Читаем Уикэнд на лыжах полностью

В коридоре было намного прохладнее. Несколько секунд я постояла снаружи, пытаясь успокоиться и привести своё дыхание в норму.

«Вы не должны быть здесь».

Что Ева имела в виду? Хотела сказать, что я не должна оставаться в её спальне?

Или же пыталась донести, что мы вчетвером не должны оставаться в этом доме?

Почему она выглядела такой испуганной? Может, из-за того, что я напугала её, когда закричала и разбудила?

Нет. У меня возникло такое чувство, что она пыталась предупредить меня.

«Ты не должна быть здесь».

«Что ж, я бы с удовольствием сбежала, Ева, — подумала я, прислонившись к перилам. — Я не могу дождаться вместе с остальными, когда мы сможем покинуть этот дом и больше сюда не возвращаться».

Но здесь мы попали в ловушку. Мы не можем уехать отсюда.

Я посмотрела вниз, в гостиную. Огонь всё ещё пылал в камине. Дуг и Шеннон, держа свои тарелки с бутербродами, уселись на диван перед камином. Через окно я наблюдала, как продолжают опускаться тяжёлые хлопья, которые сильный ветер разносил в разные стороны.

Я глубоко вдохнула и выдохнула. Я не могла избавиться от нервного чувства, которое охватило меня.

«Может, бутерброд поможет мне», — подумала я, спускаясь по лестнице. Однако заспанный голос Евы всё никак не выходил из моей головы.

Я направилась на кухню. Лу склонился над кухонным островком, глядя в окно на падающий снег. В руке у него была банка пива.

Он повернулся, когда услышал, как я зашла на кухню.

— Эй, куколка, ты только посмотри на этот снег. Мне кажется, твой дружок Рэд зря тратит время. Если он скоро не объявится, нам придётся послать за ним спасательную группу, — он начал произносить свои слова слишком сбито. Глаза покраснели и заплыли.

— Я… я просто хочу сделать себе бутерброд, — сказала я ему.

— Мне всё равно, — пробормотал он в ответ, подошёл к телефону, висящему на стене, и поднял трубку. Подержав трубку у уха несколько секунд, Лу сильно покраснел, его глаза наполнились яростью.

— Всё ещё не работает! — проревел он. Отбросив банку с пивом в сторону, Лу схватил телефон обеими руками и вырвал его прямо из стены.

Я ничего не сказала. Я не знала, что делать. Очевидно, Лу совсем вышел из-под контроля. Думаю, он увидел, как я была напугана, поэтому сначала уставился на меня в упор, а потом отвернулся. Швырнув телефон на тумбу, Лу вышел из кухни.

Я без разбору сварганила бутерброд из всего, что осталось на кухонном островке. Я даже не видела, что кладу на хлеб. Потом поспешила в гостиную к своим друзьям.

Я хотела, чтобы Рэд вернулся из сарая как можно скорее. Я поняла, что буду чувствовать себя в полной безопасности, только если мы будем держаться вчетвером, особенно когда Лу начал вести себя как сумасшедший, а Дугу не терпелось выяснить с ним отношения.

Снова перед моими глазами возник опухший красный синяк на лице Евы. А потом я увидела, как Лу в ярости вырывает телефон из стены.

«Здесь не безопасно, — подумала я. — Не безопасно из-за Лу. Мы должны быть очень осторожны, чтобы не позволить Лу по какой-нибудь причине обрушить свою злобу на нас».

— Где ты была? — спросила Шеннон, когда я села в кресло у камина напротив неё и Дуга.

— В комнате Евы, — прошептала. Убедившись, что нигде поблизости нет Лу, я рассказала им, что произошло наверху, и что мне сказала Ева.

— Ты просто напугала её своим криком, — сказал Дуг.

— Дуг прав, — согласилась с ним Шеннон.

— Может быть, — кивнула я, но по их голосам поняла, что оба были напуганы не меньше.

Вторая половина дня заметно затянулась. Мы продолжали сидеть перед камином, глядя на оранжевое пламя и слушая потрескивание поленьев. Через некоторое время спустилась Ева. Она тихонько поздоровалась с нами и скрылась на кухне.

Снаружи завывал ветер, а снег всё так же продолжал падать. Какое-то время я молча смотрела в окно, наблюдая, как деревья покачиваются и гнутся под тяжестью снега.

Нам удалось раздобыть колоду карт, но удовольствия от игры мы не получили. Потребовалось немного времени, чтобы понять, что в колоде отсутствовали три карты.

Наступил поздний вечер, когда я взглянула в окно и заметила, как кто-то смотрит на нас сквозь него.

— Смотрите! — в шоке вскрикнула я.

Лицо незнакомца было полностью закрыто голубой лыжной маской. Он стоял перед окном так близко, что от его дыхания стекло покрылось испариной.

Но даже через запотевшее окно я смогла увидеть, что он пялился прямо на меня!

<p>ГЛАВА 11</p>

В течение нескольких секунд я неподвижно оставалась там, где сидела, и молча смотрела на него.

— Кто это такой? — испугалась Шеннон.

Не думая, я вскочила с дивана и подбежала к окну.

Стекло сильно запотело на том месте, куда дышал незнакомец, но сам он исчез.

Я поднялась на цыпочки, прижав лицо к окну и пытаясь разглядеть передний дворик. Но там никого уже не было.

— Он ушёл, — прошептала я.

— Как? — позади меня стоял Дуг.

— Он просто исчез. Посмотри туда. В нескольких футах от окна остались его следы.

— Странно, — Дуг подвинул меня в сторону, чтобы получше рассмотреть следы на снегу.

— Он выглядел таким страшным в этой лыжной маске, — сказала Шеннон. — Как в каком-то фильме ужасов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей