Читаем Unknown полностью

on my car wasn't working.

на моем автомобиле не работал.

7

7

8

8

It is said that ... He is said to ...

Это сказано это... Он сказан...

He is supposed to ...

Он, как предполагается...

A

A

Study this example situation:

Изучите эту ситуацию в качестве примера:

—n

n

George is very old. Nobody knows exactly how old he is, but:

Джордж очень стар. Никто не знает точно, какого возраста он, но:

It is said that he is 108 years old.

Сказано, что ему 108 лет.

or He is said to be 108 years old.

или Ему, как говорят, 108 лет.

Both these sentences mean: 'People say that he is 108 years old.'

Оба этих средние предложения: 'Люди говорят, что ему 108 лет'.

You can use these structures with a number of other verbs, especially:

Вы можете использовать эти структуры со многими другими глаголами, особенно:

alleged believed considered expected

предполагаемый веривший рассмотренный ожидаемый

Compare the two structures:

Сравните эти две структуры:

known reported thought understood

известный сообщил о понятой мысли

Cathy loves running.

Кэти любит бежать.

It is said that she runs ten miles a day.

Сказано, что она управляет десятью милями в день.

The police are looking for a missing boy.

Полиция ищет пропавшего мальчика.

It is believed that the boy is wearing a white sweater and blue jeans.

Считается, что мальчик носит белый свитер и синие джинсы.

The strike started three weeks ago.

Забастовка началась три недели назад.

It is expected that the strike will end soon.

Ожидается, что забастовка скоро закончится.

A friend of mine has been arrested.

Мой друг был арестован.

It is alleged that he hit a policeman.

Предполагается, что он поразил полицейского.

The two houses belong to the same family. It is said that there is a secret tunnel between them.

Эти два здания принадлежат той же самой семье. Сказано, что есть секретный тоннель между ними.

or

или

or

или

or

или

or

или

or

или

She is said to run ten miles a day.

Она, как говорят, управляет десятью милями в день.

The boy is believed to be wearing a white sweater and blue jeans.

Мальчик, как полагают, носит белый свитер и синие джинсы.

The strike is expected to end soon.

Забастовка, как ожидают, скоро закончится.

He is alleged to have hit a policeman.

Он, как предполагается, поразил полицейского.

There is said to be a secret tunnel between them.

Там, как говорят, секретный тоннель между ними.

These structures are often used in news reports. For example, in a report about an accident: O It is reported that two people were or Two people are reported to have injured in the explosion.

Эти структуры часто используются в новостях. Например, в отчете о несчастном случае: O сообщается, что два человека были, или Два человека, как сообщают, ранили во взрыве.

B

B

(Be) supposed to

(Будьте) предположены к

Sometimes (it is) supposed to ... = (it is) said to ... :

Иногда (это), предполагаемый к... = (это), сказал...:

O I want to see that film. It’s supposed to be good. (= it is said to be good)

O я хочу видеть тот фильм. Это, как предполагается, хорошо. (= это, как говорят, хорошо),

O Fireworks are supposed to have been invented in China. Is it true?

O Фейерверк, как предполагается, были изобретены в Китае. Действительно ли это верно?

But sometimes supposed to has a different meaning. We use supposed to to say what is intended, arranged or expected. Often this is different from the real situation:

Но иногда предполагаемый к имеет различное значение. Мы используем предполагаемый для сказать, что предназначается, устраивается или ожидается. Часто это отличается от действительного состояния дел:

O The plan is supposed to be a secret, but everybody seems to know about it.

O план, как предполагается, тайна, но все, кажется, знают об этом.

(= the plan is intended to be a secret)

(= план предназначен, чтобы быть тайной),

Q What are you doing at work? You’re supposed to be on holiday.

Q, Что Вы делаете на работе? Вы, как предполагается, находитесь в отпуске.

(= you arranged to be on holiday)

(= Вы договорились быть в отпуске),

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука