Читаем Укус пятничной ночью полностью

Я не могу объяснить, почему, но достаточно сказать, что если бы вы знали, вы были бы достаточно заинтересованы и более благосклонны, чем вы теперь.

— Верно, Мерит.

Ты отшила меня, избегаешь меня, и затем переворачиваешь это, обвиняя меня в том, что я был подозрителен, в том, что желал получить некоторые ответы.

Вы еще не возвратили мои телефонные звонки и — он скрестил руки за головой — Вы здесь жертва.

Вы должны занять место Мэлори в МакДжеттрике, великом как то вращение.

Он кивнул головой, потом посмотрел на меня сверху вниз.

— Да, я думаю, что это действительно работа хороша для вас.

— Я сожалею, что не звонила вам.

Вещи были немного сумасшедшими.

— Ох, не так ли? — Он опустил свои руки, подошел ко мне.

Он протянул палец, и проследить его кончиком пальца через верхний край моего лифа

— Я заметил, вы не носите свой меч, Страж.

Его голос был мягким.

Сочный.

Я не купилась на это.

— Я вооружена, Морган.

— Ммм-хм.

Он поднял глаза от моей груди и встретил мой пристальный взгляд.

Я видела боль на его лице, но та боль была закаленным гневом.

Хищный гнев.

Я видела его в таком же состоянии прежде, когда он бросил вызов Этану в Доме Кэдоган, ошибочно полагая, что Этан угрожал Селине.

Что Этан сделал ход после своего Мастера.

Очевидно это было темой для Моргана — гнев человека, который полагал, что другой вамп сопел вокруг его девушки.

— Если у вас есть что сказать — сказал я ему — возможно вы должны сделать это здесь и сейчас.

Он смотрел на меня долго-долго, никто из нас не двигался, но когда он заговорил, слова были мягче, печальнее, чем я ожидал.

— Ты трахалась с ним?

Поцелуй в коридоре Мэллори или нет, мы были едва знакомы, Морган и я.

Он не имел никакого права на этот вид ревности, и конечно никакого основания для этого.

Я почти что достигала предела своей терпимости к неосведомленным мужчинам сегодня.

Мой гнев повысился, покрывая мои руки гусиной кожей.

Я позволила этому течь вокруг меня, работая, чтобы убрать эмоции с моего лица, серебро из моих глаз, вампир спит.

— Вы — начал я, мой голос низкий и на краю ярости — в настоящее время невероятно самонадеянны.

Этан и я не вместе, и у вас со мной точно нет обязательств.

Вы не имеешь права обвинять меня в неверности, а тем более безосновательно.

— Ах — сказал он.

— Я вижу.

Он посмотрел сверху вниз на меня, своим собственническим выражением.

— Значит вы двое не вместе.

Тогда, почему вы танцевали с ним?

Я, возможно, призналась бы, что это была часть плана построить отношения, построить связи.

То, что это было для того, чтобы быть рядом с репортером, у которого была власть сделать вещи очень, очень трудными для вампиров, однако вряд ли, эта история казалась правдивой теперь.

Но Морган был прав.

У меня был выбор.

Я могла бы уйти прочь.

Я могла бы установить границы с Этаном, могли бы напомнить ему, что мы были вместе для сбора информации, а не развлечения.

Я могла бы напомнить ему, что я отказалась от времени с друзьями, чтобы делать свою работу, и попросила обойтись без танцев.

Я не сделали ничего из этих вещей.

Возможно, потому что он был моим Мастером.

Потому что я была обязана принять его приказ.

Или возможно, потому что некоторым секретным образом, я хотел сказать да, столько, сколько я хотел сказать ему не, несмотря на дискомфорт, что я чувствовала около него.

Несмотря на то, что он не доверял мне на столько, насколько я заслуживаю.

Но как я мог признаться Моргану, который пришел без приглашения на прием моих родителей, чтобы поймать меня в процессе неверности?

Я не могла, ни себе ни ему.

Таким образом, я сделала единственное, что я могла придумать.

Я выбрала мой уход.

— Мне не нужно это — сказала я Моргану, приподымая свою юбку

Я повернулась на своих каблуках и направилась к двери.

— Великолепно — бросил он мне вслед.

— Уход.

Это зрело, Мерит.

Я оценил это.

— Я уверена, что вы сможете найти выход.

— Да, жаль, что прервал ваше свидание.

Вы и ваш босс провели великолепный вечер, Страж.

Он выплюнуть, это как проклятие.

Может быть, так оно и было, но какое право он имел критиковать? Этан был моя обязанность.

Мой долг.

Мое бремя.

Мой Льежа.

Я знала, что это было незрело.

Я знала, что это было ребяческим и неправильным, но я была сердита, и я не могла с собой ничего поделать.

Я знала, что это является той вещью, которую Наваррский вамп Морган не мог сделать.

Но это была идеальная черта, прекрасный выход, и я не мог сопротивляться.

Я взглянула на него, шелк, циркулирующий вокруг моих ног, и одним поднятием брови, дала ему самый надменный взгляд, который я могла собрать.

— Укусите меня — сказал я, и ушела.

Этана был снаружи, ожидая около автомобиля на гравиевой подъездной аллее.

Его лиц было запрокинуто в верх, глаза на полной луне, которая бросала тени на дом.

Он опустил свой пристальный взгляд, когда я начала пересекать гравий.

— Готова? — спросил он.

Я кивнула и следовала за ним к автомобилю.

Настроение во время поездки назад к Гайд-парку было еще более мрачным, чем было до поездки к моим родителям.

Я молча смотрела из окна машины, переигрывая события.

Это был третий раз за ночь, что я сумела заставить всех меня ненавидеть.

Меллори.

Катчер.

Морган.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги