Читаем Умолчания полностью

<p>Какую звёздочку несу я</p>

Какую звёздочку несу я

Угаснувшую иль святую?

Какую звёздочку несу

За пазухой в ночном лесу?

Скользя, кружа и куролеся

Чем вынесен на редколесье?

А что успел — какой ценой?

Какие крылья надо мной?

<p>Уходи, ускользни, улети</p>

Уходи, ускользни, улети.

Только звёзды — ориентир,

Только птицы и горы друзья –

Уходи от низин бытия.

Улетай с этих кладбищ и нор,

Не крадись меж могил словно тать.

Да проверь, изготовясь, летать,

Не под компас ли брошен топор

На секунды повёлся отсчёт.

Мёдом кровью ль эпоха течёт –

Без попутчиков, гидов и стай

К родникам, к родникам улетай.

Так пройди, не позарясь на прах,

Уходи светозарен и наг,

Не по тракту — всегда по тропе.

По струне, по лучу — по судьбе.

<p>Задушенно, безумно, возбуждённо</p>

Задушенно, безумно, возбуждённо

От морока убогого зверея

Клинки из ножен — рьяно, зачажённо…

А в небе зонтик реет, зонтик реет

Зелёный зонтик падает, колеблясь

Легко и плавно парашютом детским

Наивен и загадочен, как ребус…

Над каждым. Ежечасно. Повсеместно.

<p>Когда луковица даёт зелёный росток</p>

Когда луковица даёт зелёный росток –

Потрогай её — почувствуешь, что она одряхлела.

Когда росток вытянется в сильную зелёную стрелу,

Устремлённую к небесам –

Пощупай луковицу ещё раз — как она

Слаба и дрябла.

Также и наши мамы.

Но не проросшие, сохранившие себя в сухости и тепле –

Упруги и сочны.

Бесплодное хорошо сохраняется,

Но отдавшее жизнь за други своя

Измочалено своею любовью.

Почерней от неблагодарности тот росток

Который посмеет упрекнуть свою луковицу

За невзрачный вид.

<p>Человек, собрат мой</p>

Человек, собрат мой,

Я пишу тебе письма

Стараясь не лгать,

Не выпячиваться в наставники

Или в гении.

Это ново, ибо я привык лгать

Ради удобств и избегая мордобитий.

Я стараюсь держать ум в тишине,

Чтоб он видел, а не строил свои

самоублажающие конструкции.

И если увижу существенное –

Могу сообщить тебе,

Пока ты зачумлённо маешься

Для продолжения жизни и рода.

<p>Высоцкий</p>

Отжил, отворожил, отсуетился

И вышел весь.

Над колокольнями впотьмах прозолотился

Опальный крест.

Да полноте. Елей ли, колокольни

В такой судьбе,

Когда босым по иглам, по угольям

Как по траве.

Юродивым, да с каторжным прищуром –

Постов не блюл.

Спасибо, Господи, что певчий был кощунник

И не обрюзг.

<p>Родился январскою ночью в пургу</p>

Я за угол, а за углом стоит

Какой-то неказистый, странный видом.

Полузнакомый, или где-то видел?

И голосом знакомым говорит:

«Всегда январь, весь год один январь.

Промёрзло время на крещенской стуже.

Безумный Водолей всё льёт. Давно не лужи,

А гололёд. Буксует календарь.»

Он говорит (и голос так знаком):

Не поприще искать — а правду мерять.

Не брать советов, на слово не верить,

По игрищам безумным не скакать.

Весть год январь. И стужа у виска

Поёт весь год трубой заледенелой.

И тяжки праздники. И не даётся дело.

И жизнь промёрзла, как до дна река».

«Да, это так, я думаю, — да, так.

Крута судьба, как январи в Сибири.

Невидимо для глаз чужих крута,

Без даровых удач и изобилий.

Ни что задаром и за труд — пустяк.

Гора рождает мышь, огонь не греет.

Мороз в костях, и как свеча в горстях

Жизнь не горит, а мечется и тлеет».

Он отошёл, он за угол ушёл.

Я заглянул, а улица пустынна…

Кто этот призрак, пасынок, пустынник?

Не сам ли я назавтра здесь прошёл?

<p>Свидетели</p>

Ночами тени отрываются от ног

И сходятся за городом впотьмах

Подальше от вокзалов и дорого –

Судить о человеческих делах.

Ночами остывают зеркала,

Уходят отражения из них

Туда, где тени, изморось и мгла –

Судить о помышлениях людских.

Ведь отражения смотрят нам в глаза

И знают наши страхи мечты,

И часто расплываются в слезах,

И пристально вперяются в черты.

Калекою валяется в ногах,

Кривлякою гримасничает тень,

Запоминая каждый жест и шаг,

Запоминая каждый миг и день.

Им есть о чём судачить на ветру,

Как в кабаке шпикам и стукачам.

А утром мы включаемся в игру,

Не ведая, что ведомы теням.

<p>Пойми, что ты один</p>

Пойми, что ты один. Что ты ОДИН.

ЧТО ТЫ ОДИН. Что дружбы — это путы,

Хотя б шелковые. Что если ты любим,

То значит НУЖЕН ДЛЯ ЛЮБВИ кому-то

Пойми потребность женскую облечь,

Нет, ОБЛОЖИТЬ

заботой и раденьем.

И поглотить. Заспать. И придушить.

И обескрылить ересь вдохновенья.

Пойми, что «МЫ», «ЕДИНСТВО» и «ЛЮБЛЮ»

Немыслимы без «УДЕРЖАТЬ» и «СТИСНУТЬ».

Да, дом — бездомному. Да, пристань — кораблю.

Но клетка тоже дом. И якорь тоже пристань.

<p>Мне стоит взалкать красоты</p>

Мне стоит взалкать красоты –

Является быт окоселый

С каким-нибудь мелочным делом

В обличии святой простоты.

Мне стоит забыть маяту

И подлинность внятно услышать –

Встаёт маята на посту

И на ухо бдительно душит.

Встают суета с маятой,

Встают простота с пустотою

На смертный решительный бой

С прозреньем, гореньем, мечтою.

И где мне укрома искать

От их разъедающей нуди?

За жемчугом в полночь нырять?

В бездомье? В бессонье? В безлюдье?

<p>Будь счастлив</p>

Будь счастлив каждый миг

И каждый вздох, и шаг

Будь счастлив, mon amie,

Всё прочее пустяк.

Будь счастлив вопреки

Будь счастлив несмотря

Будь счастлив как ни кинь –

Всё прочее зазря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия