– Благодарю вас, я ваш должник, – сказал я.
– То есть?
– Вы вытащили меня через ту дыру, перед тем как произошел взрыв. Вы спасли мне жизнь. Мне и моему крестному.
Он улыбнулся словно оживший труп.
– Спас отчего? Генерал, по-моему, вы чего-то не понимаете. Мы выполняем свой долг. Но любая надежда, на то, что мы сможем остановить флот вторжения, исчезла, когда погибла моя команда. Знаете, сколько человек погибло на мысе Канаверал?
Мне показалось, что в моей груди раздулся воздушный шар. Находясь на Ганимеде, я чувствовал себя словно Брэйс сейчас. Теперь мы оба познали пустоту потерь наших отрядов в битве. Подозреваю, что если бы Орд не придирался ко мне больше чем к остальным, я бы тоже остался на Ганимеде… Или злорадно ухмыльнулся бы сейчас. Я мог бы спросить Брэйса, насколько ему помогло его образование и навыки, полученные за долгие годы службы.
– Мы все стараемся делать все, что можем, – сказал я. – Мы ошибаемся. Мы идем назад и делаем заново, так хорошо, как только можем.
Он еще шире улыбнулся.
– Пехота может так и делает. Пехота может сражаться, примкнув штыки или взяв камни. Но я ничего не могу вернуть, ничего не могу поделать с тем, что случилось.
Он тяжело вздохнул. Стояла гробовая тишина, в которой еще долго звучало эхо его шагов, отражающееся от каменных стен.
– Если у нас был бы хотя бы один корабль-модуль, который мог свободно перемещаться в космическом пространстве! Мы должны доставить на «
– Сто двадцать против двадцати. Неравные шансы.
– Это наш единственный шанс.
И прежде у меня при сражениях со
У выхода в туннель стоял, дымя, Говард. Никто из тех, кто не был на Ганимеде, не смог бы представить, как поток
И тут что-то словно пронзило меня. Я повернулся к Брэйсу.
– Я сказал, что задолжал вам. Но если бы я смог доставить вас на борт «
Глава двадцать восьмая.
Мы повторно собрались после перерыва. Земной военный разум прятался и плел заговоры в заплесневелой аудитории глубоко в сердце горы.
– А Брэйс сможет сражаться со
Мой приятель пожал плечами.
– Лучше попробовать сразиться с ними на Земле. Если «
Я покачал головой.
– Нет. Можно решить проблему используя «
Говард покачал головой.
– Это же музейный экспонат!
Полковник, сидящий радом с нами нахмурился и сердито посмотрел на нас. Ему не нравилось, что мы шептались. Я стащил Говарда с его места, и мы, расталкивая собравшихся, покинули зал.
В сыром гранитном туннеле, куда мы попали, выбравшись из зала, мой голос отдавался эхом:
– Они ведь не выпотрошили кишки у этой «
– Это было при одной шестой земной гравитации. И тебе надо найти безумного пилота, который стартует с Эспланады и выведет нас на лунную орбиту.
– Думаю, подойдет Мини Озейва.
– Тогда у нас есть корабль.
– «
– Эта «
– На «
Говард закатил глаза к потолку и поджал губы.