Инструктор скрестил руки на груди. “Если у вас есть сомнения по поводу этой формы тестирования, вы можете остаться здесь и официально отказаться от своего места в академии. У вас есть десять минут, чтобы принять решение.”
Мужчина поднес к глазам наручные часы.
“Тик-так, - улыбнулся он.
Кто-то в передней части толпы закричал на инструктора. - Это несправедливо! Что это за испытание?!”
Макс посмотрел на башню с часами в здании академии. У них было десять минут, чтобы принять решение.
Он не знал, что делать. После нападения убийцы прошлой ночью он смирился с тем, что должен сделать, чтобы найти свою сестру, даже если это означало испачкать руки. Но это было немного экстремально. С другой стороны, если через десять минут никто не войдет в двери—Макс может пробежать и выиграть по умолчанию.
Один альпинист с важным видом поднялся по ступеням академии. “Ха! Я не боюсь небольшой драки. Давай его сюда.”
Мальчик первым вошел в здание. За ним последовала целая толпа студентов.
Через две минуты толпа студентов-альпинистов была разрезана пополам.
Сзади вздохнул мальчик.
- Я сдаюсь. Я собираюсь сделать так, как мне сказали мои родители, и стать бухгалтером”, - сказал он. - В конце концов, альпинистам все равно приходится платить налоги.”
С этими словами мальчик удрученно вышел из школы.
Лица других студентов были полны тревоги. Некоторые были бледны от шока, другие покраснели от стресса и разочарования.
Оставалось пять минут, чтобы принять решение.
Войти в здание и сделать еще один шаг к тому, чтобы стать альпинистом и искать свою потерянную сестру.
Или остаться здесь и позволить всем этим целям выпасть из его рук.
Макс наблюдал за оставшимися альпинистами. Кейси стояла рядом с ним. Она дрожала, явно погруженная в свои мысли о том, какое решение принять.
Но тут Макс заметил нечто неожиданное.
Сайрус и его головорезы все еще ждали за дверями. То же самое с Сибил Уэстли.
Что-то не так, подумал Макс. Если у кого и была жажда жестокости, так это у той группы. Если только они все не были хвастунами и на самом деле были испуганными кошками внутри, но это тоже казалось неправильным.
Отец Сайруса Арчера был влиятельным человеком, который, по-видимому, многого ожидал от своего сына. Он не был бы выше того, чтобы обманывать или намекать своему сыну о том, что делать в академии, чтобы закончить ее.
Все это означало, что Сайрус знал что-то, чего не знали остальные.
Макс глубоко вздохнул и прокрутил в голове события последних десяти минут.
Что именно сказал инструктор?
Макс закрыл глаза, чтобы попытаться вспомнить это более ясно.
На часах оставалось всего две минуты.
- Весь этот семестр-экзамен. Начнем прямо сейчас.”
Это было первое, что сказал инструктор. Он сказал все это перед тем, как ввязаться в смертельные схватки и принять жестокое решение, которое он им навязывал.
Вот и все, подумал Макс. Испытание никогда не было битвой насмерть за этими дверями. Тест был решением сам по себе.
Макс уверенно улыбнулся. Он собирался остаться и подождать, пока пройдет оставшееся время. Он принял решение.
Оставалась одна минута.
Кейси все еще извивалась рядом с ним. Затем, со слезами на глазах, она сделала шаг вперед. Она собиралась выйти за двери и сражаться.
Макс протянул руку и схватил ее за запястье.
Она обернулась, ее яркие глаза были красными от слез, и она выглядела потрясенной, увидев, как он так смело схватил ее за запястье.
“Что ты такое—”
Макс все еще не знал полных параметров текущего теста, поэтому он не хотел много говорить. Он просто покачал головой, а затем сказал: “Останься. Доверьтесь мне.”
Он отпустил ее запястье, и Кейси сделала шаг назад и снова встала рядом с ним. Она вздохнула и посмотрела, как истекают последние секунды часов.
Инструктор посмотрел на часы.
“Время вышло!” крикнул он.
Все, затаив дыхание, ждали, что он скажет дальше.
Сердце Макса бешено колотилось в груди.
Это было оно.
Суровый мужчина неожиданно широко улыбнулся.
- Поздравляю! Вы все прошли испытание. Добро пожаловать в ваш первый день в академии альпинистов.”
25.
Вы все прошли испытание.
С этими словами все студенты-альпинисты во дворе вздохнули с облегчением.
Единственным студентом, который этого не сделал, был Сайрус Арчер, у которого на лице была большая самодовольная ухмылка. Он не испытал облегчения, потому что заранее знал точные параметры теста. Макс не сомневался, что мальчик с радостью пошел бы в эту боевую комнату, чтобы убить другого ученика, если бы это было законно поощрено.
“Что происходит со всеми, кто вошел во время теста?” - спросил Кейси.
“Каждому из них будут вручены документы, необходимые для их исключения из школы”, - сказал инструктор. “Бывают моменты, когда альпинистам нужно быстро принимать трудные решения, а бывают и другие моменты, когда они действительно этого не делают.”
Все кивали и внимательно слушали инструктора. Даже в этом напряженном испытании заключался урок.