Поборов чувство неловкости, она включила душ и схватила полотенце. Не желая тратить время на сушку длинных волос, она надела шапочку для душа и вошла в душевую кабину. Горячая вода сотворила чудеса с ее мышцами. Она бы задержалась здесь подольше, но ей очень хотелось найти Натана. Она быстро вытерлась и завернулась в халат. Привела в порядок волосы и зубы, и была рада увидеть, что Натан вернулся.
Он открыл шторы, позволяя утреннему свету проникнуть в комнату. Он стоял у окна и отправлял смс, не заметив ее, и Джулия еще несколько секунд наслаждалась его великолепной мужской красотой. Сегодня он был одет более повседневно, в темные джинсы и серую футболку. Его густые каштановые волосы были аккуратно уложены, и он привел в порядок свое лицо, побрив его. Он слегка нахмурился, сконцентрировавшись на тексте, который писал.
— Доброе утро, — сказала она хриплым голосом и босиком направилась к нему.
Он поднял голову и убрал телефон в сторону. Мрачное выражение его лица должно было взволновать Джулию, но она была слишком счастлива, чтобы заметить его.
— Доброе утро, — тихо ответил он. — Я принес кофе и пирожные, они на столе.
Она улыбнулась, скользнула руками к его шее и прижалась к нему.
— Спасибо, но сначала мне нужен утренний поцелуй.
Джулия притянула его голову к себе и чувственно поцеловала его. Натан, казалось, не очень охотно принял ее поцелуй, но потом вдруг застонал и притянул ее к себе. Вырез ее халата распахнулся и Джулия, желая почувствовать его руки на себе, поднесла его пальцы к соску. Он тут же стал мять твердый сосок, вызывая стон удовольствия из ее горла.
Внезапно, Натан прервал поцелуй, положил руки ей на плечи и отодвинулся, держа её на расстоянии вытянутой руки. Джулия недоуменно посмотрела на него.
— Натан, что-то не так?
Его взгляд опустился к разрезу ее халата, который открывал всю длину ее обнаженного тела, и закрыл глаза.
— Поправь халат, Джулия. Я не могу думать трезво, глядя на тебя. Все, о чем я могу думать, это о том, чтобы снова трахнуть тебя.
Ее губы дрогнули от сурового, почти безличного тона его голоса, но она затянула пояс халата так, что он закрыл ее от шеи до лодыжек.
— Пожалуйста, скажи мне, что произошло? — тихо сказала она.
Он открыл глаза, с облегчением видя, что ее тело было прикрыто, и взял ее за локоть. Он привел ее к тому же столику, за которым они ели вчера поздно вечером.
— Садись, Джулия. Я не знаю, какой кофе ты предпочитаешь. Надеюсь, что со сливками подойдет. Там есть сахарозаменитель, если тебе надо. И ты должна что-нибудь, съесть. — Он указал на высокий белый пакет на столе.
Она покачала головой.
— Я не голодна. Пожалуйста, поговори со мной, Натан. Что не так?
Он взял противоположный стул.
— Возьми свой кофе, а потом мы поговорим.
Рука Джулии дрогнула, когда она мешала подсластитель, а затем сделала глоток. Ее желудок начинал сжиматься от неловкости, и у нее было ужасное предчувствие о том, что будет дальше. От ее сексуального, страстного любовника не осталось и следа, и она знала, что не хочет услышать то, что он собирался сказать во время их «разговора». Натан упорно молчал, глядя в другом направлении, пока она не выпила половину кофе. К этому времени, из ее глаз уже потекли слезы, и она вынуждена была остановиться и попытаться подавить рыдание.
Этот маленький звук заставил его повернуть голову, и он застонал, видя как она утирает слезы.
— О, детка. Почему ты плачешь? — Спросил он нежно, убирая волосы от ее лица.
Она закрыла глаза, а слезы все продолжали капать.
— Потому что ты собираешься сказать, что все это было ужасной ошибкой, и что этого никогда не должно было случиться, я права? — потерянно прошептала она.
— Джулия, посмотри на меня. — Его голос вернулся к командному тону, и она открыла глаза. Он сочувствующе смотрел на нее.
— Частично, ты права, — мягко сказал он. — То, что случилось прошлой ночью, не должно было произойти. Я никогда не должен был позволять себе даже приближаться к тебе. Но называть ошибкой самую невероятную ночь в моей жизни в корне неправильно.
Джулия почувствовала, как ее сердце разбивается на тысячи крошечных осколков.
—Я не понимаю, Натан. Почему этого не должно было произойти? Очевидно ведь, что нас влечет друг к другу с первой встречи.
Он издал резкий звук.
— Детка, влечение, это слишком мягкое слово, чтобы описать то, что я чувствую к тебе. Сюда больше подходит одержимость. Я постоянно думал о тебе, коря себя за то, что в первый же день не узнал твой номер. Но для этого была та же причина, по которой я и должен сейчас попрощаться с тобой. Я не свободен, детка.
Потрясенная, она резко встала, отходя от стола.
— О, Боже, ты женат? О, нет. Боже, нет. Как я могла снова быть настолько глупой? — Она закрыла лицо руками, плача как ребенок.
Натан попытался притянуть ее к себе, но она отошла от него.
— Джулия, я не женат, — тихо сказал он. — Даже я не смог бы быть такой задницей. Но у меня серьезные отношения, и совсем недавно мы обручились.
Гнев захлестнула ее, когда она повернулась к нему лицом.