— О, он сотворил Магазин. В 1905 году, сами понимаете. Цокольный Этаж, Бухгалтерию и все между ними. И я вовсе не отрицаю его существования. Ведь должна быть первопричина, не само же все возникло? Но я всегда говорил и повторяю…
Зеленый огонек на поверхности Талисмана погас. Вращающаяся чаша исчезла. Раздался дребезжащий звук — будто машина прочищала горло.
— Я проанализировал телефонные переговоры, — объявил Талисман.
Номы переглянулись.
— Как красиво! — прошептала Гримма. — Правда, Масклин, наш Талисман очень красиво говорит?
— Я располагаю срочной информацией, которую необходимо довести до лидеров этого сообщества. Вы абсолютно уверены, что живете в искусственно созданной среде с ограниченными возможностями для существования жизни?
— Потрясающе! — прошептал Доркас. — Все эти слова… Кажется, можно даже разобрать, о чем оно говорит. Там, — он показал пальцем на потолок, — тоже есть такие штуковины. «Радио» называются. И другие, которые показывают картинки. Очень забавные игрушки.
— Жизненно важно. Я располагаю информацией первостепенной важности. Данная информация должна быть немедленно доведена до сведения лидеров вашего сообщества. Информация касается предстоящего разрушения данного артефакта, — бубнил Талисман.
— Прошу прощения, — осторожно произнес Масклин. — Можно повторить еще раз?
— Вы не поняли суть сказанного?
— Я не знаю, что такое «суть».
— Очевидно, язык изменился совершенно непостижимым для меня образом.
Масклин попытался скрыть свою растерянность.
— Я попытаюсь сделать свое сообщение более ясным, — объявил Талисман. Вспыхнуло еще несколько огоньков. — Все, хана. Лавочка закрывается. Хрясь — и зданию крышка, — с надеждой произнес Талисман.
Номы недоуменно переглянулись. Они ничего не поняли из этой тарабарщины.
Талисман неуверенно кашлянул.
— Вы знаете значение слова «разрушать»?
— Да, конечно, — кивнул Доркас.
— Именно это скоро произойдет с Магазином. Через двадцать один день он будет разрушен.
Глава 4
I. Горе вам, Слесарные Изделия и Галантерейя; горе вам, Дамские Головные Уборы и Дель Икатесы; горе вам, Молодежная Мода, и вам, Корсетники, что грабежом промышляют. И даже вам, Канцелярские Принадлежности.
II. Ибо Магазин — лишь место, что внутри Снаружи.
III. Горе вам, ибо Арнольд Лимитед (осн. 1905) открыл Последнюю Распродажу: «ПУСТЬ ВСЕ УХОДИТ ПО БРОСОВЫМ ЦЕНАМ».
IV. Но они насмехались над ним и говорили: Ты ведь Снаружи, ты даже не существуешь.
Сверху доносились тяжелые шаги. Там текла медленная, непостижимая жизнь людей. А внизу, где гул этой жизни, просачиваясь через ковры и половицы, становился лишь отдаленным шумом, по пыльным переходам спешили номы.
— Может, мы чего-то не поняли? — ворчала на ходу матушка Морки. — Слишком уж это все большое. Нельзя его так вот взять и раз… рушить… Просто в голове не укладывается…
— Говорил я вам! — Папаша Торрит аж подпрыгивал от возбуждения. Известия о надвигающихся ужасах и опустошениях всегда приводили его в восторг. — Сказано же было: Талисман все ведает! И не вздумайте теперь затыкать мне рот, слышите!
— А куда мы так бежим? — поинтересовался Масклин. — Двадцать один день — срок, кажется, не маленький!
— Да, когда дело не касается политики, — мрачно вздохнул Доркас.
— По-моему, оно касается Магазина, — пожал плечами Масклин.
Доркас так резко остановился, что матушка Морки с разбегу налетела на него.
— Да поймите же, — стал он объяснять с нетерпеливой настойчивостью. — Что, по-вашему, будут делать номы, если Магазин разрушат?
— Уйдут наружу… — начал Масклин.
— Большинство из них даже не верит, что это самое Снаружи существует! Я — и то порой сомневаюсь. И это с моим-то пытливым умом, с моими-то знаниями! Некуда уходить! Вы понимаете?
— Да ведь там, снаружи, можно идти куда угодно!
— Только если вы в это верите…
— Но там действительно можно идти куда угодно!
— Боюсь, не все так просто, когда дело касается того, чтобы убедить в этом других… Но, как бы то ни было, нам надо увидеть аббата. Отвратительный старый деспот, скажу я вам, но в сообразительности ему не откажешь. Может, я и зря осторожничаю… — И Доркас выразительно посмотрел на спутников. — Но нам лучше не привлекать к себе внимания, — закончил он. — Меня лично предпочитают не трогать, но вообще-то я бы никому не советовал без нужды покидать границы своего отдела… А вы вдобавок не принадлежите ни к одному отделу… — Доркас красноречиво пожал плечами, намекая на все неприятности, которые могут подстерегать странников, не принадлежащих ни к одному отделу…