Читаем Улей полностью

– Доброй ночи, господин Мин. У вас есть какие-то вопросы? Или, может быть, пожелания? – динамик в наушнике внезапно ожил, заставив мужчину отвлечься от своих мыслей. Голос батлера звучал точно так же, как живую. Неторопливый тягучий обволакивающий тембр вводил собеседника в трансовое состояние. Господину Мину совершенно не нравилось оказываемое на него гипнотическое воздействие, но в данном конкретном случае он не имел права голоса и не мог потребовать смены батлера.

– Почему она спит? – сосредоточившись, мужчина озвучил главную претензию.

– Сейчас ночь, господин Мин.

– Разбудите! – потребовал он.

– Это невозможно, – спокойно возразил батлер. – Установленный режим строго ограничивает периоды сна и бодрствования пчелок, за исключением ночных трансляций. Вы можете дождаться ее пробуждения. Это произойдет… через пять часов пятнадцать минут.

– Я не понимаю, в чем сложность устроить подъем сейчас? – недовольно спрашивает господин Мин. – Я оплачу это время по двойному тарифу.

– Финансовый вопрос не играет роли, – невозмутимо ответил батлер. – Пчелка находится под медицинскими препаратами, действие которых закончится через пять часов четырнадцать минут.

– Кто дал разрешение на накачивание моей собственности снотворным? – грозно уточнил господин Мин.

– Пока ваша собственность находится на территории корпорации, правление несет полную ответственность за стабильность ее физического и эмоционального состояния. Мы действуем строго по персональной инструкции, разработанной отделом психологического сопровождения и контроля. Искусственный сон – временная мера на период адаптации. Ее отменят, как только пчелка сможет самостоятельно соблюдать режим. – подробно и детально пояснил собеседник, но исчерпывающий ответ привел мужчину в еще большее раздражение.

– Когда ее доставили в Улей?

– Восемь дней назад.

– Почему я узнаю об этом сегодня?

– Решение принято правлением. Причины мне неизвестны.

– То есть записи за прошедшие дни вы мне не представите? – мрачным тоном спросил господин Мин.

– Нет, – коротко отрезал батлер. – Неделя – это минимум, который необходим для составления подробной анкеты, проведения полного медицинского обследования и создания внешнего образа. Улей предоставляет готовый, качественно запакованный продукт. Это – основной принцип корпорации и на тринадцатом уровне он не подлежит обсуждению. Вы видели на заставке исходные данные, через пять часов одиннадцать минут сможете посмотреть результат работы наших профессионалов. Уверен, что он вам понравится.

– Я не собираюсь ждать пять часов!

– Это ваше решение. Еще какие-то вопросы, господин Мин?

– Нет! – злобно отозвался мужчина.

– Тогда всего доброго. Спасибо за приятное сотрудничество, – вежливо попрощавшись, батлер наконец-то заткнулся. Взбешенный господин Мин нервно провел ладонью по лицу. Он ненавидел, когда последнее слово оставалось не за ним, а за кем-то другим. Тем более, за каким-то выскочкой, шестеркой. Он – привилегированный почетный гость и имел право требовать особого к себе отношения, а этот батлер пусть не прямо, но проявлял неуважение, даже дерзость.

Немного успокоившись, господин Мин решил проверить, как поживают остальные его пчелки. Без Сэнди их осталось три. Дора и Морин на минус первом уровне, Делия на одиннадцатом. Первые две мало походили на женщин, за годы пребывания в Улье превратившись в идеальные машины для убийства, но их владельцу доставляло особое удовольствие наблюдать за процессом деградации и распада личности. Сейчас Дора и Морин тренировались в общем зале с другими обитательницами первого уровня. Их покрытые шрамами изуродованные тела блестели от пота, мощные мышцы вздувались при каждом движении, огрубевшие лица искажала животная ярость, на бритых черепах, покрытых татуировками, белели следы от полученных травм. Они боролись друг с другом не в полную силу, но даже тренировочная версия боя неподготовленного зрителя привела бы в шок. Оскаленные специально заточенные зубы, звериное рычание, намеренная жестокость ударов, кровь из разбитых губ и носов. Все человеческое безвозвратно стерлось, оставив стандартный набор животных инстинктов.

Господин Мин очень хорошо помнил, какими их доставили в Улей, и наблюдаемые изменения, приводили его в дикий восторг. Однако лично он никогда бы не решился зайти в их клетки. Ему это было совершенно не нужно. А вот Делия – совсем другое дело. Ручная, безропотная игрушка, готовая исполнить любую сексуальную фантазию владельца, далеко не всегда связанную конкретно с ним самим. Своего рода эротическая онлайн-игра с большим выбором участников. Господину Мину нравилось удивлять Делию, проверять на прочность возможности хрупкого женственного тела, что он и делал с периодической регулярностью.

В целом, каждая его пчелка хороша по-своему, но он чувствовал, с появлением новенькой его интерес к ним значительно угаснет. Возможно, в скором будущем от них тоже придется избавиться и, кажется, господин Мин даже придумал как именно это произойдет.

<p>Глава 8</p>

Кая

Перейти на страницу:

Похожие книги