Читаем Unknown полностью

— Пойдем со мной. — Он провел меня через большие двери к главному входу приемного отделения больницы, где под накрытой широким навесом территории выстроились в ряд растения в кадках и скамейки. Там он опустил руку и на два шага отступил от меня.

Я обхватила себя руками, стараясь согреться, успокоиться и защититься, но ничто не могло оградить меня от выражения его лица. Дилан выглядел сбитым с толку, сердитым и потерянным.

— Какого черта, Тесс? Ты с ума сошла?

Я промолчала.

— Я сказал тебе оставаться дома. Мне нужно было подвезти друга в больницу. Вот и всё. Мы не сбегали вместе. У нас не было горячего перепихона. — Я никогда не слышала, чтобы Дилан так зло разговаривал со мной. Даже в том последнем письме, которое он мне отправил, после того как я его бросила. Даже когда сообщил, что я ему разбила сердце. Даже когда я сбежала от него на вечеринке братства.

— Итак? — подталкивал он меня.

Я ничего не предпринимала, чтобы защититься.

— Тебе лучше прямо сейчас сказать, о чем ты думаешь! Ты пугаешь меня.

Нечего рассказывать. Дилан думал, что я заявилась сюда, предполагая, что он снова воссоединится с Ханной, если я не остановлю их. Это ужасно, да, но, правда, еще хуже. У меня не было причин находиться здесь. У меня не обнаружилось внезапного увлечения волонтерством. У меня не было соседки, которая бы поскользнулась в ванной, и её срочно потребовалось бы доставить в больницу.

Дилан в недоумении покачал головой.

— Что происходит, Тесс?

Наконец я обрела дар речи.

— Ты рассказал Ханне, что мы видели ее отца сегодня вечером?

Он моргнул.

— Нет. Это не казалось... — Дилан затих, на его лице отразилось еще больше непонимания.

Я развернулась и пошла прочь от дверей, подальше от света грузового помоста. Я начала спускаться по тропинке, где было темно и тихо. Безопасно. Вдали от входа обнаружилась еще одна скамейка. Каменная урна рядом с ней была полностью заполнена окурками. Должно быть, персонал больницы устроил здесь курилку.

Дилан догнал меня. Я почувствовала его руку на своей и посмотрела в его голубые глаза, в которых светились мучающие его вопросы. На нем были надеты очки. Это был мой Дилан.

Я не оставила себе времени на раздумья. Не дала себе времени, чтобы сделать вдох. Слова слетели с моих губ прежде, чем я успела остановиться.

— Стивен Свифт мой отец.

Я никогда не произносила вслух эти слова. Я думала, грянет гром, почувствуется запах серы, но земля под моими ногами оставалась устойчивой. Моё сердце не перестало биться. Но потом я поймала взгляд Дилана. Он выглядел настолько ошеломленным, что я испугалась, как бы его очки не сползли с переносицы.

— Он мой отец, — повторила я. — Ханна моя сестра. Она этого не знает, но это правда. —У Дилана вырвался сдавленный звук, но, тем не менее, меня это не остановило. — Вот почему он оказался в моей квартире сегодня вечером. Чтобы увидеться с мамой.

— Твоя мама... и мистер Свифт…

Я не созывала пресс-конференцию и была здесь не для того, чтобы отвечать на вопросы.

— Никто не знает обо мне. Никто и не должен знать.

Если не считать того факта, что я только что рассказала об этом Дилану. Только что я нарушила все существующие правила.

С минуту он не спускал с меня глаз, пребывая в молчаливом шоке.

— Ты... ты знала, что я встречался с твоей сестрой? — Я дернула головой сначала вверх, потом вниз в некоем подобии кивка. — Не в этом ли причина…

— Нет! — закричала я. — Конечно, нет. — Мне хотелось произнести ту самую мантру, которую я повторяла себе всю эту ужасную неделю. Мы с тобой встретились раньше. Сперва мы с тобой были вместе. Но по какой-то причине слова лишь глухо прозвучали в ушах. Я шагнула вперед и прикоснулась к его груди. — Дилан, я люблю тебя.

Парень попятился от меня, словно я ударила его.

— Ты солгала мне. — Моя рука безвольно упала. — Ты лгала мне всё это время. Каждый раз, когда я говорил о Ханне, каждый раз, когда я упоминал ее семью... — Казалось, его всего трясло. — Ты лгала мне, как ни в чем не бывало.

Меня охватывал холод и жар одновременно. Такое чувство, что гигантский кусок горячего свинца поселился в моих легких, обжигая дыхание, опаляя горло, вызывая кровотечение из глаз.

— Мне пришлось.

— Я никогда не лгал тебе, — парировал Дилан. — Никогда.

— Ты не понимаешь…

— А ты не давала мне такой возможности! — Его глаза источали лед. Они были холодными и безжизненными, словно я смотрела на ледник. — Ты должна была всего лишь мне довериться... Твою мать, Тесс. Вы сестры. Это…

— Что? — прохрипела я. — Против правил?

— Обычно да, — ответил он, словно это само собой разумеется. — Я не знаю, что и думать. Никто никогда не лгал мне подобным образом. Я не знаю, во что верить.

— Я только что рассказала тебе обо всем.

— Неужели? Ты лгала о себе, о том, кем являешься...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену