Читаем Under the Greenwood Tree полностью

"God bless you, my own!" He advanced quickly, and put his arm out to embrace her. She drew back hastily. "No no, not now!" she said in an agitated whisper. "There are things;--

but the temptation is, O, too strong, and I can't resist it I can't tell you now, but I must tell you! Don't, please, don't come near me now! I want to think, I can scarcely get myself used to the idea of what I have promised yet." The next minute she turned to a desk, buried her face in her hands, and burst into a hysterical fit of weeping. "O, leave me to myself!" she sobbed; "leave me! O, leave me!"

"Don't be distressed; don't, dearest!" It was with visible difficulty that he restrained himself from approaching her. "You shall tell me at your leisure what it is that grieves you so; I am happy--beyond all measure happy!--at having your simple promise."

"And do go and leave me now!"

"But I must not, in justice to you, leave for a minute, until you are yourself again."

"There then," she said, controlling her emotion, and standing up; "I am not disturbed now."

He reluctantly moved towards the door. "Good-bye!" he murmured tenderly. "I'll come to-morrow about this time."

PART IV: 7. Second Thoughts

The next morning the vicar rose early. The first thing he did was to write a long and careful letter to his friend in Yorkshire. Then, eating a little breakfast, he crossed the meadows in the direction of Casterbridge, bearing his letter in his pocket, that he might post it at the town office, and obviate the loss of one day in its transmission that would have resulted had he left it for the foot-post through the village.

It was a foggy morning, and the trees shed in noisy water-drops the moisture they had collected from the thick air, an acorn occasionally falling from its cup to the ground, in company with the drippings. In the meads, sheets of spiders'-web, almost opaque with wet, hung in folds over the fences, and the falling leaves appeared in every variety of brown, green, and yellow hue.

A low and merry whistling was heard on the highway he was approaching, then the light footsteps of a man going in the same direction as himself. On reaching the junction of his path with the road, the vicar beheld Dick Dewy's open and cheerful face. Dick lifted his hat, and the vicar came out into the highway that Dick was pursuing.

"Good-morning, Dewy. How well you are looking!" said Mr. Maybold.

"Yes, sir, I am well--quite well! I am going to Casterbridge now, to get Smart's collar; we left it there Saturday to be repaired."

"I am going to Casterbridge, so we'll walk together," the vicar said. Dick gave a hop with one foot to put himself in step with Mr. Maybold, who proceeded: "I fancy I didn't see you at church yesterday, Dewy. Or were you behind the pier?"

"No; I went to Charmley. Poor John Dunford chose me to be one of his bearers a long time before he died, and yesterday was the funeral. Of course I couldn't refuse, though I should have liked particularly to have been at home as 'twas the day of the new music."

"Yes, you should have been. The musical portion of the service was successful--very successful indeed; and what is more to the purpose, no ill-feeling whatever was evinced by any of the members of the old choir. They joined in the singing with the greatest good-will."

"'Twas natural enough that I should want to be there, I suppose," said Dick, smiling a private smile; "considering who the organ-- player was."

At this the vicar reddened a little, and said, "Yes, yes," though not at all comprehending Dick's true meaning, who, as he received no further reply, continued hesitatingly, and with another smile denoting his pride as a lover -

"I suppose you know what I mean, sir? You've heard about me and-- Miss Day?"

The red in Maybold's countenance went away: he turned and looked Dick in the face.

"No," he said constrainedly, "I've heard nothing whatever about you and Miss Day."

"Why, she's my sweetheart, and we are going to be married next Midsummer. We are keeping it rather close just at present, because 'tis a good many months to wait; but it is her father's wish that we don't marry before, and of course we must submit. But the time

'ill soon slip along."

"Yes, the time will soon slip along--Time glides away every day-- yes."

Maybold said these words, but he had no idea of what they were. He was conscious of a cold and sickly thrill throughout him; and all he reasoned was this that the young creature whose graces had intoxicated him into making the most imprudent resolution of his life, was less an angel than a woman.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература