессионалу гольфа в загородном клубе Ривер-Хайтс, чтобы спросить у него адрес и номер телефона коттеджа на берегу реки, где жила Ким Вернон. В свете её эмоциональной вспышки после вопроса о мадам Арахне или пауке, Нэнси надеялась, что звезда гольфа, возможно, захочет поговорить более открыто.

Ким согласилась встретиться с Нэнси в понедельник днём. Девушки сидели в обтянутых ситцем креслах с глубокими подушками в уютной гостиной коттеджа.

Манеры Ким были спокойными и приятными. Однако она, казалось, была также не склонна, как и раньше, обсуждать причины своего отказа от участия в матче Кубка Чарльстона.

– Давай просто скажем, я чувствовала, что мне нужно отдохнуть от соревнований, – сказала она Нэнси.

– Могу я задать личный вопрос?

Ким усмехнулась.

– Нет ничего плохого в том, чтобы спросить. Но это не значит, что я отвечу.

– Почему ты выбрала Ривер-Хайтс в качестве места для проживания? – спросила Нэнси.

Ким пожала плечами.

– Как я уже говорила тебе, мне всегда нравился этот город. Это недалеко от моего брата в Брэдли. И, конечно, предложение воспользоваться этим коттеджем тоже сыграло немалую роль.

– А тот факт, что Бретт Халм живёт неподалёку, имеет к этому какое-то отношение?

Черноволосая звезда гольфа, казалось, слегка поморщилась и покраснела.

– Я… я, конечно, не возражала бы увидеть его снова... если ты к этому клонишь.

Нэнси подумала, что это довольно необычный способ ответить на её вопрос – и, возможно, более откровенный, чем предполагала Ким. У юной сыщицы было то же чувство, которое она испытала, разговаривая с Бреттом: очень вероятно, что Ким также теперь сожалеет о разрыве их отношений, как и он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика