Читаем Улыбка лорда Бистузье. Часть вторая из трилогии полностью

Выход был один — во имя чистоты эксперимента в условиях ВДНХ везти с собой и Рафаэльку — вместе с раскладушкой и постелью. А главное — не забыть его одеяло, ведь Блондинка именно его складки облюбовала. Может, у нее именно на это одеяло условный рефлекс срабатывает... Эх, Рафаэлька! Он даже не подозревает, что его ждет мировая слава. Правда, вполне может статься, что ему придется потом пожертвовать и одеялом. Сам Рафаэлька навечно выставке не нужен. Специалисты, если надо, его сфотографируют и сделают надувной манекен — и тогда Блондинка его от всамделишного Рафаэльки не отличит. А вот одеяло должно быть неподдельным. Вот почему мы твердо решили, что повезем на вы ставку и одеяло. В первоисточнике. Назавтра была суббота. Вот и отлично! Оставалось определить, кто повезет Рафаэльку и Блондинку в Ташкент — с научной ночевкой и возвращением в воскресенье. Все выходило на редкость удачно. Ведь в другой день никому уехать бы не удалось — учеба. Мы решили, что с Рафаэлькой поедут Сервер Мамбетов и Андрей Никитенко — пусть наш фотограф Андрей сделает снимки — документы. Интересно, что скажет Александр Григорьевич, когда ребята привезут с ВДНХ справку авторитетных специалистов?! Уж с ней-то он не отошлет нас вновь на крышу бабки Натальи.

Кстати, нужно было срочно заняться раненой крышей и сегодня же залатать прореху. Пойдет дождь, зальет сено...

... Время сгорало как бумага. Пора торопиться в школу. И когда мы уже расходились, Сервер предупредил:

— Давайте пока никому не говорить о нашем уговоре везти Блондинку на ВДНХ. Пусть это будет нашей тайной. Государственной...

Можно было подумать, что, прознав о чудесной курице, международные террористы захватят рейсовый автобус, которым наши депутаты последуют на выставку, и потребуют выдать им Блондинку живой или... Нет-нет, в любом случае только живой!

И все-таки мы согласились с Сервером.

Бабушка Ханифа повздыхала, но согласилась, что Блондинкой надо украсить выставку. Молодец бабушка Ханифа, что не поскупилась, что оказалась сознательным представителем прогрессивного человечества.

После уроков починили крышу, застелив дыру связками соломы и обмазав ее глиной. До отъезда на выставку оставался целый день.

Но главное — оставалось еще одно утро! Еще один эксперимент. Правда, на крышу сарайчика бабки Натальи надеяться больше не приходилось. Но зато у нас был телескоп! Ведь если все приготовить заранее и как следует навести глазище телескопа на веранду, можно даже биолога ботаника пригласить успех гарантирован!

К нашему удивлению, Александр Григорьевич сразу согласился прийти утречком к планетарию. Видать, его не на шутку озадачила наша подозрительно упрямая вера е гениальность Блондинки. Мы тщательно нацелили телескоп на то место, где Блондинка совершала свои чудеса, и посменно наблюдали за объектом. Здесь появление Блондинки посчастливилось засечь Замирке.

—Пришла!..— восторженно взвизгнула она, прилипла к окуляру и повела репортаж.— Села, голубушка!.. Ой, что сейчас будет!..

—Дай-ка, дай-ка,— заволновался Александр Григорьевич и сменил Замирку. Вдруг он нервно сжал руками ствол телескопа и зашептал:

—Так-так... Встает ваша курица... Встала... Ну-ка.... Вижу, одно яйцо есть... Ага, она уходит... Ой, что это? Чьи-то руки!.. Эй, да это же... Ха-ха!

И тут он схватился за живот и густо захохотал. Я прильнул к окуляру и не поверил своим глазам. На рафаэлькином одеяле покоилась решетка величиной с футбольное поле с тридцатью яйцами. Что за мистика? Тут что-то не так.

Я решительно повел бинокль влево, к калитке, и метко поймал залитое счастьем лицо... Васьки Кулакова.

—Вот он! — зло сказал я.

—Кто?— упавшим голосом спросила Замирка.

—Он, он, кто же еще у нас способен на такое.

—Ну и кто же там? — полюбопытствовал Александр Григорьевич.

В это мгновение он, конечно же, ликовал. Наш позорный провал одновременно означал торжество здравого разума и незыблемость науки. Курица второго поколения на глазах становилась мифом. Можно было поверить в два и даже три яйца. Но поверить в тридцать, да еще вместе с решеткой, мы никогда не смогли бы и сами, даже если бы не узнали, что нашими «открытиями» дирижировал Васька Кулаков.

Мы подавленно молчали. Александр Григорьевич вздохнул и не стал подшучивать над нами, понимая, что нам и без того ужасно плохо. Он вновь вздохнул и, воздымая палец, провозгласил:

—Чистота эксперимента, друзья, великая сила!

Уже сходя с лестницы и видя наши понурые лица, учитель добавил:

—А я все-таки вас поздравляю. Отрицательный результат — тоже результат. Опыт завершен, результат налицо... М-да... Советую поспешить, не опоздали бы на урок.

Мы побрели к Рафаэльке. Малыш еще спал. Я осторожно снял с одеяла решетку, чтобы спрятать ее от Рафаэльки. Довольно и нашего разочарования.

У Рафаэльки дрогнули ресницы, он заулыбался во сне — видать, все еще беседовал с Блондинкой. Наконец он разлепил глаза и увидел нас.

—Что? Надо собираться? Уже едем в Ташкент?

—Погоди, Рафаэлька,— остановил я его.— Где вчерашние три яйца?

—В тумбочке, вот.

—Дай их сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей