– Салдо, – сказал Хелльстром, – как ни прискорбно положение, в котором мы очутились, у нас есть обязательства и дела, которые надо делать. Задержки стоят дорого. – Хелльстром просигналил Салдо, чтобы он уходил и позаботился, чтобы Улей был готов к возможному обыску. – Полагаю, тебе следует вернуться к работе, – продолжил Хелльстром. – Мы будем ждать здесь с…
– Всем оставаться здесь! – перебил его Джанверт и отступил еще на шаг от Салдо, все также угрожающе держа руку в кармане пиджака. Что эта деревенщина о себе вообразила! – Ведется расследование убийства! И если вы думаете, что можете скрывать…
– Я думаю, если и окажется здесь вообще, о чем говорить, то это будет вещь, намного менее значительная, чем убийство, – сказал Хелльстром и снова просигналил Салдо настоятельный приказ уходить. – Я знаю точно, что Фэнси не покидала ферму прошлой ночью. В то же время мистер Салдо просто необходим при съемках нашего фильма, в который вложено уже несколько сотен тысяч долларов, и его нужно представить в Голливуде уже через месяц с небольшим. Он и так уже отвлекся от работы на некоторое время, чтобы встретить вас и проводить к…
– Я прогуливался после обеденного перерыва, чтобы дать указания насчет ужина, – сказал Салдо, поняв намек. Потом посмотрел на наручные часы. – О Господи! Я опаздываю! Эд уже, должно быть, метает молнии! – Повернувшись, он быстро направился к двери.
– Эй, одну минуту! – закричал Джанверт.
Салдо не обратил внимания на его крик. Приказ Хелльстрома, переданный на языке жестов Улья, был точен и не оставлял места неповиновению. Джанверт, очевидно, был вооружен, но ситуация была отчаянная. Рискнет ли он воспользоваться своим оружием? Салдо почувствовал, как по спине побежали мурашки, но продолжал идти прямо к двери. Этого Улей требовал от него.
– Говорю тебе, стой, иначе!.. – крикнул Джанверт. Он прошел под аркой в коридор, пытаясь не упустить из виду удаляющуюся спину Салдо, одновременно держа под контролем и парочку, оставшуюся в столовой. Салдо открывает дверь! Рука Джанверта на рукоятке револьвера в кармане пиджака стала липкой от пота. Рискнет ли он стрелять? Салдо же выходит!
Дверь закрылась.
– Мистер Джанверт, – обратился к нему Хелльстром.
Тот повернулся и посмотрел на Хелльстрома. «Ублюдки!»
– Мистер Джанверт, – повторил Хелльстром рассудительным голосом, – мне бы не хотелось усугублять ту прискорбную ситуацию, в которой мы очутились, еще больше. Мы ждали мистера Перуджи на ленч: просто стыдно зря переводить еду. Я не сомневаюсь, что настроение у всех улучшится, если мы…
– Вы что полагаете, что я буду есть что-нибудь здесь? – спросил Джанверт. «Неужели Хелльстром и вправду настолько наивен?»
Хелльстром пожал плечами.
– По всей видимости, нам придется дожидаться прибытия законников, а вы ведь не хотите, чтобы я или Фэнси оставляли ваше общество. Вот я и предлагаю разумный выход, чтобы заполнить чем-нибудь время ожидания. Я уверен, что не составит сложностей разрешить все эти дела, и я всего лишь пытаюсь…
– Конечно! – язвительно бросил Джанверт. – И вы так расположены ко мне!
– Нет, мистер Джанверт, до вас мне нет особого дела. И я уверен, Фэнси разделяет мою антипатию. Я забочусь исключительно…
– Да не стройте из себя невинную овечку!
Джанверт чувствовал нарастающее раздражение и беспокойство. Он не должен был дать уйти этому типу. Надо было стрелять ему по ногам и свалить на пол.
– Если вы беспокоитесь, не подсыпали ли мы вам чего-нибудь в еду, – сказала Мимека, – то я лишь с огромной радостью попробую все перед тем, как вы приметесь за еду. – Она обеспокоенно посмотрела на Хелльстрома. Нильс сказал, что он рассчитывает, что гость позавтракает с ними. Теперь у них был другой гость, но относится ли это и к нему?
– Попробуешь… – Джанверт покачал головой. Эти люди совершенно невозможны! Как могут они продолжать строить из себя невинных овечек, зная, что он взял их тепленькими?
Мимека посмотрела на Хелльстрома, ища подтверждения правильности избранного ею поведения.
– Она только пытается помочь вам чувствовать себя поуютнее, – пояснил Хелльстром и знаком передал Мимеке: «Заставь его позавтракать с нами!» Он внимательно наблюдал за Джанвертом. С Салдо все висело на волоске. Джанверт едва не применил против него оружие, лежащее у него в кармане. Действительно ли эти парни из Агентства такие решительные?
– Нам уже известно, каким именно образом Фэнси заставляет мужчин чувствовать себя поуютнее, – заметил Джанверт. – Спасибо, но вынужден отказаться.
– Как хотите, а я займусь едой, – сказал Хелльстром. – Можете присоединиться к нам, если захотите. – Он подошел к Мимеке и взял ее за руку. – Пошли, моя дорогая. Мы сделали все, что было в наших силах.
У Джанверта не было выбора, кроме как последовать за ними в столовую. Увидев четыре прибора на столе, он спросил себя, для кого же предназначено четвертое место. Для Крафта? Или, может, для Салдо?
Хелльстром усадил Мимеку спиной к китайскому шкафчику, а сам сел на стул во главе стола, спинкой повернутой к кухонной двери. Потом указал Джанверту на стул напротив Мимеки.