Читаем Удержи меня полностью

Приходит осознание того, что Ками здесь, и она вся моя. Каждый ее сексуальный дюйм.

Навсегда.

<p>Глава 34</p>

Ками

Когда мы проезжаем через внушительные ворота Святого Монарха, мой взгляд мечется повсюду, чтобы полюбоваться прекрасным ландшафтным садом и замком.

— Боже, Макс, — выдыхаю я. — Такое чувство, что мы перенеслись в другой мир.

— Просто оставайся рядом со мной. Несмотря на то, что существует политика запрета убийств, некоторые из присутствующих здесь — наши враги. — Говорит он, паркуя внедорожник.

Я жду, пока он откроет мою дверь, затем выхожу и держусь рядом с ним, пока мы идем к парадным дверям. Нас обыскивают охранники, и Макс отдает два пистолета, которые всегда носит при себе.

Мы здесь из-за имплантатов устройства слежения. Предполагаю, это будет похоже на мои противозачаточные средства, которые мне вводили в руку.

Внутри замка потолок расписан старинными битвами, а полы выложены мрамором. Повсюду расставлены охранники, и когда Макс обнимает меня, я теснее прижимаюсь к нему, стараясь ни с кем не встречаться взглядом.

Когда мы сворачиваем в коридор, нам навстречу идет мужчина лет пятидесяти с небольшим. Он одет в безупречный костюм, от него волнами исходит властность.

— Директор Козлов, — говорит Макс, протягивая руку, чтобы поприветствовать человека, ответственного за Академию Святого Монарха.

Директор Козлов улыбается Максу.

— Мистер Левин, мы всегда рады видеть вас у нас в гостях. — Его темно-карие глаза устремлены на меня. — Мисс Дюбуа, примите мои соболезнования в связи с вашей утратой. Ваш отец был хорошим человеком.

— Спасибо, — бормочу я, и на моем лице появляется улыбка, которую я оттачивала годами.

Директор Козлов указывает на дверь.

— Сюда, пожалуйста.

Когда мы заходим в комнату, она похожа на лазарет. Мужчина, похоже, врач, приветствует нас кивком.

— Имплантаты слежения? — он уточняет у Макса, и когда тот кивает, доктор спрашивает: — Где бы вы хотели разместить устройства?

Макс на мгновение задумывается, затем берет меня за руку.

— У нее за левым ухом.

Доктор указывает на ближайшую кровать.

— Пожалуйста, присаживайтесь, мисс Дюбуа.

Я бросаю на Макса нервный взгляд, забираясь на кровать. Врач берет меня за руку и протирает кожу антисептической салфеткой, а затем делает укол.

Он резко вводит иглу под кожу, и через пару секунд все готово.

Директор Козлов подходит и встает рядом с Максом.

— Вы должны иметь доступ к местоположению чипа. Давайте протестируем его.

Макс достает свой мобильный телефон и через минуту говорит:

— Засек ее.

Да, это точно.

Когда наступает очередь Макса, я спрашиваю:

— Смогу ли я увидеть местоположение устройства слежения на своем телефоне?

— Да, — отвечает директор Козлов. — Мы загрузим программу Святого Монарха на ваше устройство и дадим вам пароль. Макс покажет вам, как пользоваться приложением.

Я смотрю, как микрочип вживляют в то же место, что и мне, и улыбаюсь.

— У нас одинаковые устройства слежения.

Директор Козлов хихикает, а Макс только качает головой и бормочет:

— Только ты можешь найти это романтичным.

— Давайте пройдем в мой кабинет, — директор Козлов указывает на дверь, затем спрашивает: — У вас есть с собой мобильный телефон, мисс Дюбуа?

— Ааа… Я вроде как его потеряла.

Макс берет меня за руку и проводит большим пальцем по коже.

— Помимо устройств слежения, мы здесь за зашифрованным мобильным телефоном.

О, мне нравится, как это звучит.

Мы следуем за директором Козловым в роскошный кабинет, затем я вижу шкафы, заполненные оружием, выстроившиеся вдоль стены за огромным дубовым письменным столом. Он указывает на зону отдыха, и когда мы садимся, он подходит к сейфу и открывает его.

Я не могу заглянуть внутрь, но он выходит с подносом, полным мобильных телефонов.

— Какой из них вы предпочитаете, мисс Дюбуа?

Я просматриваю устройства и выбираю Samsung, который раскладывается. Я смогу читать на нем книги.

— Этот, пожалуйста.

Он кивает и вставляет в него SIM-карту, после чего включает телефон. Я смотрю, как он программирует устройство, затем садится рядом со мной и держит экран перед моим лицом.

— Не улыбайтесь.

Закончив с биометрической аутентификацией, он передает телефон мне.

— Я покажу тебе приложение Святого Монарха, когда будем дома, — говорит Макс, затем поднимается на ноги и пожимает руку директору Козлову. — Спасибо.

Я встаю и с улыбкой говорю:

— Было приятно познакомиться с вами. Хорошего дня.

Директор Козлов улыбается мне в ответ.

— Рад познакомиться, мисс Дюбуа.

Когда мы выходим из офиса, я засовываю свой новый сотовый телефон в сумочку. Затем чувствую запах еды.

— Здесь есть ресторан?

— Да. — Макс бросает на меня взгляд. — Ты голодна?

Я недоверчиво смотрю на него.

— Что за глупый вопрос?

Уголок его рта на мгновение слегка приподнимается.

— Моя ошибка.

Он ведет меня в обеденный зал и выдвигает для меня стул. Когда я сажусь, то бросаю взгляд на других гостей, которые наслаждаются ужином.

Среди них есть несколько пугающе выглядящих людей, и я быстро переключаю внимание на своего мужчину, которого считаю самым крутым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену