Читаем Умри в одиночку полностью

Весна приближалась, и дни становились заметно длиннее. Капитан Матроскин посмотрел на часы. Вчера ещё в это время темнота уже наступала. Сейчас темнота ещё только грозила своим скорым вступлением в горы. А маршрут уже приближался к концу. Карта показывала, что где-то в этом районе могут выйти на дорогу Берсанака со спутником. При этом они имели полную возможность именно здесь на дорогу и не выходить, а отправиться кружным путём ещё в три стороны, а там или выйти на дорогу чуть дальше, или опять на неё не выходить, а передвигаться тропами. Оставлять здесь пост и распылять и без того не слишком великие силы своего отряда Матроскин не пожелал. Да и не было необходимости этот пост выставлять, поскольку подполковник Стропилин попросил «довести» полковника Доусона до крайнего момента в его карьере, чтобы взять с поличным…

Снова позвонил Стропилин и предупредил, что по его просьбе навстречу спецназу, чтобы группа успела осмотреть место действия хотя бы в сумерках, выслали милицейский грузовик. С грузовиком, уже без просьбы подполковника, едет навстречу районный начальник отделения ФСБ лейтенант Виса Висаров, чтобы проконтролировать работу спецназа и, если понадобится, взять инициативу в свои руки. Лейтенант имеет такой приказ от своего непосредственного начальства, а непосредственное начальство получило приказ из Москвы. Подполковник Стропилин со своим начальством уже проконсультировался и получил приказ, который озвучил перед капитаном Матроскиным:

– Ни при каких обстоятельствах, за исключением прямого приказа из ГРУ, операцию не передоверять никому. В любой обстановке ссылаться на приказ своего руководства и выполнять все действия, которые покажутся необходимыми. На претензии отвечать без подробностей, но конкретно: войска спецназа ГРУ подчиняются Генеральному штабу Вооружённых сил и не подчиняются руководству ФСБ, за исключением заранее оговорённых случаев. В данном случае оговорённого случая не было. Потому – действовать самостоятельно. Но пользоваться помощью, когда это необходимо…

– Понял, товарищ подполковник. Уже слышу шум двигателя… Грузовик идёт…

– Работай…

* * *

– Мне перевязку надо сделать… – сказал полковник Доусон, заметив камень, на который удобно присесть. И сразу присел, не ожидая остановки Берсанаки.

– Достаёт? – кивнул Гайрбеков на ногу.

– Достаёт…

– Колоть больше нельзя. «Крыша поедет»… – Берсанака сказал русское выражение по-русски и с большим трудом перевёл на английский.

– Меня уже не боль достаёт, – посетовал полковник. – А кровотечение… Повязка опять мокрая. Если я ногой к чему-то прислонюсь, кровь отпечатается.

– Надо идти быстрее… – сказал Берсанака.

– Думаешь, спецназ нас опередит?

– Я не уверен, что они знают, куда мы идём… Но предполагать такое реально. Они умеют ходы просчитывать. И свои, и противника.

– А догнать не могут?

– На прямой дороге, да ещё с таким напарником… Я бы тягаться с ними в скорости не решился… Могут догнать…

Руки Дока заработали быстрее.

– Но здесь дорога не прямая.

– Здесь – не прямая. Здесь – не догонят. Если только не возьмут местного проводника. Но из местных этот проход только несколько человек знают. И не каждый поведёт… Скорее всего, из тех, кто знает, никто не поведёт.

– А мент? Тот, с собакой…

– Он не знает. Он знает только, как и все, что проход есть и что здесь полно пещер и гротов. Это он спецназовцам скажет. И пусть они все пещеры осматривают. «Краповые» уже завязли в подземельях. Пусть спецназ ГРУ увязнет в скалах…

– Я готов. Идём… Пожалуй, я какое-то время смогу даже бежать… Пока бежать можно… Хотя бы перебежками, пока здоровье позволяет…

– Тогда побежали… – согласился Берсанака. – Перебежками…

Пока ещё лабиринт позволял им бежать. Только временами приходилось перебираться через нагромождения крупных камней. Там бегать возможности не было. Но такие препятствия были нечастыми…

* * *

Грузовик подошёл как раз вовремя. Поместиться всем в одном кузове было сложно. Тем не менее поместились, а в кабину к водителю и лейтенанту с ярко-голубыми просветами на погонах сел капитан Матроскин. Лейтенант пожал капитану руку, представляясь:

– Я – лейтенант Виса Висаров. Можно просто Виса… По возрасту… Вас предупредили?

– Что вы встречаете? – осторожно переспросил Матроскин. – Предупредили…

– Что я должен возглавить операцию! – категорично сказал лейтенант, ничуть не сомневаясь, кажется, что такой приказ естественен.

– А вот об этом меня никто не предупреждал, – усмехнулся капитан, – и, думаю, предупреждать не будут…

– Моему начальству из Москвы звонили… – начал было объяснять Висаров с лёгким напряжением в голосе.

Перейти на страницу:

Похожие книги